oficiální web Taxmenů: www.taxmeni.cz
Taxmeni:
Bitva o New Orleans
Interpret/autor: Taxmeni / tradicionál, V.Poštulka
Rok patnáctej se v kalendáři psal
A Angličani nevěděli jak to koulet dál
A místo aby oslavili v klidu Novej rok
Tak rozhodli se blázni vsadit všechno na útok
Andrew Jackson řek nám hoši jdeme
Angličani vyrazili a my proti nim
Rvali jsme se o každou píď země
A pak jsme je vyřídili za půl hodiny
Zvuk bubnů nad řekou jak kanonáda zněl
A voda v Mississippi nesla stovky mrtvejch těl
My měli na vrch i když nás bylo míň
A museli jsme před přesilou bránit New Orleans
Jo jenže pak se přišlo na to že
Dávno před tím dohodli se páni nahoře
Než pošta nám tu zprávu dodat stačila
Bitva o New Orleans už dávno skončila
Teď neví nikdo jak to vlastně je
Vyhráli jsme bitvu nebo předem bez boje
Čí zásluhou teď Lousiana patří Unii
Prej se ti hodní Angličani sami vzdali jí
Dědečkovy hodiny
Interpret/autor: Taxmeni
G D G C
1. V naší malé kuchyni tloukly staré hodiny
G D G
dlouhých devadesát let na stěně
D G C
a můj děda řadu let vstával ráno přesně v pět,
G D G
sám je natahoval každodenně.
C G
Byly koupeny v den, kdy byl děda narozen,
A7 D
vždycky rád poslouchal jejich hlas,
G D G C G D G
život se dal v let a devadesát let je jen krátký čas.
G C G C G
R: Kráčely rok za rokem dědečkovým životem,
D G C
jednou ráno zůstal spát, život má svůj pevný řád,
G D G
to snad zná každý z nás.
2. Napřed kluk, za pár let statný muž a potom kmet,
černý vlas, ctihodné šediny,
člověk stárne, je to tak, život jede jako vlak,
ať ho ženou roky nebo vteřiny.
Přitom rok od roku tikaly mu do kroku
hodiny, které měl tolik rád,
život se dal v let, za devadesát let náhle zůstal stát.
R:
3. Po té noci ledové přišlo jitro zářivé,
domem zní zase pláč dítěte,
to náš nový syn způsobem obvyklým
říká nám, že je rád na světě.
V naši malé kuchyni visí nové hodiny
místo těch, které jsou teď ve smetí,
začaly, tik-tak, vesele počítat nové století.
R: Budou kráčet rok za rokem celým naším životem
a svým hlasem budou nás varovat, co umí čas,
když se rozletí.
Dlouhý černý závoj
Interpret/autor: Vrát'a Vyskočil/Taxmeni
A D A D A
A
Stalo se to dávno, už je to roků pár,
E7 D A
chlapa zabili, prej tam co stával bar.
Dva ho viděli a voba dva říkaj,
E7 D A
že vypadal jak já, ten chlap co utíkal.
A
Soudce se mě ptal : Jaký máš alibi?
E7 D A
buď jsi jinde byl, nebo's ho zabil ty.
Já tam mlčky stál a pot se mne lil,
E7 D A
jen kamaráda žena ví kde jsem tu noc byl.
D A D A
Ref : Každou noc, když všichni spí,
D A D A
její pláč až k mýmu hrobu zní.
D A
Nikdo neví, nikdo nezná,
E7 A
nikdo to neví, jen já.
Už oprátku mi chystaj a kněz mi sbohem dal,
dole stála žena, co jsem s ní tu noc spal.
A dole stála žena, vedle ní kamarád,
myslí, že má jen jeho, a to mu nechci brát.
Rev : Každou noc,když všichni spí . .
.
A
Recit.: Pak trhli podlahou, a já byl k nebi blíž
E7 D A
a vona stála dole, jen vo dva metry níž.
Pozdě na večer, když kamarád šel spát,
E7 D A
tak přišla na můj hrob mi s p
láčem sbohem dát.
Ref : Každou noc,když všichni spí . . .
Johny až půjde zpět (When Johnny Comes Marching Home)
Interpret/autor: Taxmeni / tradicionál, Bezi LTD
G Bb
R: Až půjde Johny z války zpět hurá, hurá
Gmi
Ta doba už je na dohled hurá, hurá
Gmi F Gmi F
Pak máma slzu uroní a táta sklenkou zazvoní
Gmi Bb G
Kéž přijde ten den Johny až půjde zpět
Až půjde Johny z války zpět hurá, hurá
Ta chvíle už je na dohled hurá, hurá
Čekala dívka dlouhej čas konečně bude doma zas
Už se blíží ten den Johny až půjde zpět
V písni pozvedne svůj hlas hurá, hurá
Už pryč je války krutej čas hurá, hurá
Dnes těší se až ve zdraví svlíkne svůj mundůr modravý
Kéž přijde ten den Johny až půjde zpět
Na cestách prach se usadí hurá, hurá
Strýček Sam housle naladí hurá, hurá
Už je tu rozkaz poslední tak usměj se a ohlédni
Už tu máme ten den Johny se vrací zpět
Když jezdili Dalttonové
Interpret/autor: Taxmeni
Emi C D Emi
Těžko by se hledal lepší střelec, elegán
Greg měl šarm a k tomu rychlost, když tasil svůj Gun,
Bob Dalton, skvělý jezdec, předák jako břit
svérázný byl mladík, šerifem moh být
a kromě dalších byl tu Emmet, Dalton mejmladší,
na ranči kaubojský on měl život nejradši
Daltonové ...
Daltonové ...
Příjemnou, leč úlisnou měl jeden lotr tvář
jmenoval se Righby, byl podvodník a lhář
tenhle slizký chlap falešný svědky měl
Daltonům sebrat pozemky, tak rozsudek zněl
greg se při tom neovlád, fakticky se splet
na právníky vytáh ráži pětačtyčicet
Daltonové ... ženou se noční krajinou
Daltonové ... hoří pomstou mámivou
Padnul výstřel, začal zmatek, začal křik a jek
k Daltonům se tehdy přidal John Ozarek
v Oklahomě jezdí muži maskovaných tváří
pochybnou slávou náhle jejich hvězda září
nevědí však kdy maj přestat, maj hazardní plán
v Kansassu je pěkná banka Post National
Daltonové ...
Daltonové ...
Ráno k městu cválaj jezdci, míří k nádraží
pušky se lesknou v slunci, kov odráží,
pak vážou koně v áleji, maj spoustu munice
cíl je banka v Kotejbillu, osmá ulice
z úkrytu je pozná Rigghby, však ce celý chvěl,
když to hlásil šerifovi, bůh tomu snad chtěl
Daltonové ... ženou se noční krajinou
Daltonové ... hoří pomstou mámivou
Ještě trochu dynamitu, sejf se rozletí
udělali hned dvě banky, loupež století,
když svou kořist, zlato, šperky z banky vynáší
ze sta hlavní spustí palba, okna vyráží
bratři jsou však superstřelci, umějí se krýt
když vracejí se ulicemi, chtěj u svých koní být
Daltonové ...
Daltonové ...
Padl Emmet s pytlem zlata, Ozarek i Greg,
jen Bob pálí z winchestrovky, probíjí se vpřed
vyhoupl se do sedla, v tom přišla sprcha střel,
to dosvědčí každý, kdo ten smutný konec zřel
než Bob vydech naposledy, bratry pomstil hned
a padoucha Riggbyho s sebou vzal na onen svět
Daltonové ... ženou se noční krajinou
Daltonové ... hoří pomstou mámivou
Kocour Felix
Interpret/autor: Taxmeni, zpívá L. Sobota
G D7 G
Žádný dobrý vědec dneska nesmí zůstat sám
C D7 G
na kocoura Felixe já spolehnutí mám
C G Emi
kampak na něj bílé myšky a cvičený pes
G D7 G
poslouchejte, co s kocourem vyváděl jsem dnes
Zkoušel jsem jak Felix snáší cestu po moři
kolikrát se za minutu z vody vynoří,
vyslal jsem ho zkoumat dno a skafandr mu dal,
a když se potom vynořil, řek co mám dělat dál
G D7 G
Říkám Felixi, teď mě ujisti, jaké počasí zítra rozhlas vyhlásí
Ami D7 G
mňau můj pane, zítra vane, vítr od severovýchodu
Felixi, mám příležitost vhodnou velice,
vypustím tě raketou na průzkum měsíce,
když nepřineseš vzorky půdy a měsíční prach,
vrátit se mi nazpátek ti nedovolí strach
Za rychlostní páku zatáh, packou zamával
nadkosmickou rychlostí se vzhůru vzdaloval
týden jsem ho litoval a pak najednou bum,
ten kocouří meteor mě málem rozbil dům
Říkám Felixi, teď mě ujisti, kdo tlačí, že se země otáčí,
mňau můj pane, to se stane, jen když něco za to budu mít
Vážně jsem se rozzlobil, na dveře ukázal
na půdu vědy jednou pro vždy vstup mu zakázal,
teď Felix leze po střechách a mňouká celou noc
že prý tech mých pokusů má stejně také dost
Mňa - au
Lilie skautská
Interpret/autor: Taxmeni
1. D A G
Na léta klukovský si často vzpomí nám,
D A A7
na první skautskej slib, na jeho krásný slo va,
D A G
a v duchu s bráchou zas pod stanem usí nám,
D A D
skončil den v táboře, a do tmy houká sova.
Novej rok přines' mráz, Únor, a v srdcích led,
zlej vítr zafoukal ze stepi od východu,
sebral nám naději, ne, nebude to hned,
stát za svým názorem, a nejít do průvodu.
R: D A G D A A7
Lilie skautská, ohněm kale ná, máme ji v sobě, v nás nikdy nezvad ne,
G D D A D
dej Bůh, ať hvězda krví zbarve ná už jed nou provždy zapad ne.
2. Poslední prázdniny bratr řek' akorát skautskýmu slibu, že zůstanem věrní
a tak nám na podzim přišili na kabát vojenský výložky, jak saze černý.
když jsme pak po vojně svobodní chtěli být,
zbylo nám jediný, na západ přejít čáru,
novýho bobříka odvahy ulovit, usínat pod stanem a hrávat na kytaru.
R: Lilie skautská, ohněm kalená, máme ji v sobě, v nás nikdy nezvadne,
dej Bůh, ať hvězda krví zbarvená už jednou provždy zapadne.
3. Vidím tu krutou noc, vidím vše jako dnes,
plazím se po břiše, kolem nás ostnatej drát,
zableskly výstřely a po krku skočil pes,
tys bratře odešel do věčnejch lovišť spát.
To už mi nebylo, bráško můj, do tance, ani jsem nemoh' ti naposled zamávat,
na rukách pouta a k tomu kopance, před sebou uran na osm let dolovat.
R: Lilie skautská, ohněm kalená, máme ji v sobě, v nás nikdy nezvadne,
dej Bůh, ať hvězda krví zbarvená už jednou provždy zapadne.
Lilie skautská, v ohni kalená, máme ji v srdcích, tam nikdy nezvadne,
dej Bůh, ať hvězda krví zbrocená, do bláta už navždy zapadne.
: Lilie skautská, ohněm kalená...
Lilly Marlene
Interpret/autor: hudba: Norbert Schulze text: Jiří Fallada (Taxmeni)
Na frontě v poušti večer padne chlad
Ze zákopů slyšet ve tmě píseň zaznívat
Zpívá ji Fritz i Britskej Joe
Si vzpomíná} na krásku svou
Co stála pod lampou
Štíhlá je v pase tak ji každý zná
Ve své kráse plná tam kde ženská býti má
Pleť bílá svítí z blůzy ven
Jí z blůzy ven
Jí z blůzy ven
Krásný Lilly Marlene
Až děla zmlknou my se budem smát
Ty zatracený poušti tu nikdo neměl rád
Doma až skončí všední den
Zas vyjdu ven já z kasáren
Potkám Lilly Marlene
A E A D E A Hmi E A
|: Hmi E A :|
Nad námi vlajka hvězdnatá
Interpret/autor: Taxmeni / tradicionál, Petr Třebický
G
Jsou naše cesty klikatý a jenom jeden cíl
D7
ať zmizej chlapi paťatý jak v Nilu krokodýl
G
my nacpem svoje čibuky svý ruce dáme v pěst
C G D7 G
a zařvem hurá na kluky jdem bránit vlajky čest.
C
R: Nad námi vlajka hvězdnatá a nad ní bílej kříž
F C G
Jsou naše srdce ze zlata, to však už holka víš
C
Náš domov ten je v Texasu, na jihu pokud vím
F C G C
A v každém prvním zápasu, my vždycky hrajem prim
I toho Zrzka v širáku, i toho holka znáš
Jak v ocelovým svěráku, teď svírá prapor náš
A za ním první druhý třetí pluk za plukem jdou
A nepřítel má nahnáno, když naši kluci řvou
My vlastně nejsme vojáci, však když to musí být
Neznáme žádnou legraci, a umíme se bít
A po bitvě pak vesele, se můžem třeba smát
Zapomenout na mrtví, a naši hymnu řvát
Až se tě někdo zeptá, tak proč to musí bejt
Já nevím já se neptal, je na to někde glejt
Já na vojně se nauil jen zabíjet a rvát
A po vítězné bitvě, tu naši hymnu řvát
R: Nad námi vlajka hvězdnatá... 3x
Nebe modrý jako džíny
Interpret/autor: Joe Allison, Milton Estes; J. Vyčítal (Taxmeni)
kapo V
C C
Holá zem stačí mi k mýmu spaní
F C
do sedla sedám už za svítání
F C
nebe je modrý jako mý džíny
G C
slunko se kutálí nad planiny
Kuchař už čmoudí si v svý kuchyni
do plání voní pánev slaniny
nebe je modrý jako mý džíny
dneska nás čeká zas fůra dřiny
Večer až padne do větví sekvojí
sednu si pod ně s tou holkou svojí
budu ji líbat a budu ji mít rád
na zlatý bendžo nám měsíc bude hrát
Kdybych měl odejít někdy z plání
bohatej si žít jak žijou páni
nebyl bych šťastnej v tý zemi jiný
ztratil bych nebe modrý jak džíny
Celej život držím uzdu v dlani
sou lidi bohatý a sou kmáni
když dával Manitů značkování
do čela cejch mi dal jezdec z plání
Nejdelší den
Interpret/autor: Taxmeni
F C B F
Hřbety skal a bílý písek, vystoupí z příboje vln
F B C F
za pár chvil už vylodí se i ten tvůj invazní člun
do mušlí z týhletý pláže dnešní den psal stovky jmen
k tomu číslu z kalendáře že dnes byl nejdelší den
Dmi Ami Dmi Ami
Den dnešní byl nejdelší, možná i dni zítřejší,
Dmi Ami B C
štěstí jak už tolikrát, dál při nás bude stát
Francouzská ti dívka mává, hrůzy spíš tak nevidíš
jenom sníš jak voní káva, a těšíš se na Paříž
Hřbety skal a bílý písek, vystoupí z příboje vln
za pár chvil už vylodí se i ten tvůj invazní člun
Den dnešní byl nejdelší, možná i dni zítřejší,
štěstí jak už tolikrát, dál při nás bude stát
Den dnešní byl nejdelší, možná i dni zítřejší,
štěstí jak už tolikrát, dál při nás bude stát
Francouzská ti dívka mává, hrůzy spíš tak nevidíš
jenom sníš jak voní káva, a těšíš se na Paříž
Hřbety skal a bílý písek, vystoupí z příboje vln
za pár chvil už vylodí se i ten tvůj invazní člun
Pochod amerických namořníků
Interpret/autor: Taxmeni / trad. - text J. Voldán
Pochod amerických namořníků ?The Marine's Hymne
(Taxmeni ? CD Calamity Jane 97 )
D A7 D
My sloužíme svému národu, my sloužíme na moři.
A7 D D7
a pro lidská práva, svobodu, naše srdce zahoří.
G D G D
: Kdyby každý na svém místě stál, bojový když zazněl ryk,
A7 D
s čistým štítem všude bojoval americký námořník. :
D A7 D
Vesele se vlajka třepotá, pohrává s ní větru van.
A7 D D7
naše lodi plují do světa, brázdí každý oceán.
G D G D
: Ať je bouře nebo žhavý den, na stráži stát vždycky zvyk;
A7 D
tak je k boji stále připraven, americký námořník. :
D A7 D
Když na moře lodi vplouvají, v přístavu je lidí dav.
A7 D D7
a pak bílé šátky mávají námořníkům na pozdrav.
G D G D
: A když jejich slavná píseň zní, je to jako vřelý dík,
A7 D
že svobodu vždycky uhájí americký námořník. :
Roky jdou dál
Netto /G. Morris /J. Patras
G Emi D G
1.Tenkrát nad ránem v modři sluneční v závoji, jak padlej sníh
Emi D C D
Vůně růží, tisíc přání a kolem nás jen smích.
G Emi D G
Známou píseň na kůru tajemnej hlas pěl,
Emi D C G
jako malej kluk já v tý chvíli se před oltářem chvěl
Emi D
R: Roky jdou dál, roky jdou dál, čas hrany svál,
C D G
dým se rozplývá, jak si s ním vítr hrál.
Emi D
Vzpomínkám svým, vzpomínkám svým, nedávám spát,
C D G
že čas hrany svál, nedávám znát.
2.Jak jsem předeslal, rok se s rokem vzal
a za pár let jich bylo víc,
náruč růží láskou piplanejch, nechtěla snad nic.
Každej den doušek z pramene sůl těm lístkům sílu dá,
všední den na pouti křížový jako test teď sílu má.
3.Dneska nad ránem v modři sluneční v závoji, jak temnej stín,
jako tehdá někdo píseň hrál a já tu zase stál,
jenže byl jsem sám a všední den byl by svátečním
dvoji jediní střídá samota v proudu smutečním.
Sto zelených baretů (Silver Wings - The Green Berets)
Interpret/autor: Taxmeni / Sgt Seadler, Bezi LTD, Jaroslav Čvančara
G D G
Dobře svý poslání zná
G C G
zvláštní oddíl přistává
C G
muži z nebe jsou právě tu
D G
mužů sto, sto baretů
D G
R: Za Silver Wings jdem hájit čest
pruhů zář a slávu hvězd
C G
jak z oblaků orel slétá sám
D G
Má svou zbraň a zná svou daň
Každý víc než připraven
v žhavou noc či chladný den
krutou má žlutou paletu
kreslit zná tvář baretů
R: Za Silver Wings ...
M - 16, na botách prach
zákeřná past v bažinách
mrtvý přítel oči orosí
nic nežádá o nic neprosí
R: Za Silver Wings ...
Tipperary
Interpret/autor: Jack Judge /Hary Williams, Jaroslav Čvančara (Taxmeni)
G F# D7
Už se ztrácí Londýn v mlze, volám na pozdrav
G F# D7
dneska žiju zítra kdo ví, snad zůstanu zdráv
G Emi
sbohem Winstone, sbohem krásky - čeká kamion
A7 D
nasazuji khaki baret - sbohem Albion
G D G
It's a long way to Tipperary
C G
It's a long way to go
D G
It's a long way to little Mary
A7 D
To the sweetest girl I know
G D G
Good bye Piccadilly
C H7
Farewell Leicester Square
G A7 C G
It's a long long way to Tipperary
D7 D G
But my heart's right there
Tanky děla vše burácí, naši kluci jdou
kříže rostou u Dunkerque dnem i noční tmou
bude jaro v české zemi, svobodni chcem žít
aby píseň Tipperary mohla volně znít
Už vlaje stužka žlutá (She Wore a Yellow Ribbon)
Interpret/autor: Taxmeni / tradicionál, Ronald Kraus, František Čvančara
A D
Má milá řekla, že na mne počká
A E
Hned jak se vrátím z tažení, hned budeme se brát
A D A
Má nyní na sobě stužku žlutou
A E A
Aby mohla doma na mne často vzpomínat
D A
Má milá má milá
E
Nos tu žlutou stužku a neměj o mne strach
D A
Má milá má milá
A E A
Až zpátky domů dojedu, setřeš mi z tváří prach
Mává nám do střelby stužka žlutá
Ta palba míří k oblakům, za bitvu vyhranou
Mává nám do hymny stužka žlutá
Nám živejm i vojákům, co už nevstanou
Valčík na rozloučenou
Interpret/autor: Taxmeni/R.Boms-J.Moravec
C Ami Dmi G7 C C#dim Dmi G7
R1 Končí ten čas, jenž byl plný nejhezčích nocí a dní,
C Ami Fmi G7 C G7 C G7
poslouchej,jak tichý valčík na rozloučenou nám zní.
C Ami Fmi G7 C C#dim Dmi G7
Již musíme se rozloučit, končí čas krásných dní,
C Ami Fmi G7 C G7 C
teskně a tiše valčík ten na rozloučenou nám zní.
G7 C Emi C G7 C A7 Dmi
1. Ach, zas valčík tančíme spolu, však divně nám zní tentokrát
G7 Dmi Dmaj7 Dmi7 G7 C D7 Dmi7 G7
a přec stopy našeho bolu, ty nesmí na nás býti znát.
R2 Na shledanou si řekneme, když k loučení je čas,
na shledanou, mí přátelé, vždyť sejdeme se zas.
Proč s tím se máme rozloučit, co každý z nás měl rád,
proč s kym se máme rozejít bez víry na návrat?
2. Má všechno to, pro co jsme žili, jen tak zapomenuto být?
To říkám si v poslední chvíli, když musíme se rozejít ...
R3 Hm ...
To není žádné loučení, byť chvěl se nám i hlas,
jsme pevně v kruhu spojeni a sejdeme se zas!
Vlak do Zlatodolu
Interpret/autor: D.Watson, / Ronald .Kraus
Vlak do Zlatodolu
( Taxmeni D.Watson, / Ronald .Kraus CD best of CD 2 r. 01 )
D
V dálce duní rachot kol naší starou tratí
G
před stanicí Zlatodol fůru páry ztratí a dál pádí
D
s námahou jak hroch v patnáctém poschodí
A G D
já stojím na předmostí s každodenní přesností a mávám
D
Říkáme mu šrot a spol. když tak tady píská
G
snad je mu ta Zlatodol ze všech nejvíc blízká pro své mládí
D
na jinou trať dost dobře se nehodí
A G D
je však už mou zvyklostí že rád na tom předmostí mu mávám
D
V dálce duní rachot kol v zatáčce se dusí
G
za stanicí Zlatodol lítá hejno husí a vlak pádí
D
píšťalkou mě včas do rána probudí
A G D
já kosmickou rychlostí šup a už mu s radostí zas mávám
D
V dálce duní rachot kol naší starou tratí
G
před stanicí Zlatodol fůru páry ztratí a dál pádí
D
s námahou jak hroch v patnáctém poschodí
A G D
já stojím na předmostí s každodenní přesností a mávám