Babí léto (Never Say Goodbye)
Interpret/autor: Hoboes/traditional, Jarka Vrbová
Gmaj F#7/G D
D F#mi
Den už sklopil oči, tráva klímá
D Hmi7 Emi
potok moje slzy přidal k svým
G D F#mi
vlak už odjel, černej stín mi kývá
Emi G+ G D
o svý lásce říct ti neumím
G D D7
Tak se vrať, dál mi vlasy hlaď a zpívej
G A7
hvězdu z nebe sundej ze všech největší
D F#mi
kytky usínaj, tak jejich spánek hlídej
Emi G+ G D
a ústa má se ráda odvděčí
Babí léto prosím o pár vláken
mechem utkám sametovou síť
ptám se křídel šedobokejch kachen
ať mi řeknou, kdy chceš kolem jít
Tak se vrať, cestou smutek ztrať, co pálí
jako v očích kouř, jak v srdci ostruh pár
zahnat stín a sním i mlhu, v níž jsme stáli
pomůže ti našich dlaní žár
Lesním včelám vezmu med a do mraků
sladkejch slůvek pár ti zabalím
přidám vzlyk, po peří zlatejch ptáků
k tvýmu srdci poštu vypravím
Ujet nech ten vlak a můžem pak tu zůstat
počkat na rosu a hned bude co pít
jíst se očima a do paží si vrůstat
nemůžeš mi jen tak odejít
Bál v lapáku
Interpret/autor: Miki Ryvola
1966
C F C
1. Hej, řekni nám, mládenče, vodkuď sem jdeš,
D7 G7
že smutný máš voči a jak tráva schneš,
C Bb G# G7
vždyť ty sem k nám patříš jak žádnej jinej,
C G7 C
jsou nás tu tři stovky, každej nevinnej.
F C
R: Jó, vzala to voda a život jde dál,
G7 C C7
dneska maj muklové v lapáku bál.
F C
Jó, vzala to voda a život jde dál,
G7 C F C
dneska maj muklové v lapáku bál.
2. Já předloni do Friska vagónem jel
a na střeše hezoučkej flíček jsem měl,
ten bremzák, co přišel, moc vošklivě řval,
tak drcnul sem do něj a čert si ho vzal.
3. Já dostal jsem žízeň a whisky chtěl pít
a splet' jsem si cestu a do banky vlít',
leč v sejfu jsem nenašel kořalky hlt,
chudáček pokladník měl z toho smrt.
R: Jó, vzala to voda ...
4. Já vod mládí už jsem zapomnětlivej,
tak poslyšte, mládenci, příběh tklivej,
jak jsem měl posledně vošklivej pech,
když jsem mu zapomněl kudlu v zádech.
5. Já farao jednou jsem v salónu hrál
a byl sem dost špatnej, ten chlap se mi smál,
a to neměl dělat, měl mizernej den,
von zvostal tam ležet a já přišel sem.
R: Jó, vzala to voda ...
6. Já, věřte mi nebo ne, jsem nevinnej,
za všechno může můj ksicht zločinnej,
že kradu prej koné, to bídná je lež,
když běžet chceš se mnou, tak, koníčku, běž.
7. Jó, láska je, mládenci, moc hezká věc,
jeden jen kejvne a hned spadne klec,
milovali jsme se pěknejch pár let,
pak jsem mu hodila do kafe jed.
R: Jó, vzala to voda ...
8.=1.
R: Jó, vzala to voda ...
Banka (Make love Cosa Nostra)
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
E F# H7
Ze starejch časáků a fotek zažloutlejch
E F# H7
šklebí se chlap, co už se poldům dávno zdejch
E
gangster má na kahánku, když kouří marijánku
H7 E
miluje Paula Anku, je velkej lump
Tuctovej ksicht a je to přece velkej šéf
na Pátý avenue se třese každej sejf
kolťáky vycíděný, heroin a krásný ženy
dolary upocený nejsou náš džob
A D E A
R: Jedeme přepadnout velikánskou banku
A D E A
ve vokýnku kulomet a dvěstě litrů v tanku
H7
ukradneme mraky dolarů
E E7
sejdeme se večer u báru a tam je prochlastáme
A D E A
Zastřelíme poldu, co tu banku chrání
A D E A
naši velký loupeži už nikdo nezabrání
H7
soustředíme všechno úsilí
E E7
poldové už shání posily a my je zastřelíme
A H7 E
do břicha sekerou
Nacpeme kolťáky do pouzder podpažních
namažem mechanismy zbraní trofejních
naskáčem do chrysleru kašleme na aféru
rozdělíme si sféru odkud až kam
Bezdýmej prach a prvotřídní auťáky
falešný dolary a whisky hekťáky
mafie naše máma decentně hejbe s náma
you are my suggar baby make love get back
Barevný stíny
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1970
Emi D C Ami Emi A Emi A
Emi D Ami Emi A Emi A
1. Než podzim přes štíty hor přinese sníh a barevný stíny
Emi D Ami E Esus4 E
než přijde říjnovej splín pomalej déšť a začátek zimy
G C G Gsus4 G
projdi se naposled strání kde voněl čas
C E D C Ami Emi A Emi A
dej zbohem letnímu vlání než přijde zas
2. Ještě než přijde ten den kdy slunce spí v krvavý lázni
musíš jet naposled ven abys byl blíž podzimní bázni
promluv si na chvíli s ptáky co letí pryč
aby Ti přinesli s jarem od léta klíč
Bedna vod whisky
Interpret/autor: Miki Ryvola
1968
Ami C Ami E
1. Dneska už mně fóry ňák nejdou přes pysky,
Ami C Ami E Ami
stojím s dlouhou kravatou na bedně vod whisky,
C Ami E
stojím s dlouhým vobojkem jak stájovej pinč,
Ami C Ami E A
tu kravatu, co nosím, mi navlík' soudce Lynč.
A D E A
R: Tak kopni do tý bedny, ať panstvo nečeká,
D E A
jsou dlouhý schody do nebe a štreka daleká
D E A
do nebeskýho baru, já sucho v krku mám,
D E Ami
tak kopni do tý bedny, ať na cestu se dám.
2. Mít tak všechny bedny od whisky vypitý,
postavil bych malej dům na louce ukrytý,
postavil bych malej dům a z vokna koukal ven
a chlastal bych tam s Bilem a chlastal by tam Ben.
R: Tak kopni do tý bedny ...
3. Kdyby jsi se, hochu, jen porád nechtěl rvát,
nemusel jsi dneska na týhle bedně stát,
moh' jsi někde v suchu tu svoji whisku pít,
nemusel jsi dneska na krku laso mít.
R: Tak kopni do tý bedny ...
4. Když jsem štípnul koně a ujel jen pár mil,
nechtěl běžet, dokavád se whisky nenapil,
zatracená smůla zlá, zatracenej pech,
když kůň cucá whisku jak u potoka mech.
R: Tak kopni do tý bedny ...
5. Až kopneš do tý bedny, jak se to dělává,
do krku mi zvostane jen dírka mrňavá,
jenom dírka mrňavá a k smrti jenom krok,
má to smutnej konec, a whisky ani lok.
R: Tak kopni do tý bedny, ať panstvo nečeká,
jsou dlouhý schody do nebe a štreka daleká
do nebeskýho baru, já sucho v krku mám,
tak kopni do tý bedny!
Bejt starej chlap
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1972
Emi Ami
Mít chleba z růží kámen z kytek mít
D G
a perníkový kytary mít hlas
Ami C
do cihlovejch mraků nechat znít
H7 Emi
kus větru snad a zkamenělej čas
A na rukou mít místo nehtů tón
co hladí teple něžnejch křivek pár
a v hlavě slyšet nočních vlaků zvon
bejt starej chlap co nikdy nezestár
Mít v srdci spoustu místa pro pár chvil
co příjdou lehce z mlhavýho dne
a jejichž krásu nikdo nevypil
a nemít strach že příjde poledne
Že polednice zlá jak černej mor
ti z bílýho dne neudělá noc
a vědět svý a z kopretin mít vor
a nestarat se kdo má právě moc
Tak do přízemních dnů hrát svoje blues
a nečekat až zazní správnej hlas
mít odvahu si urvat světa kus
a světlo mít co dávno zhasnul čas
Mít chleba z růží kousek štěstí snad
a ruce ztvrdlý láskou na kámen
mít z kamarádství postavenej hrad
tak do smrti v něm zpívat zůstanem
Bílá, bílá
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1962
C F7 C
1. Až se sejdem znovu pod stromy v hebké trávě
F7 C
slunce všechny mraky rozlomí vánkem hravě
G C D7 G
věz,že musí tráva hebká být vláním vůní
C D7 G7
nesmí Tě však vůbec překvapit léto u všech lesních tůní
F Bb F
R: Tu chvíli tu mít, kdy vítr mraky honí
Bb F C7 Bb C7
a seno kolem voní závratnou vůní
F Bb F
tu chvíli tu mít kdy všichni jsme zas spolu
Bb F C7 F F# G
a slunce klesá dolů oheň se k hvězdám vznes
2. Dál zas půjde slunce oblohou čistou modrou
vlaštovky se slétnou nad vodou čistou modrou
zas na slunci zhnědne tvoje líc bílá bílá
a na co se těšíš víc a víc dálka druhý den to smývá
Blacky Joe (Goodbye USA)
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1965
E A
Jó hej co je Sahara
H7 E
proti mý strašný žízni
E A
já vím že slunce zapadá
H7 E
za sebou mám smečku psů
E A
Slyším jak šerif nadává
H7 E
z okresu má Eldorádo
E A
Jó hej co ho to napadá
H7 E
že bych já se chytit dal
E H7
R: Chytili ho u koní
E
těžko ho teď někdo dohoní
E7 A
před sebou má mustangů stádo
H7 E
jupi jou a do Mexika krok
Jó hej i když se nevrátím
v srdci mám Arizonu
svou lásku neztratím
ani tam u Rio Grande
Goodbye rodné USA
řeko má Colorado
jó hej šerife nedoufej (nezoufej)
teď už mám do Mexika krok
R: Chytili ho u koní ...
R: Poznali, že chybili
v baru že nepřibili
zatykač na jeho jméno
jupi jou ať žije Blacky Joe
Blahoslavení chudí duchem
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1982
D A
Já mám dovolenou od ministra
povolenou i od mistra
tak se jedu podívat
D
jak na západě pracující žijou
furt je bijou
Vzal jsem potvrzení doplnění
o splnění naplnění připlnění
vyplněný na něm není
to co voni chtějí
ty Matěji
V rámci opatření při spatření
nedopatření pro potření
třídního tření už tu není
kdo se kření je tu smutno
málo deviz
Tak jdu za ředitelem že budu
klamat tělem připravím si
bílou vobálku a čelem
nabourám ty dveře von tam není
je zavřenej
Jářku zdokonalená soustava
plánovitého řízení
tam mi asi nepomůže budu muset
jít kam jiný choděj
na pivo
Tak tu v restauraci sedím
na mapu Evropy hledím
pivo nemá žádnou pěnu
už to nemá žádnou cenu abych myslel
proč taky
Ráno pojedou zas vlaky
ty jsi s nima moh jet taky
teď tu ovšem sedíš u piva
a všechno ti zas připomíná válku
pitomou
Bledá hvězda
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1970
G D G
Já toužím domů stále jít
D Hmi
má holka nemá tady klid
C D
Vím že se to nemá
G Emi
stín když slza hledá
Ami D
mít ve tváři jas
G G7
a v srdci blín
C D
Já dobře vím že se to nemá
G Emi
stín když slza hledá
Ami D
mít ve tváři jas
G
a v srdci blín
G C
R: Má země je daleko
D G
jako hvězda na obzoru bledá
C
bejt pořád jen naměkko
D G
to se v tomhle kraji prostě nedá
D
zbejvá jenom snít
G
bůra v kapse mít
C
snít o zemi vzdálené
D G F F# G
kde se v pátek dá na vandr jít
Mám doma bráchu patnáct let
vím že to pro něj není med
číst že se to nemá
stín když slza hledá
mít ve tváři jas
a v srdci blín
On musí číst že se to nemá
stín když slza hledá
mít ve tváři jas
a v srdci blín
Má země není ztracená
Bůh tyhle věci v ruce má
Vím že se to nemá
stín když slza hledá
mít ve tváři jas
a v srdci blín
A tak já vím že se to nemá
stín když slza hledá
mít ve tváři jas
a v srdci blín
Blues blikavý lampy
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
Ami7 Cdim
Když ze dvou zbyde jeden
Hmi G
a lampa lásky zabliká
Gmi7 C#dim
když ze dvou zbyde jeden
Fmaj7
a lampa lásky zabliká
Fmi Ddim
Je z května rázem leden
D#maj7 C#dim
pachatel neuveden
A7 D7 D+
dál před zákonem uniká
Když ze dvou zbyde jeden
a někdo lásce stáhnul knot
Když ze dvou zbyde jeden
a někdo lásce stáhnul knot
když plamínek se ztrácí
klopýtáš navigací
jak utahanej kamelot
Když ze dvou zbyde jeden
a někdo lampu uhasí
Když ze dvou zbyde jeden
a někdo lampu uhasí
i cynik mluví tence
má oči utopence
a domluviti nedá si
Břehy mé duše
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
Emi Ami
Víš, proč chodí láska pozdě spát,
H7 Emi
víš, kdo chodí do tvejch snů si hrát
Emi Emi6 Ami
víš, kde zůstávají vlaky stát,
H7 Emi
víš, proč sníh ti padá na kabát
E7 Ami
Ty dobře víš, kdo vchází večer do dveří,
D G H7
a taky víš, kdo prázdnejm slovům nevěří
Emi Ami
víš, kdy holka neví proč se smát,
H7 E
víš, co nemůže se nikdy stát
E C#mi G#mi C#mi F#mi H7
R: A na březích mý duše zatím leží zbytky uhynulejch lásek
E E6
obálka dopisní dohořívá.
Do čela se mi vrejvá zase jedna z mnoha netušenejch vrásek
za oknem padá sníh už se stmívá
Víš proč může vítr ve strunách znít,
víš kam chodí slunce rosu pít
víš, co můžeš od života chtít,
víš, kdy mrak se může objevit
víš, kde začíná konec tvejch snů,
víš proč tejden má jen sedm dnů
víš, kde končej cesty písčitý,
víš, kdo mívá čelo vrásčitý
C E C E6
Čas odjezdů
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1984
E
1. Už končí tanec uspěchaných kroků
E7
já na tři dny zas měním alias
Ami
mé všední město pohyblivých roků
H7 E
teď na problémy lidí nemá čas
2. Čas odjezdů a zavírání dveří
čas horizontů probuzených rán
čas očí které jenom dálkám věří
čas loučení u vlaků dokořán
E
R: Houká vlak kouká jak
A
telegrafní dráty běží
kolem trati jiskry sněží
E G A E
houká vlak
3. Znám vlaky které vedou za obzory
a vlaky které jedou bůh ví kam
já začínám psát dneska jinou story
a na happy end vůbec nespěchám
4. Jak láska neví kdy se příběh končí
tak mraky mají vůni cizích měst
a tulák často píseň nedokončí
když pozdě je na refrén planých gest
Čekání
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1969
E7 A
Dávno už nečekám
Ami G
že příjde pošťák k nám
F E
stejně to dlouho vím
Ami
já to vím
A7 Dmi
Že dopis kterejs psal
G C
poštou jsi neposlal
Bb A
vítr ten řek mi víc
Dmi E7
nežli ty polovic
Vím že to těžký máš
měsíce počítáš
já tady čekám dál
čekám dál
Vím že to není med
na krku mít pět let
snad proto nespěcháš
abys mi zprávu dal
Neboj se čekám dál
vítr mí slzy svál
jak čekám u dveří
u dveří
Tou cestou přijdeš zpět
až uplyne pět let
chlapa kterej Tě prásk
dostaneš na to vem jed
Já teď už vrásky mám
snad se tě nedočkám (měsíce počítám)
tak pojď a přijď už k nám
A
Ráda Tě mám
C A
ráda Tě mám
Černá řeka
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1965
E
Tu řeku znám, co o ní vyprávíš, děvče mé
H7
v mládí jsem u ní často býval
E E7 A Ami6
Ty víš jak hučí kaňonem peřeje
E H7 E A E
tam, kde jsem míval malý srub
Já dobře znám proud řeky proklaté, děvče mé
často jsem o ní chlapcům zpíval
když kouř jejich ohňů blizzard hnal na západ
každý měl v očích zlatý kov
Jak dobře znám píseň staré River Black, ó my girl
každou noc o ní se mi zdává
vždyť můj srub nad kaňonem stál zcela sám
a já slýchal v bouři hochů křik
Ta řeka zlá má pod peřejí hrob, děvče mé
málokdo projel její víry
a tam pod skalami leží kamarádí mí
sám jsem jim z bedny stloukal kříž
Vím, že se vrátím ke své River Black, ó my girl
tam kde jsem prožil svoje mládí
Kdo jednou slyšel River Black temně řvát
ten se k ní musí vrátit zas
Cesta na Island
Interpret/autor: Miki Ryvola
C G
R: Nechci vo něm slyšet, nechci nikdy vidět islandskej kraj,
D G
mý šedivý vlasy mi za pravdu daj'.
G C
1. Až někdo ti, hochu, vo Islandu řekne,
D G
svým koltem ho přikrej a buď na něj zlej,
C
kdo slovíčko dobrý vo tom kraji cekne,
D G
je dočista blázen, a ty se mu směj.
2. Kdo kanady prodřel v tom pohřebním koutě,
kdo šedivý vlasy z tý hrůzy teď má,
kdo viděl ty stíny, co do hrobu zvou tě,
ten třesoucím hlasem mi za pravdu dá.
R:
3. Jó, tenkrát v tom roce, co bylo to sucho,
chlap přišel a povídá úplnou báj,
že sežere z kojota syrový ucho,
esli nám neřekne, kde leží ráj.
4. Pak v proklatým vedru sme lesama táhli,
kde smrděj' tůně a zrzavej mech
a stromy jak tráva, když na ně sme šáhli,
padaly na zem, to člověk by zdech'.
R:
5. Pak začaly kopce a šutráků fůry,
když jazyk nám votek', jdem bez vody dál,
my cucali šťávu ze stromový kůry
a islandskej ďábel se z voblaků smál.
6. A večer, když ztahaný na zem jsme padli,
ty islandský zvířata divnej maj' mrav,
přes kemp, kde ležíme jak kytky zvadlý,
stádo se přehnalo divokejch krav.
R:
7. Můj Bože, proč nedáš nám voddechnout chvíli,
proč trestáš nás pravicí krutou a zlou,
tam v islandskejch horách to sténá a kvílí,
to ubohejch trempířů přízraky jdou.
8. Tak zašel tam jeden a ztratil se druhej
a ze skály padal a příšerně řval
a veselej Davy byl do rána tuhej,
až zvostal jsem samotnej uprostřed skal.
R:
9. Já za chvíli zdechnu, jen minuta zbejvá,
tak skončila cesta, moc dobře to vím,
a islandskej ďábel už prstem mi kejvá,
až zaleze slunce, já vodejdu s ním.
10. Ač není tu žádnej, kdo pro mě by plakal,
já jedinou radu chci nakonec dát,
kdyby vás někdo do Islandu lákal,
tak voprátku na krk a poslat ho spát.
Cesta zpátky
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1970
E G#7 A E
1. Cár bílejch mračen klín šedivejch kačen
H7 E H+
má tulák rád nad hlavou
E G#7 A E
já hlavou kloním rukou oči cloním
H7 G#7
nikam nespěchám mám času dost
A H7 E C#mi
a kam bych taky šel stejně bych nenašel
A H7 E H7
místo kde se nechá zapomenout
E H7
R: Kdo se k tvýmu krbu jednou vrátí
A E
po letech kdy pořád byl jen sám
A E C#mi
tulák si rád dlouhou cestu zkrátí
F#7 H7 H+
aby se vrátil třeba nepoznán
E H7
na světě má tulák spoustu kvítí
A G#
ale jenom jeden rodnej dům
A E C#7
cestou zpátky slunce mu vždy svítí
F#7 H7 E H+
a tak obrací hlavu k nebesům
2. Znám cestu zpátky tam kde za vrátky
čeká starej pes a rodnej dům
dům kde se svítí za okny plno kvítí
voní tulákovi na pozdrav
tak proč jsem tehdá šel stejně jsem nenašel
místo kde se nedá zapomenout
R: Kdo se k tvému krbu...
Chudák holka
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1970
Emi C7 H7 Emi C7 H7
Emi C7 H7 Emi C7 H7
1. Ten příběh co vám zazpívám se stal
Emi C7 H7 Emi C7 H7
kamarád o něm často vypravoval
Ami D7 G C
on jmenoval se Edd a hezkou holku sved
Ami H7 Emi C7 H7 Emi C7 H7
a jak to bejvá k oltáři ji nedoved
2. Tak její starej brokovnici vzal
a oba laufy krátce upiloval
a do fordky si sed z očí mu sršel jed
vrazil tam kvalt a na plyn šlápnul hned
3. Eddyho našelo večer v salónu
seděl u stolu vestu v talonu
a nepadal mu list a tak si Edd nebyl jist
co mu starej chce takk pozdě říct
4. Poslechni Eddy venku fordku mám
než řeknu tři tak v ní nechci bejt sám
když holku jsi mi sved tak vypadni a hned
pastor čeká k oltáři ji veď
5. Jenomže Eddy vstal a neměl zbraň
povidá starej tak se teda braň
vestu z talonu zved brokovnici přikryl hned
a povídá tak střel já přijdu hned
6. Jak tohle řek tak někdo vystřelil
starýmu obě spouště ustřelil
a tak tam starej stál celej saloon se mu smál
a Eddy za pultem h na lok zval
a tak tam starej stál celej saloon se mu smál
Emi C7 H7 Emi C7 H7 E
a Eddy za pultem ho na lok zval
Co zbejvá
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
3/4
Cmaj7 Emi Dmi G7 G+
Cmaj7 Emi Dmi G7
1. Když je po hře jsi trop a docela v koutě
Cmaj7 Emi A7 C#dim
a řeči jak promoklý boty už dřou tě
Dmi F+ F G7
a když rozkrojíš jabko má uprostřed kříž
Cmaj7 G4susG G+
co zbejvá co ti zbe-jvá
2. Když se jeden díl dočte na poslední stránce
a druhej už nenajdeš v poštovní schránce
V noci do stropu koukáš a mizerně spíš
Cmaj7 A7
Co zbejvá co ti zbejvá
Dmi F+ F G7
R: Zbejvá jistoty dar, že má každá řeka svoje ústí
Cmaj7 Emi A7 C#dim
zbejvá lidiček pár, co tě v těchle trablech neopustí
Dmi G7 Emi A7
buď si jistej, že jsou zlatem lemovaný mraky černý
F G7 Emi A7
najdeš jistotu svou najdeš jistotu svou
F Fmi G7 G+
a ptáci ti zůstanou věrný.
3. Když namísto Ano se říká jen Třeba
a co bylo pevný se drobí jak chleba
Když už k opření nenajdeš pořádnou zeď
Co zbejvá co ti zbejvá
4. Když se propiješ k ránu a hlava ti třeští
a den zrovna začíná v mlze a dešti
Třeba otevřeš okno a řekneš si Teď
Co zbejvá co ti zbejvá
R: Zbejvá jistoty dar ...
F Fmi Cmaj7
a ptáci ti zůstanou věrný
Dálka
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1967
E H7 E
1. Dálka tě v očích zabolí
E7 A G H7
když opustíš rodný údolí
E E7 A Ami
|:Zašněruj svoji botu toulavou
E H7 E E7
za pecí není slunce nad hlavou:|
A E E7
R: Vítr ti dálkou zavoní
A H7 H+
dálka Tě v očích zabolí
2. Já v kapse jenom šátek mám
naposled údolí zamávám
|:Nasadím svoji chůzi houpavou
za obzor zmizím se svou kytarou:|
R: Vítr ti ...
3. Znám vůni zaprášenejch dnů
cesta vede dál až do mých snů
|: Kde se stýká země s oblohou
kam paďouři dojít nemohou :|
R: Vítr ti ...
Delirium kredenc
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1979
C F
Přišel za mnou instalatér že se dozvěděl
G C
že mi karma nekarmá von že to nevěděl
F
do ruky mi strčil kilo abych nezlobil
G G7 C
jestli by směl že by mi tu karmu opravil
Navštívil mě ředitel gymnázia M.N.
a diskrétně mě požádal abych prej s ním šel ven
tam mi strčil vobálku no tenká nebyla
jestli by směl vzít do školy mýho debila
F Bb
R: Delirium kredenc nemusel bych mít
C C7 F
kdyby s nima se všema nemusel tolik pít
Bb
delirium kredenc živá mrtvola
C# C#7 F
podivnej svět korupce to je věc hotová
Než se Jakub narodil primář mě navštívil
přines láhev skotský abych se nezlobil
že prej by mi perfektně Vikinu vodrodil
přitom na stůl nápadně vobálku vodhodil.
Jednou ráno před trafikou čekal na mě šéf,
že prej tvrdý Sparty nejsou - já řádil jak lev.
Abych prej se nezlobil von, že by nemoh spát
a jestli karton měkkejch může bejt za šedesát.
R: Delirium kredenc ...
Na náměstí bratří Synků před zeleninou
čekal na mě místní vekslák s tváří nevinnou,
že prej by mi jestli bych chtěl hrozně rád chtěl dát
tisíc dvě stě tuzexovejch za dvě šedesát.
Volala mi do bytu z OPBH Skálová,
jak se mám a co prej piju že zas zavolá.
Přišla s flaškou myslivce s ní parta vanová
a než jsme flašku dopili koupelna je hotová.
R: Delirium kredenc ...
Démon alkohol
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1973
E A E
Já při vší možný smůle štěstí mám,
F# H
že chudej sem jak kostelnická myš.
A H E
Tím spíš prázdný kapsy mám,
H E
že blíž ke sklenici mám.
Já při svejch toulkách nikdy nejsem sám.
Do kapsy se mi vejde kamarád.
Já rád si s ním povídám
a špunt za baret si dám.
A H E
R: A pak si zpívám jen tak píseň dlouhou.
A H E
Jak je to s touhou a proč je láska krám.
A H E
Tak se mnou zpívej, zpívej píseň dlouhou
A H E
proč chodím strouhou a proč furt žízeň mám.
Mně do snů choděj starý lásky lát,
že prochlastal sem jejich něžnej cit.
Pocit z toho divnej mám
a klid teď už nevnímám.
Že alkohol je démon, to vím sám,
má v ruce všechny trumfy co já vím.
Já vím že si nalejt dám
i když příroda je chrám.
R: A pak si zpívám...
Jen jednu věc bych ještě věděl rád.
Proč nemá každej člověk co má mít.
Žít a bídu nepoznat,
pít to je málo snad.
Tak ještě jednu kolem a jdem spát
a na zdraví těm, který uměj chtít.
Žít a neprohrát,
mít rád a pravdu znát.
Dlouhá cesta
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1969
E A H7 E
1. Měl jsem se radši usadit, když dostal jsem ten šek.
A H7 E
Čert ví, kdo mi to poradil, koupit si Paper back.
A E
V tý knížce jsem se dozvěděl, jak zlato hledat mám,
A H7 E
tak jsem se jednou rozhodnul, a to vám povídám.
E Edim A H7 E
R: Byla to dlouhá cesta a já byl stále sám.
E Edim A H7 G#
Vzdálená bílá města a poslední můj flám
A H7 E
a já nevěděl, zda se vrátit mám
2. Pak se kůň jednou zastavil a nechtěl dále jít.
Ke stromu jsem ho postavil, abych měl chvíli klid.
Pod tím stromem jsem zakopnul a zlatý podloží,
tak jsem to všechno vykutal a šel na nádraží.
R: Byla to dlouhá cesta...
3. Jedu v nákladním vagonu a mám pořádnej hlad.
Prachy jsou všechny v talónu a kůň mi vedrem pad.
Až přijdu zase do báru a whisky budu chtít,
koupím si radši kytaru abych zas neulít.
R: Byla to dlouhá cesta ...
A H E
a já nevěděl, zda se vrátit mám
Dlouhý týden
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1984
D Hmi Emi
Mám už plný zuby všech moderních zázraků
A7 D A+
tenhle víkend není doufám poslední
D Hmi Emi
po kolena v trávě broukám píseň do mraků
A7 D
za sebou mám komedii všedních dní
Bb F
R: Premiéra co mi padá do vlasů
C7 F
trapasů a zápasů
Bb F
představení kdy neztratí svoji tvář
C7 A
jenom můj kalendář
Na podlahu listy kalendáře padají
než mě zase vlak na campu vyloží
když mi kamarádi ruku k stisku podají
týden všední den na oheň přiloží
Premiéru týdne courák městu přiváží
do večerních stromů vítr dým už svál
rozevřené oči oheň s sebou odváží
aby jeho jiskry s námi žily dál
Do přírody vpřed
Interpret/autor: Miki Ryvola
1965
Ami Dmi Ami
Na zádech vak a potřebnosti
Dmi Ami H7 E7
na čapce štítek zelený
Ami Dmi Ami
Obuv patřičné odolnosti
H7 E7
neb na cestách jsou kořeni
Dmi Ami
V ruce hůl, jež vkusně (ihned) sdělí vám
H7 E7
světa půl, že za sebou už mám
Ami Dmi
na šňůrce přístroj směrový
Ami H7 E7
kterýžto cestu napoví
Ami Dmi Ami
Na čele znoj a v oku jas
H7 E7
ze retů plyne burácivý hlas
A D A E7 A
R: Do přírody vpřed jdou šiky turistické
D A H7 E7
noří se nám hled v památky historické
D A
Jak dávných časů lovčí horny hlas
E7 A
vítězně z lesů duje zas a zas
D Dmi
to tě on, to tě on
A
jenž věští trampů zmar
E7 A
náš výletní je to autokar
D A
to tě on, slyšme juž jeho bůjný ryk
D E7 A
aj, toť náš jest turistický šik!
V slušivý jest úbor oblečen
praktičnost též na zřeteli maje
K zvěři trampské hrdě netečen
jež mu za večerů z hustých křovisk laje
Den když s nocí navečer se vítá
v purpurovém stanu znaven sní
Romantický obraz tábořisko skýtá
z pod peřiny když zní.
R: Do přírody ....
Do ptačích ploutví a do rybích křídel
Interpret/autor: Miki Ryvola
1986
Emaj7 Amaj7
Emaj7 C#mi A C D
1. Tak snad abych šel, slečno,
Emaj7 C#mi A G#7
krá - sný lži den mění ve skutečno,
C#mi H A G#7 C#mi Fdim
mý vlaky chytneš stě -ží,
F#mi7
peříčka ptačí mi na cestu sněží,
Fmaj7 Emaj7
bláznivý zvony mi cinkají z věží.
2. Teď buď rozumná slečna,
krám zavírám, a ty jsi jenom vděčná,
svou roli dohrál blázen,
nahoru do mraků vylítne rázem,
tvrdě a mizerně přistává na zem.
Emaj7 Emi7
R: Lhůta záruční po ránu končí,
A C D E
ze slibů až pak oprejská lak,
A G#7 C#mi
letět do mraků s bláznem se ztratit
H7 Emaj7
a víc se nevrátit,
F#maj7
trapnej dotazník teď píšeme,
Fmaj7 Emaj7
co se nehodí, to škrtneme.
3. Tak snad abych šel, slečno,
tvý přítulno mění se na netečno,
lásky jsem dobral příděl,
zbytek si uschovám, co bych se styděl,
do ptačích ploutví a do rybích křídel ...
Drátěný ohrady
Interpret/autor: Miki Ryvola
1982
D Fdim Gmi7 Gmi6 A D6
1. Jen Bůh ví co jim táhne hlavou klukům v zemích vzdálenejch
D Fdim G6 F#7 Hmi
kouř dávnejch ohňů nad Sázavou na ně vůní mládí dejch
G Hmi G F#7 A7 A+
toulaví jsou ptáci toulavý ztrácejí se ze svejch hnízd
D Fdim Gmi7 Gmi6 A D
a kolem ohňů nad Sázavou přibejvá nám prázdnejch míst
Ami C D
R: To jenom na mapách jsou ohrady a každá země svoji čáru mívá
Ami C D
kluk toulavej má dávno jiný mapy jiný cesty jinak přečtený
Ami C D
když v noci telegraf babího léta svoje písně pro tuláky zpívá
Ami C D6
přeletí všechny hranice a ploty rezavý ohrady drátěný
2. Ten kdo chce najít musí ztratit musí hledat kdo chce znát
jenom ten kdo se nesmí vrátit myslí denně na návrat
drátěný ohrady drátěný lidi dělí od lidí
když vracejí se domů ptáci kluci tajně závidí
3. Dál všichni tlačíme svý káry někdo málo někdo víc
a každej ze svý strany čáry koukáme se na měsíc
zelenej zvon lesů zelenej jednou řečí zazvoní
pod jednou oblohou se sejdem jeden oheň zavoní
Dům smutný víly
Interpret/autor: Miki Ryvola
1968
D F Ami D F Ami
E7 Ami E7 Ami G7 C E7
1. Ležím sám v těch ohradách a končí den,
Ami G7 C E7
ležím sám jen s ránou zlou.
Ami E7 Ami E7 F
Ležím dál v horečnejch snách, mám divnej sen
Ami F Ami
z dálky smutnou píseň slyším najednou
Ami C A Ami C D
R: Jdou, jdou mlhy bílý, jdou, jdou nocí zlou.
Ami C G
Znám dům smutný víly,
Ami F7 E7
bloudím k němu cestou mlhavou.
Ami C A Ami C D
Vím, vím, že se blíží, dům smutnej jako kříž.
Ami D Ami D
Už nemá šance žádný, kdo bloudí v mlze zrádný,
Ami F Ami
moje smutná vílo, ty už dávno spíš.
2. Rána zlá, krev ubejvá a žízeň mám,
není cesta k ohradám.
Už to vím, nic nezbejvá, sám umírám.
Smutná vílo, už tě nikdy nezlíbám
R: Jdou, jdou mlhy bílý...
Ami C A
Jdou, jdou mlhy bílý...
Dvojí tvář
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1984
A
Oči má laskavý ruku má pevnou
je sympatická tahle tvář
E
na jeho řeči abys měl seminář
Perfektní ohoz
a sliby až na půdu
hlas jeho pravdy je zvon
A
o pravdě hovoří sytý barytón
Co je ti platný,
že poctivý oči má
ten koho tak dobře znáš,
D
když je to nakonec jen upřímný lhář
D7 A
Srdce mu do taktu buší,
E
když blízko tuší
A
spřízněnou duši
D A
Má vždy dvojí tvář,
E
upřímný lhář,
A
falešný hráč.
Fajnová země
Interpret/autor: Wabi a Miki Ryvola
1970
G
Když jsi se ztratil
C
na týdle trati
D7 G
tak se tě už asi nedočkám
G
seš někde v dálce
C
držím ti palce
D7 G
budeš blázen když se vrátíš k nám
Jednou z rána
otevřená brána
u kolejí šátkem zamávám
Sluníčko zhasne
měj se tam krásně
dneska bílej dopis otvírám
G
R: Má milá paní, píšu ti psaní
G7
jak se krásně v týdle zemi mám
C A
písničku broukám, do nebe koukám
C D7
jako v ráji to ti povídám
D A
Po šunkovej horách tečou řeky whiskový
E A
rákosí tu z cigár šelestí
D A
když dostaneš žízeň z trávy cukrkandlový
C D7
z nebe prší pivo naštěstí
Sluníčko pálí
tulák se válí
na cestě je místo šutrů špek
Moc dobře je mi
v tý fajnový zemi
co bych se jak blázen zpátky vlek
Jen pantem mlátíš
vždyť ty se vrátíš
já tě jako vlastní boty znám
ruce už spínáš
život proklínáš
to víš přece nejlíp jen ty sám
Napiš klidně
že tam žiješ bídně
u kolejí šátkem zamávám
tak přestaň hekat
budu tě čekat
já tě starej blázne ráda mám
R: Píšu ti psaní, zkroušený psaní
jak se bídně v týdle zemi mám
v červeným prachu, a věčným strachu
jako v pekle to ti povídám
Po vyprahlejch horách lezou ovce prašivý
jazyk v hubě žízní šelestí
večer když se vrátím zpátky z dřiny strašlivý
usnu jako špalek naštěstí
žiju tu v díře
jak nějaký zvíře
k vobědu mám tejden starej špek
hyena vyje
kousla mě zmije
co bych se jak blázen zpátky vlek (pomalu už začínám mít vztek)
Hejno vran
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1962
F Bb F Bb D# C C Gmi C F Bb F
F Bb
1. Když nad pasekou vzlétne hejno vran,
F
hejno vran, hejno vran,
Bb
je léta pel už dávno vyprodán,
C7 F
podzim se hlásí chladem jasných rán,
Bb
v tom ránu prochází se sám a sám,
C7 F Bb F
kdo městu dávno sbohem dal.
F A7
R: A tak se touláš trávou spálenou,
Dmi
nevíš, jak rozloučit se s létem,
Bb
díváš se na krajinu vzdálenou,
C7 F
kterés' dal celý život svůj.
2. Nad hlavou zakrouží ti hejno vran,
hejno vran, hejno vran,
a bílých hvězd je všude oceán,
přece si nepostavíš pod ně stan,
budeš spát pod širákem, jak tě znám,
i když už podzim přichází.
R: A tak se touláš ...
Hic Sunt Leones
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1978
Emi A Emi A
1. Je to už dávno co mi zmizely v dálce stromy
Emi D G H7
pro mě už zastavil se čas
Emi A Emi A
stávaly kolem trati čekaly až se vrátí
Emi D G
to co se vrací v každém z nás
A H7 C
R: Vál vítr vál cesta dál
H7 Emi Emi7 Emi6 Emi Emi7 Emi6
vedla nás do krajiny lvů
A H7 C
bál jsem se bál jestli dál
H7 Emi A Emi A
kolem nás někdo není
2. Do světa cesty vedou do dálky vlaky
jedou za kopce slunce zapadá
já měl svou bílou stránku napsanou
do červánků aspoň mi to tak připadá
R: Vál vítr vál...
3. Cesty jdou za obzory každej z nás má
svou story každej se někdy musí bát
chlap ten se pořád chystá na mapě bílá
místa malých ohňů prozkoumat
R: Vál vítr vál...
4. Jak hrabě Monte Christo já měl svý bílý
místo tam kde na mě čekala mříž
a stromy kolem tratí věděly že se vrátí
jen ten kdo unese svůj kříž
R: Vál vítr vál...
Emi A Emi A E
Hobo
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
G7 C Emi
1. Já nechci bejt sám, když koleje duní
Dmi G7 C G+
a temná noc do dáli ubíhá,
C Emi
co z toho k sakru mám, že znám plno vůní
Dmi G7 C
dalekejch cest, pohledy v očích mám.
F Ami
Tak co z toho mám, že mám v srdci touhu
F G G+
jenom se mrknout za nejbližší strouhu,
C Emi
já často šněroval svý toulavý boty,
Dmi G7 C
musí to bejt, můj vlak má zelenou.
C Bb G7
R: Tmou nákladní vlak těžce duní,
C Bb G7
v mejch uších jenom vítr šumí,
C F C G G+
kraj kolem trati spí, jen mašinfíra bdí.
C Bb G7
Má ruku na rychlostní páce,
C Bb G7
má topič plný ruce práce
C F
já si na nápravě zpívám
C Ab G7 C G+
píseň, v které vlaky hřmí.
2. Když vagony hřmí a brzdař tě honí,
necejtíš chlad, nohy tě nezebou.
Jen běžíš po střeše a chtěl bys bejt pod ní,
píšťala řve a tunel před tebou.
Tak co z toho mám, že znám celý státy,
když nesmím na voči vlastního táty,
když stromy rozkvetou, já stojím na trati,
musí to bejt, můj vlak má zelenou.
R: Tmou nákladní vlak ...
3. Můj osobní vůz je vagon s vepřovým,
můj rodnej dům je bouda brzdaře,
kde nechal jsem squaw, to vám už nepovím,
snad ve Frisku, tam jsem byl na jaře.
Tak co z toho mám, pořád se jen toulat,
v špinavý ruce pár centů žmoulat,
jednou se netrefím a budou mě zbírat,
musí to bejt, můj vlak má zelenou.
R: Tmou nákladní vlak ...
Hobo a pes
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1965
kapo II
G+
C E7 Ami F
Chodil světem hobo sám
C G7 C G+
a znal už každou zem
C E7 Ami F
až jednou si řek, tak tady už jsem byl
C G7 C
a leh si i se svým psem
E7 Ami
Ten pes byl vošklivej jako jeho pán
G C
a fousatej jakbysmet
H7 Emi
po pánu byl i samej šrám
D7 G G+
zkrátka to byl psí kmet
C E7 Ami F
a tenhleten pes se zvláštní touhou chvěl
C G7 C G+
když pán začal vyprávět
C Ami
Jak tady ležím a vzpomínám
C E7
co už jsem viděl a co na světě mám
Ami Dmi
tak si tak myslím že to nebude
G C Ami Dmi G
nic více než můj pes
C Ami
Měl jsem pět žen a zůstal jsem sám
C E7
ze všeho zbyla mi žízeň jak trám
Ami Dmi G7
a ten můj pes co chodí celej život
C
jenom se mnou
G# Fmi Bbmi D#7 G#
Nejvíc mě mrzí, že nemám už kam bych šel
G# Fmi Bbmi D#7 G#
G Emi C D G G+
všude jsem byl a nikde sem nenašel
C Ami
Takovou zem, kde bych byl rád
C E7
že slunce svítí a nemusím se prát
Ami Dmi
se všema lidma o kousek chleba
G7 C
no a se svým psem
Hubenej claim (Digger)
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jaroslav Křížek
1969
Emi A Emi A
1.Hubenej claim jak stoletej kůň
Emi G Ami H7
šílenej hrobník sám sebe pohřbívá
Emi A Emi A
kamenej jíl a zrzavá tůň
Emi C H7 Emi
žlutavej mech a zlata ani gram
2.Valounů pár co na pánví mám
v saloonu večer kořalkou zavoní
třpitivý víle svůj život dám
než nugety vo pánev zazvoní
C D G Emi
R: Smůlu na mně každej digger vidí
C D G Emi
voslepil mě hlad a zlatej prach
C D C
ze samoty blech a divnejch lidí
F# H7
dostávám čím dál tím větší strach
3.Zapomínám na svou starou zem
ve vzpomínkách se k jihu obracím
dobrodruhům prodám svůj claim
a blechy cestou domů poztrácím
Island
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1965
G Emi Hmi C G
1. Má zem je krásná jako stín červených borovic,
Emi Hmi C H7
tam, kde je Island, hoří den jako knot voskovic,
Emi H7 Emi
hřímá zemí fjordů severák,
C Ami H7 D7
má země zpívá jako pták,
G Emi Hmi C G Emi C D7 G
vím, že je příliš vzdálená, vzdálená, vzdálená.
2. Můj starý kompas na svou zem dávno už zapomněl,
jít za modrou střelkou nikdy jsem v pravý čas neuměl,
když září na obloze Velký vůz,
zpívam o své zemi smutný blues,
o zemi, kde roste jenom lišejník, jenom mech a lišejník.
3. Tam, kde můj otec míval dům z červených borovic,
vítr už odvál všechen dým ze starých voskovic,
o tom, kde jsou lidé, co jsem znal,
o dívce, kterou jsem nikdy nepoznal,
jen staré ságy zpívají, zpívají, zpívají.
Já bych chtěl bejt bohatej
Interpret/autor: Wabi Ryvola
G+ capo 1
C Ami Dmi G
1. Kdybych já byl strašně bohatej,
Dmi G C
chodil bych doma furt nahatej,
G
koupil bych si televizí pět
F C G+
z baráku bych nevylez pět let.
C G
Pak bych šel a koupil bych si desky
C
co na nich ty páni zpívaj hezky
F C
já bych si je pouštěl zas a zas
G C G+
s potenciometrem nadoraz.
2. Dále bych měl děsně velkej vůz
aby mi z garáže čouhal kus
na kterým by zlatej nápis stál
že jsem strašnej profesionál.
Na zahradě obra bych stát měl
aby mi ho každej záviděl
kvůli tomu neměl bych tam plot
a místo dveří jen z trenýrek klot
3. To by bylo hrozně bezvadný
až by moje tělo neskladný
tloustlo na břiše a na tvářích
zatím co bych bádal v herbářích.
Jak vyrábět z koniklece rum
kterej bych rozdával čundrákům
neboť by byl děsně léčivej
a já bych měl pocit hřejivej.
4. Na vandry bych jezdil ve fraku
za mnou uzda v khaki bouráku
za ním ještě stěhovací vůz
a v něm injekce na tetanus.
Krisťak by mi vošetřoval vous
každou chvílí vzteky by se kous
protože bych pořád měl co pít
a žalmy by mi zpíval Captain Kid
5. Nakonec bych možná prachy vzal
do malý usárny zavázal
a votrávenej děsně jako (jak ten) šváb
bosou nohou do trávy bych šláp.
Zastavil bych v malé hospodě
tam bych seděl jen tak na schodě
a kdyby kolem nějakej tulák šel
já bych mu to hrozně záviděl
jak tak pěkně do přírody jde
a ani trochu mu to nepřijde
že tu sedím na schodě tak sám
a tak by sme šli spolu na ten flám.
Já jsem tak línej
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
Ami F
1. Dole pod álejí, kousek od kolejí
G C
sametovej flíček znám.
Ami F
Oblaka si plavou, kus drnu pod hlavou,
G C
panebože, já se mám.
Dmi Ami
Támhle za smetištěm jako mraveniště
F E
šedý město rámusí.
Ami F
Ať si nohou trhne ten, kdo z města zdrhne,
D7 G
poslouchat ho nemusí.
C Dmi G Ami
R: Jó, já jsem tak línej, tak překrásně línej,
Dmi F D7 G
a nejhezčí na tom, že nechci být jinej,
C Dmi G Ami
jó, to se to válí, když sluníčko pálí,
Dmi F G C E
za to mě veřejnost nepochválí.
2. Uspěchanej pane, co se s váma stane,
až budete v důchodu,
v pozlacený kleci bývá plno věcí
a funění do schodů,
žádná cesta rájem, jestli máte zájem,
měl bych pro vás dobrej tip:
co vám, sakra, brání válet se na stráni
a bejt na tom mnohem líp.
R: Jó, já jsem tak línej...
Jarní kurýr
Interpret/autor: Miki Ryvola
1967
C F C
1. Dunění kopyt večer slýchávám,
Emi E
údolím jarní kurýr jede k nám,
Ami G F E7
v peřejích řeka zvoní a jarem vítr voní,
Ami G F E7 Ami
přijíždí jarní kurýr, dobře ho znám,
G
Ví, celej kraj to ví,
F G F E7 Ami
veze nám jaro v brašně sedlový.
2. Zase jdou krajem vánky voňavý,
vobouvám svoje boty toulavý,
dobře ví moje milá: i kdyby víla byla,
tyhle toulavý boty nezastaví,
mám boty toulavý,
ty ani kouzlem nezastaví.
3. Musím jít, mraky táhnou nad hlavou,
musím jít stopou bílou toulavou,
neplakej, že se ztratím, já do roka se vrátím,
prošlapám cestu domů jarní travou,
víš, ty to dobře víš,
ty moje boty nezastavíš.
Jsem holka, která překáží
Interpret/autor: Miki Ryvola
1987
A A F#mi7 E
Jsem holka, která překáží, pořád se někde plete
A F#mi7 A E
A když se slova odvážím, tak říkaj: Ale děte!
C#mi G#mi F#mi E
Mejdany doma nemívám, jen ticho, sůl a chleba
A F#mi A Ami E
A neskromně se domnívám, že to je taky třeba
E6 E F#mi
R: Proč mý horký srdce vždycky někdo zmrazí
Ami C E E6
proč pořád ramena někdo má
E F#mi
Bez majáku škuner domů nedorazí
A C D E
Pochopte už moje slova zmatená
Já nejsem řeka, já jsem most a od praporu stožár
A zcela nenáročnej host a kamna spíš než požár
Skromná jak vůně kapradí, jak vedle cesty kámen
Nikomu jaksi nevadí, že hořím jak plamen
R: Proč mý horký ...
Jsem útěcha pro něčí pláč, možná mě někdo hledá
Jak vodu suchej květináč a rusalka jsem bledá
Jsem holka, která překáží a křížem krážem pluje
Kdopak se jedno odváží říct, že mě potřebuje?
Jsem nejkrásnější
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
G C
Decentní spray a nevtíravá vázanka
D C D G
bělostné zuby čisté nehty vonný dech
C
pro mnohé ženy je můj úspěch hádanka
D C D G
když píšou rtěnkou moje jméno po všech zdech
D C
Jsem prostě bezvadný muž rychlý jako blesk
G Edim D
a život pro mě není žádná záhada
G C
dovedu vyvolat u dívek tichý stesk
D C D G
jsem jako barevná rozkvetlá zahrada
D C G
R: To snad není možné jak jsem krásný muž
C G D
a slavný jsem a ztepilý jak lípa
C D
jsem inteligentní
G C
čistý a solventní
G D G
a bystrý jsem a sympatický všem
D C G
Když se dívám do zrcadla hudba hraje tuš
C G D
mám nosný hlas a zdravý jsem jak řípa
C D
postava vysoká
G C
ramena široká
G D G
jsem ozdoba a touha krásných žen
Jsem nejkrásnější mezi všemi ženami
a muži závidí mi elegantní zjev
sonorní tón mé řeči každou omámí
hází mi růže za můj ušlechtilý zpěv
Tisíce žen by se mnou chtělo jednou spát
jsem ideál a mýtus celé Evropy
já prostě radost umím nejlíp rozdávat
K horám
Interpret/autor: Miki Ryvola
1965
E Bb7
1. Usnula řeka a usnula kytara,
F#mi7 H7
jenom pták ze spaní tikne.
E Bb7
Dohořel oheň a docela poslední
F#mi7 H7
jiskra už do noci blikne.
E Bb7 F#mi7
Do ticha sova houká, vím,
H7 E Bb7
že vítr spí,
F#mi7 H7
ze spaní si brouká
E Bb7 F#mi7 H7
v křovinách
E Bb7 F#mi7
a sní
H7
až ráno.
2. Uteče mlha a uteče tma, slunce
zažene šedivý stíny,
na louce v trávě se zatřpytí rosa
a odplaví poslední splíny.
Dál k horám lesy půjdu, vím,
že čekají
až nahoře se zastavím,
na vždycky se zastavím...
Kamarád
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1963
Emi C Ami H7
Emi C Emi
Kdo v očích blankyt modrých dálek má
D G H7
a drží srdce na dlani
Emi C Emi
Kdo rozbít camp jen pod širákem zná
Hmi F# H7
a neví co je váhání
Ami C Ami C
Ten bez řečí ti podá svoji ruku
Ami C H7
vždy k pevnému stisku připravenou
Emi C Emi
ten řečí svou ti bude vyprávět
H H7 E C Ami H7
co je to dálek volání
Kdo viděl nad hlavou jen hvězdy plát
a svítit ohně v údolí
kdo slyšel prudké letní bouře řvát
ten ví, že dlouhá cesta nebolí
Pro nás je vzteklej (silnej) blizzard sladká hudba
a černý mraky výzvou k zápasu
do očí když ti začne šlehat déšť
na svět se smát a zas zpívat ti dovolí
Kdo zahrát na kytary struny zná
a písně jeho zpíváš rád
kdo ve svý uzdě vždy jen radost má
a umí krásně toulat se a hrát
kdo na hřbetě (zádech) si nosí svoji volnost
ze spacáku a šálku (nože) složenou
ten v sobě všechnu lesní moudrost má
H H7 E C Ami E
to je tvůj dobrý kamarád.
Kamarád Les
Interpret/autor: Wabi Ryvola
E D
Kolikrát se z lesa vrátím,tolikrát se ženu zpět
C H7
doma do kytary mlátím vzteky,že to nejde hned.
E D
Do lesů se rád pak vracím,v hlavě jenom struny mám,
C H7
v lese všechny smutky zanechám.
A E A G#mi Gmi
R: Mám lesy rád,jsou to mí kamarádi,
F#mi H E A E E7
sosny mě svádí,abych šel s nima spát.
A E A G#mi Gmi
Mám trávu rád,když ji slunce ráno hladí,
F#mi H E A E
mě to nevadí,že vodu v botách mám.
Když se balím do spacáku,nad hlavou jen hvězdy mám,
pletu se do práce ptákům,rád si s nima zazpívám.
Píseň o tej Zuzalíně,jak ji sjíždím v údolí,
i come from Alabama,with my banjo on my knee.
R: Mám lesy rád ...
Karolíno, good-bye
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1970
G D C E G
Karolína, good bye...
G F G
Krásná je zem Severní Karolína
G F E
Jako pasy bederní Karolína
H7
Obepínáš moje boky
A
Já tě hledal celý roky
H7
Prašný cesy moje kroky
A G
Vedly jenom za tebou, Karolína...
G D C E G
Karolína, good bye...
Tvoje dívčí jméno mít, Karolína
Nechtěl bych už jinam jít, Karolína
Jenže tvoje hvězda bledá
Tulákovi dospat nedá
Za nocí ho z mechu zvedá
Musí jít a hledat dál, Karolína...
Karolína, good bye...
Tak a mám tě akorát, Karolína
Ňákej čas jsem tě měl rád, Karolína
Teď mám ovšem starost jinou
A to jenom tvojí vinou
Všechny řeky někam plynou
Jenom já tu stojím sám, Karolína...
Karolína, good bye...
Tak, a mám tě právě dost, Karolína
Stejně jsem byl jenom host
Neměla jsi pro mě práci
Tak se tulák tase ztrácí
podívej, už letí ptáci
Já tu tase stojím sám, Karolína...
Karolína, good bye...
Kdo nám krade barvy
Interpret/autor: Miki Ryvola
Ami Emi Ami
Jeslipak vás někdy napadá
G E
že nám někdo barvy vykrádá
Dmi Ami F
že přírody paleta je nějaká zakletá
Ami E Ami G
že už spoustu barev postrádá
C G C
Na co myslíš milej vandráku
F C
když tak padá síra z oblaků
Dmi Ami F
za atomkou v lese spíš, tiše sníš a neslyšíš
Ami E Ami
kilo stroncia máš v zobáku
Dneska o tom můžem jenom snít
že se voda v řece dala pít
V novinách nám povídaj pánové, co všechno znaj
zase bude lépe, jenom klid
Se zájmem si o tom budem číst
proč už v červnu padá z větve list
je to v zájmu průmyslu, dík lidskýmu důmyslu
budem v světě, místo jako dřív
Čechy - země krásná na pohled
lesy prašivý a v řekách jed
až se trempi vyrojej, letadla je pohnojej
krásnej vzhled je na ten boží svět
Příroda je chrám a trempů ráj
lesy to maj těžký naozaj
stará sosna na stráni, ta se těžko ubrání
když jí do Rakouska prodávaj
S volky nevolky se nesetkat
je dnes vůbec zdrávo trempovat
vlajka vzhůru letí ku radosti dětí
na osadu padá exhalát
V zamyšlení tuhle repliku
předkládáme dneska publiku
na to, co nám nedá spát, dneska se tu chceme ptát
kdo má tenhle průser na triku
Klekání (Allan)
Interpret/autor: Miki Ryvola
1967
E E7 A E
1. Von vysokej byl akorát Allan se jmenoval,
F#7 H7
a ženskejch, těch se nechtěl bát a překrásně se smál.
A E H7 E E7
měl voči modrý po nebi a úsměv křídovej,
A E H7 E E7
pak zmizel, aniž slovo řek, v tom nebyl férovej.
A E H7 A E E7
R: Když vostruh klekání, mě večer vyzvání,
A E H7 E E7
v dáli slyším jeho volání
A E H7 E
v dáli slyším jeho volání
2. Už dávno nejsem veselá a vrásčitou mám tvář,
jsem dočista uz vomšelá, jak starej kalendář,
jen voči modrý po nebi, můj bože ty mi dej,
můj Allan jednou vrátí se, byl přece férovej.
R: Když ...
Lákání
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jitka Vrbová
1969
E H7 A E
Kam bys teď v noci jel usnulo stádo
H7 A H7
oheň zhas´ měsíc už pouť svoji vzdal
E H7 A E
stejně sám nevíš kam dojet chtěl´s ráno
E H7 A E
žádnej kůň stopu ti nezanechal
E H7 E A E H7
R: Lákání,lákání
A E
|:bláhový volání široko daleko
H7 E H7
žádnej chlap k sehnání:|
Slanina na pánvi hladově syčí
z kůží ti připravím bezpečnej kryt
bejt sama na ranči to se mi příčí
můžem´ si do rána vo slunci snít
R: Lákání...
Až ráno před rančem první pták tíkne
pojedeš dál k horám snad jsi tam chtěl
na krk ti uvážu svůj novej šátek
abys na tuhle noc nezapomněl
R: Lákání...
Letokruhy
Interpret/autor: Wabi Ryvola
Emi Gdim C H7 Emi
Emi Gdim H7
1. Svět je plnej dobrejch kamarádů
Emi C H7
neznám zemi, kde by nebyl tramp
Emi Gdim H7
od Viktoriinejch vodopádů
Emi
přes Island do Argentinskejch pamp.
E7 Ami
Do světa když kamarádi míří
D G H7
mají v očích touhu prokletou
Emi Gdim H7
dálka jejich bolest neusmíří
E E6
nosí v sobě kletbu staletou.
E E6 E E6
R: Jak letokruhy na kanadskejch sosnách
E E6 H7
sedí kolem ohňů večerních
mají psáno na omšelejch krosnách
E E6
jedni z mála jedni z posledních.
Že svět je místo kde se lidi sejdou
to nemusí jim nikdo vyprávět
ke každýmu ohni se vždy vejdou
E Gdim C H7 Emi
pro trampa je malej celej svět.
2. Viděl jsem plát ohně pod ledovcem
z celýho světa byl kolem kruh
ať je člověk zvěří nebo lovcem
kolem ohně najde letokruh
dálka určí cenu rodnejch strání
jednou každej oheň dohoří
léta naplní čas mužnejch zrání
trampský ohně zase zahoří.
Loudavý návraty
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
C G
1. Blíž a blíž mě vezou boty sváteční,
F C
já do krajiny páteční chodím se tiše zouvat
G7
v zatáčkách si nárazníky klinkají,
F C Emi
na botě přezky cinkají, se mnou se chodí toulat.
Dmi G C Emi
R: Až se zastaví vagóny houpavý,
Dmi G C Emi Dmi G
vyplivnou na mez postavy loudavý, loudavý.
C F C
Já nevím kam bych jel, kdyby soboty nebyly,
C D G
ulicí bych šel a asi bych snil.
C E F C
Nikdo se nikdy nedoví proč tulák v trávě spal
G C G7
zrovna, když vítr kolem šel a hrál.
2. Loudavý jsou podvečerní návraty,
když člověk ví, že za vraty všední den si zas brouká.
Dávno vím, že cesty konec mívají,
kytary smutně zpívají, když daleko vlak houká.
R: Až se zastaví vagóny houpavý,
na perón vyplivnou postavy loudavý, loudavý.
My doufáme asi, že jednou se splete ten pán,
co do kotle hází a má okna dokořán
Veksl nám náhoda přehodí a vlak pojede dál
do krajiny bez dálnic a magistrál.
Made in Pade
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1973
Recitativ:
Srub starýho Greenwooda je známej v
tomhle kraji široko daleko. Když se stmívá,
vychází ten šedivej dědek ven a rozvěšuje
na stromech a plotech svíčky a lucerny a
řve přitom nepříčetným hlasem: Tak poď!
Na tomhle Greenwoodovi je ještě jedna
zajímavá věc. Nehne se bez cedule, kterou
má pověšenou na krku a na ní napsáno:
Made in Pade!
Ami E7 Ami
To město mělo jeden saloon, hrobníka a jednu hlavní třídu
E7 Ami
nás vosum když tam přišlo v červenci tak barman nedával na křídu
A7 Dmi
a když jsme přišli na bonanzu přišel dopis "Já za váma přijdu"
E7 Ami
pak Steve ležel na zádech a na prsou měl Made in Pade
G F E7 Ami
R: Bílej kříž k Bohu blíž, Made in Pade!
To léto bylo vyprahlý a sedum lidí na práci je málo
my věděli sme tutově že tohle místo za tu dřinu stálo
pak jednou v srpnu zazněl výstřel v poledne když slunce nejvíc hřálo
A Pete ležel na zádech a na prsou měl Made in Pade
R: Bílej kříž ...
My dostali sme tenkrát v září všechny holky který za to stály
každej měl prachů jako šlupek tak sme s nima samozřejmě hráli
a srandy bylo kopec až do rána naše vohně jasně plály
pak John se chytil za prsa a v ruce držel Made in Pade
R: Bílej kříž ...
Jó tenkrát v říjnu přišli mrazy dřív a tak jsme do saloonu táhli
nás bylo ještě pořád pět a tak sme se hold dohromady spřáhli
a když pak přišel listopad my u hrobu jsme pátýmu už stáli
to ať se nikdo nediví Joe že na prsou měl Made in Pade
R: Bílej kříž ...
Nám bylo divný že na rakve pomalu už docházelo dříví
pak (v tom) přišel Jack a povídá že u srubu mu někdo v noci střílí
my vydali se k němu (za ním) ráno protože sme měli dlouhou chvíli
a Jack ležel na zádech a na prsou měl Made in Pade
R: Bílej kříž ...
My zbyli tři a nedivte se že sme se jak malí kluci báli
no bodejť ne když v tomhle campu se tak hrozný věci v noci dály
my zastřelili třeba chlapa a jak si s ním ráno krysy hrály
vod lesa zazněl vystřel a na prsou měl Made in Pade
R: Bílej kříž ...
My zbyli dva a tušili sme že nám z dálky zubatá už mává
tak koupili sme střelivo a na dveřích se vobjevila kláda
Pak v lednu když šel pro vodu Pat povídá: ...vem kolt a krej mi záda
já než jsem stačil zamířit von na prsou měl Made in Pade
R: Bílej kříž ...
Mně všechny vlasy zbělely a rok je přece jenom krátká chvíle
já řval jak blázen každej den: ...tak poď a pokračuj v tom hrozným díle
Pak přišlo léto a já bloudil beze zbraní krajinou bez cíle
já sám sem zůstal naživu a na prsou mám Made in Pade
Main Street (Nájezd Apačů)
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1969
E H7
1. Puchejř ten den v srpnu pálil
A A7
po Main Streetu jezdec pádil
E H7 E
hej! už z dálky řval
H7
vemte vozy střelný zbraně
A Ami7
jenom kulka platí na ně
E H7 E
řval a pádil dál
A E A E
jedou sem berou zem
A G H7
rudá krutá zvěř
2. Indiánský léto zrálo
ale nás tam bylo málo
čert aby to spral
když nemáme střelné zbraně
vystrčíme záda na ně
ať jen táhnou dál
duní zem jedou sem
rudá krutá zvěř
3. Nikdo nezval tváře rudé
teď tu jsou a co dál bude
ví jen Manitou.
Mlčky kolem muži stojí
po Main street mrak se rojí
psů těch rudejch psů
nikdo je nezval sem
vždyť je to naše zem
no tak ať táhnou dál !!
Máš chuť evergreenů
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1982
Emi C A C Emi C A C
Emi C A C
1.Zavřená je brána šedivýho rána,
Emi H7
banjo z okna hovoří.
C A C
Smutek mlha kryje, tiché mělodie
H7 Emi
zní, než svíce dohoří.
G
Girlandy piána šedivýho pána,
Ami
harmonické pohoří.
F#
V tichém šeru domu, větve mrtných stromů
H7 D7
dávno v krbu nehoří, nehoří.
G G9 Hmi Emi
R: Máš chuť evergreenů, melodickejch splínů,
G6 Ami
máš, co každá dáma má.
D7
Nikdy nepoznaná, tisíckrát už vdaná,
D+ G
neposedná lásko má.
H7
Zvuk psacího stroje tobě do pokoje
Emi
doznívat ti nechávám.
A7
Nosívám ti dary, písně do kytary
D C#+ D+
po nocích ti tesávám.
G G9 Hmi Emi
Máš chuť evergreenů, melodickejch splínů,
Ami D7 G
máš, co každá dáma má.
Modřiny a šrámy
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
Ami E G F
1. Písničky umíme jak loďky skládat
H7 E7 E+ Ami
natáhnem struny ze zrzavejch lan.
E G7 C
Můžete cestou nám na pozdrav mávat
Dmi Ami E7 Ami
pádlujem trsátkem do dávnejch rán.
A7 Dmi
Na řece času a danajskejch darů
G7 F E7
přemůžem línej a šedivej proud.
Ami E G F
V peřejích slibů a iluzí cárů
Dmi Ami E7 A7
nazpátek budeme s nadějí plout
A7 D E7 A F#mi7
R: Zpátky se vracíme po řece klukovskejch prámů
Hmi7 E7 A A7
do cíle zbejvá už jedinej den.
D E7 A G# G F#7
plujeme s nákladem modřin a šrámů
H7 E7 F A
kormidlem otáčí kapitán sen.
2. Nad vohněm pohledu neuhnou voči
ubyde marnejch a zbytečnejch slov.
slunce ten bláznivej nebeskej kočí
nad vodou změní se v tekutej kov.
z totemů zbyl aspoň voharek malej
písničku beze slov budeme hrát
z pramínku pod skalou na zdraví nalej
bude nám chutnat než pudeme spát
R: Zpátky se ...
3. I když nám někdo už útratu sečet
pralinku, talíř a chleba a sůl
eště se umíme chechtat a brečet
nezbylo na dýško jen holej stůl
voláme plavce co příběhy znaly
po řece času se vracíme zpět
ze zátok, kde sme svý písničky psaly
vyplouvá loďka do klukovskejch let
R: Zpátky se ...
Mrtvá sezóna
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1978
C G C
My řekli jsme si, že se zase sejdem
G C C7
na našem campu blízko Strachovic.
F C
Jen jestli se do starý knajpy vejdem,
D G
když chtělo nás jet pořád víc a víc.
C G C
Tak sbalil jsem si usárnu a žrádlo
G C C7
a v osm večer před hospodou stál.
F C
Za voknama však mrtvý ticho vládlo
G C C7
a černej prapor nad pípama vlál.
F
R: Kdybych to byl bejval věděl,
C
tak by sem sem nechodil,
G C
kytaru bych radši zahodil.
Já povídám Markovi voni přídou
vždyť Učedník každýho kluka zval.
Pak napsaný sme objevili křídou,
ať čekáme, že jeli pro rum dál.
Pak noční ticho zalehlo nám uši
a slepý vokna do pangejtu řvou,
že barman před měsícem pustil duši
a duchové tě na rum nepozvou.
R: Kdybych to byl ...
Já čekal, že se vobjeví zas Vendi
a Pedrák, Doktor, Cani a tak dál
a zatím kromě Tonyho a Jendy
jen Pade flašky z vozu vyndával.
Tak vyšlo nás šest ke starýmu campu
a měsíc v kalužích se vodrážel,
jen Pade jaksi nestačil nám v tempu
a noční chlad mu nohy podrážel.
R: Kdybych to byl ...
My pěkně jsme se nočním krajem prošli
jen Padeho si Wabi vodložil.
Po dvou cigárách jsme si pro něj došli
a měsíc zatím stíny prodloužil.
Do rána hrálo Čermákovo banjo
o abstinenci Pete povídal.
Nám rum pak chutnal víc a to nás hřálo
a oheň zatím tiše skomíral.
R: Kdybych to byl ...
My chlastali jak suchej oleandr
a tak jsme táhli o hospodu dál.
Čert mi byl dlužen ten podzimní vandr.
já eště sem se z toho nadostal.
R: Kdybych to byl ...
Mrtvej chlap
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1969
E H E
1. Můj chlap tady v hlíně tvrdě spí
H G#mi
má podrážky vobě děravý
F#mi H
leginy a šporny krvavý
F#mi A H H+
kdo ho střelil to jen ďábel ví
E H E
naposled když u vohrady stál
H G#mi
koutkem úst se na mě usmíval
F#mi A H
když vodjížděl šátkem zamával
F#mi A H H+
a mě nezbejvá než ho hledat dál
E E7 A
R: To dávno vím že můj chlap tu někde spí
F#mi H E
a stepní vítr na mý slzy odpoví
E7 A Gdim
že nebyl sám kdo v botách tady pad
H Gdim H
šalvěj tu hořce voní dozněly kroky koní
A H E
a já se bojím že můj chlap byl desperát
2. Mám na tváři prach a bílej šál
vím že se můj chlap smrti nebál
musí tady někde v stepi bejt
nemohl ho přece písek skrejt
a tak běžím dál a hrůzu mám
že už svýho chlapa nepotkám
nebyl zrovna něžnej to je fakt
byl to ale jedinej můj chlap
R: To dávno vím ...
Mrtvej vlak
Interpret/autor: Hoboes
1968
Ami Dmi Ami
1. Znáš tu trať, co jezdit po ní je tak zrovna k zbláznění,
Dmi E7
v semaforu místo lampy svítěj' kosti zkřížený,
Dmi F E7
pták tam zpívat zapomněl a vítr jenom v drátech zní,
Ami Dmi Ami
jednou za rok touhle tratí zaduní vlak pohřební.
2. Po koleji rezavý, tam, kde jsou mosty zřícený,
bez páry a bez píšťaly, kotle dávno studený,
nikdo lístky neprohlíží, s brzdou je to zrovna tak,
s pavučinou místo kouře jede nocí mrtvej vlak.
Dmi F+ Ami Ddim
R: Mrtvej vlak, mrtvej vlak nedrží jízdní řád,
Ami Ddim E7 Ami
dálku máš přece rád, nasedat,
Dmi F+ Ami Ddim
neměj strach, ve skalách zaduní mrtvej vlak,
Ami Ddim Ami
chceš mít klid, máš ho mít, už jede vlak.
3. V životě jsi neměl prachy, zato jsi měl řádnej pech,
kamarádi pochcípali v sakra nízkejch tunelech,
že jsi zůstal sám a že jsi jenom hobo ubohej,
zasloužíš si za to všechno aspoň funus fajnovej.
4. Jednou vlezeš pod vagón a budeš to mít hotový,
kam jsi tímhle vlakem odjel, nikdo už se nedoví,
slunce tady nevychází, cesty zpátky nevedou,
ďábel veksl přehodí a šraňky zvedne za tebou.
R: Mrtvej vlak,
Ami
už jede vlak, už jede vlak ...
Můj názor na věc
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1972
C
Já mám jenom obyčejnej hlas
F C
jsem jenom prostej dělník kytary
a jenom tak si písně o životě zpívám
F C
a nečekám žádný metály.
Já vím že vyfešákovanejch hitů bylo právě akorát,
tak na okraj si chvíli poslechněte
co na světě mám a taky nemám rád.
Mám rád, když mi pod nohama duní zem
a cesta vede bůh ví kam
a nemám rád, když mi chce někdo říkat
co mám dělat a přitom to neví sám.
Mám rád, když lidi nejsou blbý
a nemají z velkejch zvířat strach
a nemám rád, když mi někdo místo pravdy
nasype do očí hezkej prach
Jó já si pamatuju časy
kdy se lidi sešli jenom tak,
neměli splín a když pak někam jeli
tak jim k tomu stačil obyčejnej vlak.
Ty chvíle už jsou dávno pryč
a nenávratně odfoukal je smog.
To bude tím, že je furt lepší
čumět do tunelu než udělat pěšky krok.
Já vím že až nám bude šedesát,
že budou stíny v lese na lístky.
Jedno je fakt, že bedna
nejkrásnější televize není bedna vod whisky.
Tak zpívám radši starý písně
mezi klukama a holkama
a sem moc rád že na obyčejnej život
si můžu taky šáhnout rukama.
Já nemám chatu ani dům
a nemám ani vobyčejnej vůz
a moje stará, že nevydělávám pět tisíc
taky není žádnej zvláštní kus.
Já vím, že na světě je spousta věcí,
který by chtěl člověk mít.
Jenomže vůz ti pusu nedá
a taky sním nejde kloudný slovo promluvit.
Jó tak si broukám svoje písně
mám v hlavě plno krásnejch vět
o tom jak žít a jak se na svět kolem dívám
a jak bych chtěl vidět celej svět.
Jó mít tak kolem sebe kamarády
modrý nebe nad hlavou,
bylo by fajn, kdyby mi při kytaře
dovolili zpívat píseň toulavou.
Jó mít tak kolem sebe kamarády
modrý nebe nad hlavou,
bylo by fajn, kdyby mi při kytaře
dovolili zpívat píseň toulavou,
toulavou, toulavou, toulavou, toulavou
Mužíček
Interpret/autor: Miki Ryvola
1964
C E7 F Fmi
Je to skoro k zbláznění, příběh k neuvěření
C Ami Dmi G7 C Ami Dmi G7
že jsem včera potkal zjevení
C E7 F Fmi
V noci už jsem skoro spal, mužíček u ohně stál
C Ami Dmi G7 C C7
zničehožnic přísně povídal
F Fmi
R: Oheň v lese, to prej že se
C C7
se zákonem těžko snese
F Fmi
načež konev těžkou zved
G7
oheň uhasil mi hned
Potom, když už chtěl jít dál, co je zač mi povídal
zakletej hasičů generál
Furt mi vrtá palicí tenhle mužík hasicí
C Ami Dmi G7 C H Bb A
jak tam večer u ohně tak zasmušile stál
F G7 C F C
s velikánskou konví kropicí
R: Oheň v lese...
Je to skoro k zbláznění, příběh k neuvěření
není-li to smyslů mámení
Večer už jsem skoro spal, divnej pán u ohně stál
přísným hlasem toto povídal
R: Že prej kdo že se toulá v lese,
pod širákem zimou třese
dělá vohně u vody
nepřítel je přírody
Od té doby, věřte mi, nemám pokoj na zemi
nebude již nikdy blaze mi
Byl jsem čundrák, byl jsem tramp, postrach posázavskejch pamp
tohle ale jistě bude pro Vás novina
od dneška jsem kladný hrdina
Na to zapomeň
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1972
A A7
Jestli ti někdo čestný slovo dal
D7
kde je to psáno že to platí dál
E7
v tý chvíli třeba von to myslel fér
D A
a ty si nalít tak ďas to sper
Hmi E7 F#mi
Na to zapomeň, oho, na to zapomeň
Hmi E7 A
Na to zapomeň, oho, na to zapomeň
Řekla ti holka že tě ráda má
vem na to jed že s jiným usíná
v tý chvíli třeba myslela to fér
a tys jí nalít tak ďas to sper
|: Na to zapomeň, na to zapomeň :|
Jenom si vzpomeň zač by život stál
kdyby ses mračil a druhej se smál
zdá se ti třeba že to není fér
tak už se nemrač a vostatní ďas sper
|: Na to zapomeň, na to zapomeň :|
Jestli si myslíš že seš chytrej dost
abys měl maso a druhej jen kost
tak to si piš že tohle není fér
musíš bejt rovnej a vostatní ďas sper
|: Na to zapomeň, na to zapomeň :|
Bejt pořád druhej se ti zajídá
tak za to vem a neseď u piva
dělej co chceš ale musí to bejt fér
když budeš druhej tak ďas to sper
|: Na to zapomeň, na to zapomeň :|
Návrat
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, J. Pade Havránek
1969
A D A
Už se k tobě hej navracím
A D E7
obvazy mi dej, krvácím
Hmi E F#mi
ze sedla mi pomoz v břiše díru mám
D E7 A
mimo to mám žízeň jako trám
Bitva byla zlá to mi věř
byli jsme jen dva na tu zvěř
střelivo nám došlo potom Frankie pad
zatracenej měsíc listopad
A D A
R: Tak jsem ji dostal, přišel můj čas
E7 A
votři si slzy a nezoufej
A D A
šest jsem jich s sebou vzal,vodnes je ďas
A G E7
vodcházím v botách je to oukej
Za těch minut pár co teď mám
počkám na černej telegram
sklenku whisky vypít teď už zbejvá jen
pohřební blues ukončí můj den
Už nebudu zlej ty to víš
ruku mi podej a pojď blíž
ubejvá mi sil a v břiše díru mám
a vodcházím na poslední flám
Nebeskej camp
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1972
E A E
Znám na nebeskejch pláních starej kemp
H7
kam lítaj v bouřkách supi šediví
E A E
a tenhle flek zná v nebi každej tramp
H7 E
a nikdo z nás se tomu nediví.
A H7 E
Tam pod cummulem hradby z mraků jsou
A H7 E H7
a pod nima zní věčnejch kytar tón
E A E
co madrigaly hrajou strunou zlou
H7 E
a píseň smrti zpívá baryton.
Sám u potoka slz tam sedávám
a vyklepávám nohou známej takt.
Já naději s velkou nedávám
a že je nás tu víc tak to je fakt.
A sedává tam se mnou Zdena Rott
co zpíval písně hlasem chvějívým
a kolem nás je starejch kytar šrot
a střepy z lahví s pivem pěnivým.
Je spousta cest co vedou kolem nás,
my nikam nejdem oheň hoří dál.
Ze starejch lásek nábojovej pás
má kolem boků kdo se holkám smál.
Jsme starejch dobrejch časů bílej pták
co ukrádal nám pěnu zašlejch dní.
Nám dávno kdesi v mracích zmizel vlak
co měl jen jeden vagón poslední.
Nám do ohňů se vkrádá slunce jas
a vobloha sem sype hvězdnej prach.
My nepotřebujem na cestu pas
a dávno zmizel z čehokoliv strach.
Nám nad hlavou se trůny kymácí
a frenetickej potlesk z dálky zní.
Do mraků řveme že se vyplácí
bejt vobyčejnej dělník všedních dní.
My nepoznali jsme jak chutná moc.
My dobře známe bufeťáckej smích.
Nám ke štěstí stačí hvězdnatá noc.
Nám pocit moci nenahradí líh.
My známe vůni hospod po ránu.
K nám modlí se i mnohá z hezkejch žen.
My víme co jsou rána po flámu.
Nám k životu už nestačí jen den.
Nám do podzimu brečel tichej déšť.
Nám věčnejm psancům zablácenejch cest.
My nepoznali moře, vem to nešť.
My známe jen nádraží velkejch měst.
Ve spacáku z usáren zpuchřelejch
tu dožíváme lásky ztracený.
Nám s mrakama se do dálky už zdejch
sen o normálním žití na zemi.
Nám na zemi se učí děti lát.
Nám bezejmenejm strážcům tichejch míst.
My učili se čistejch dětí bát
a denně hořkost museli jsme jíst.
Nám špinavejm a votrhanejm psům,
co kradou děti a maj spoustu žen
se neobrací hlava k nebesům,
když zvony zní a dohasíná den.
Tak sedíme tam v kempu nebeským
a paďouři nám sloužej za pár piv.
Ve zhaslejch vočích máme jenom dým
a mrtvej klid tu není žádnej div.
Nás sedává tu na pár tisíc snad
a mlčíme jak mlčet umí čas.
Jen chorál kytar ukájí náš hlad,
nás mlčenlivej zástup lovců krás.
Nechte mě žít
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1975
F# A#mi
Co jsem vám udělal že musím s vámi žít,
G#mi C#
já vůbec nemám chuť si ruce zašpinit
G#mi C#
vod prachů smradlavejch a proflákanejch dnů,
F# H A#mi
já nechci krást abych měl na splnění snů.
G#mi C#
Mně stačí malej byt a pivo k večeři,
F# H F#
že chodím pěšky už mi nikdo nevěří.
C# H
Já nechci Káju Gottů, usínat z telešotů,
C# F#
mistrovi blejskat botu, zkrátka bejt fit .
Strčte si za klobouk svý tuzexový svetry,
japonský rádia a nablejskaný tretry.
Já nechci televizi na barevný bázi,
já nechci holku s podprsenkou značky Stázi.
A když jsme u toho, tak račte pochopit,
že takhle komicky se věčně nedá žít.
Platit za laskavosti, auťákem lámat kosti,
upadnout do blbosti, to nechce klid.
Mě nezajímaj vaše sexuální pletky,
chryslery leštěný a parukový štětky,
a když jsme u toho, milovat umím líp
a je mi na blití že musím s váma žít.
Poslouchat keci vo tom, kdo to lepší zná
bejt mužskej u piva a dělat ramena.
Hádat se vo sestavě, porvat se na zábavě
vynechte mě laskavě, v tom nejedu.
Je jistě bezvadný, že víte co a jak,
já to však odmítám mně moh by ujet vlak.
Já nejsem zvědavej na vaše důvody,
čtvrtletní prémie a zámek u vody.
Mně stačí úplně co vydělám si sám
a když jsme u toho, tak jednu radu mám.
Vo životě se přeci nevedou jenom kecy
a život nejsou věci, tak vo co de.
Nedohraná
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
Cmaj7 Emi7 Fmaj7 ... Cmaj7 Emi7 Fmaj7
Cmaj7 Emi7 Fmaj7
1. Dohasíná lampa zvolna dohasíná
Cmaj7 Emi7 C#dim
nad plamenem hoří křídla můr
F G Emi C#dim
Jedna píseň druhou trochu připomíná
Dmi Bb G7
Hrajem v mollu co je psaný v dur
Cmaj7 Emi7 Fmaj7
2. Nejkrásnější zůstane už nedohraná
Cmaj7 Emi7 A7
hodiny nám odbíjejí půl
Dmi G7 Emi7 A7
Stopy jdou do mlhavýho rána
Dmi7 Dbmaj7 Cmaj7
Bláznivej čas toulavou má hůl
Dmi7 D#dim Emi7
R: Mezi lidma natažený mosty
A7 Dmi
z břehu na břeh ruka podaná
E7 Ami F
Půjdem po nich po prvý a po stý
D7 G G+
Půjdem po nich nocí do rána
3. Prochází se na kytaře ruka líná
pořád ještě chtělo by se hrát
Dohasíná lampa zvolna dohasíná
My už asi neumíme spát
mezihra jako 2. sloka
4. Dohasíná lampa zvolna dohasíná
Slunce postavilo zlatej most
To se pod ním na tmu krásně zapomíná
Dm7 C#maj7 Cmaj7
Zase už jsme spolu ... a dost
Cmaj7 Emi7 Fmaj7
Neuhádneš
Interpret/autor: Nezmař, Miki Ryvola
1984
Hmi7 Bbmi7 Ami7 D7 G4sus G
Hmi7 Bbmi7 Ami7 D7 Hmi Cmaj7
1. Neuhádneš, holka, kde se ti chlap ve snu toulá,
C D7 G#dim Hdim Ddim Fdim
mapy v očích spánkem přikrejvá,
C D Hmi7 E7
jenom on to ví, ptej se, nepoví,
C D7 G7sus4 G
vedle tebe v noci nebejvá.
2. Neuhádneš, holka, odkud se před ránem vrací,
zbytečný je všechno pátrání,
marně se ho ptáš, málo, málo znáš
cesty, který končí svítáním.
Cmi7 F7 Bbmaj7
R: Každej dnešní den míval svý včera,
Bbmi7 D#7 G#
voda stojatá bejvala proud,
Dmi7 G Emi7 A7 F
há-dej, há-dej, kam může tenhle chlap
C#maj7 G7sus4 G
bez tebe každou noc plout.
3. Neuhádneš, samá voda, dej se poddat,
zbytečně a marně voláš "stůj!",
C Cmi7 G Hmi7 Bmi7
|: málo o něm víš, zatímco ty spí-íš,
Ami7 D7 G#dim (G)
od večera k ránu není tvůj. : |
Nezvanej host
Interpret/autor: Miki Ryvola
1968
Ami Dmi G7 C
Neměj na mě medový řeči
Dmi Ami F E7
nejlíp je mi, když jsem sám
Ami Di G7 C
Zradu, hochu, čas nevyléčí
Dmi Ami G7 C
než zmizíš, radu ti dám
C D7
R: V týdle zemi každej vodjakživa ví
G7 C C7
že kdo přijde k ohni, slušně pozdraví
F C Ami
Co si budem lhát, když tě nemám rád
D7 G7 F#7 G7
nech si svoje řeči medový
C D7
To ti teda, hochu, rovnou povídám
G7 C C7
že už delší čas tě plný zuby mám
F C Ami
mám tě právě dost, seš nezvanej host
D7 G7 C
ve svým kempu chci bejt pánem sám
Neplač, holka utři si voči
znám ty tvoje návraty
hledej jinde, kdo na to skočí
na svý srdce záplaty
R: V týdle zemi každej vodjakživa ví
že kdo přijde k ohni, slušně pozdraví
Co si budem lhát, když tě nemám rád
nech si svoje řeči medový
To ti teda, holka, rovnou povídám
že už delší čas tě plný zuby mám
mám tě právě dost, seš nezvanej host
ve svým kempu chci bejt pánem sám
Pozor dej, kdo ke mně se blížíš
už mám lásky navždy dost
pohladíš a potom ublížíš
pro mne seš nezvanej host
R: V týdle zemi...
Noc královny Kristiny
Interpret/autor: Miki Ryvola
1976
Gmaj7 F#maj7 F#maj7 Emi Gmaj7 F#maj7 F#maj7
Emi F#maj7 Fmaj7 Emi
1. Ty, co svou věčnou samotu slzama zapíjíš
F#maj7 Fmaj7 F#maj7 H7
je málo lásky na světě a žebrat neumíš
Ami Ami7 Emi Ami C H7
ty patříš k těm co tuhle noc se na pouť se vydají
Emi F#maj7 Fmaj7 Emi
je jejich noc těch lidí noc co lásku hledají
2. Až večer padne do polí zaslechnou zvonů hlas
je bílá tma a bílá zem a divnej, divnej čas
jen vítr houfu poutníků na cestu vyhrává
tu noc královna Kristýna svý děti svolává
D Emi D Emi
R: Zvon už volá sníh lampu zhasíná
C Emi A Emi Gmaj7 F#maj7 F#maj7 Emi Gmaj7 F#maj7 F#maj7
z dálky volá královna Kristýna.
3. Tak táhnou kolem mýho domu slepý poutníci
jdou do tmy kolem mýho domu bílou vánicí
jdou za štěstím a za láskou jak zvony v dálce zvou
a vítr jejich stopy kryje dekou mrazivou
4. Až tma se bleskem roztrhne a vítr půjde spát
uvidí zámek ledovej nad oblakama stát
v tý chvíli první z poutníků uslyší z nebe smích
teď leží tiše u cesty a v očích mají sníh
R:
5. Noc kouzel plná zázraků se k ránu naklání
už došli tam kam lákalo je zvonů volání
jak z hloubi domu na večer, když dítě usíná
směje se tiše tichounce královna Kristýna
6. Šla kolem mýho domu řada slepejch poutníků
snad před rokem snad před chvílí jsem vzala za kliku
Je noc královny Kristýny, už slyším zvony znít
Volá královna Kristýna, já taky musím jít.
R:
Obyčejný pondělí
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1980
Ami F7 E7 Ami F7 E7 Ami
Bb E Ami
Tak je tu zas pondělí půl pátý
Bb E
obyčejný pondělí půl pátý
Dmi G
jdu se ztratit v šedým davu
C F
na mou rozespalou hlavu
Dmi E7 A A7
na nevrlou ranní Prahu padá déšť
Dmi
Rozhlas vystrčil už páku
G C
optimismu na dráťáku
F Dmi Ami
a já dřív než hejna ptáků v ulicích
Dmi F E
loudám se pomalu k tunelu
Ami F7 E7 Ami F7 E7 Ami
obyčejným pondělím.
Usínají paláce v půl pátý
a já musím do práce v půl pátý
ještě včera touhle dobou
mohli jsme si trhnout nohou
do píchaček nám teď klovou přesnej čas
Budík padá na podlahu
cigára jsou všechny v tahu
i tý loďce na obalu chce se spát
a já zas krucinál musím vstát
v obyčejným pondělí
Na Smíchovským nábřeží v půl pátý
hodiny jdou na věži v půl pátý
na kostele srdce v křídě
taxíky na hlavní třídě
mají rozsvícený přídě žraločí
slunce asi už nevstane
láska bolet nepřestane
bůh ví co se zejtra stane
do očí jestli dál bude dál padat déšť
obyčejným pondělím
Obyčejný pondělí půl pátý
co mi asi nadělí půl pátý
třeba potkám hezkou holku
co upsala srdce folku
možná že ji bez okolků zazpívám
že mě pravá noha zebe
že má v očích modrý nebe
a já že tam vidím sebe
jak jdu dál ulicí pomalu do práce
obyčejným pondělím
Odjíždím
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1971
Ami Dmi G7 C
1. Zas žloutne zem a stromy svlíkaj' listí,
Dmi Ami H7 E
rána jsou kalný a slunce nezná stín,
Ami Dmi G7 C
blíží se den, kdy nejste si moc jistý,
Dmi Ami E7 A
až vlak zahouká, že nevodjedete s ním.
A D
R: Odjíždím a za sebou mám babí léto,
E E7 A
odjíždím a barvy sbírám do vočí,
D
odjíždím a vůbec nevím, k čemu je to,
E A
odjíždím, a nikdo se nevotočí,
A7 D
odjíždím a nemám ani zdání,
E7 A
co je tam, kam supí ten můj vlak,
D
odjíždím a mám jediný přání,
E E7 A Ami
vrátit se zas zpátky jak na jaře pták.
2. Vlak nečeká na slunce zimomřivý,
šátek je bílej a holka nezná pláč,
pár drsnejch slov, a všechno je hned jiný,
kouř z cigaret, a je z tebe zas rváč.
R: Odjíždím ...
3. Rok chodí sám jak barvy v kalendáři,
má noci chladný a sem-tam bílej den,
jak starej strom nosí počasí v tváři,
léto je pryč a jaro za rohem.
R: Odjíždím ...
R: Odjíždím ...
E E7 A
vrátit se zas zpátky jak na jaře pták,
G G# A G G# A G G# A
odjíždím, odjíždím, odjíždím,
G A G A G A
odjíždím, odjíždím, odjíždím ...
Ohrada
Interpret/autor: Wabi Ryvola
E A
1. Ohrada se táhne krajem bůh ví kam,
H7 E
mé stádo už nechce dále jít,
A
žízním, a v láhvi jenom doušek mám,
H7 E
nevím, co budu zejtra pít.
E7 A
R: Slunce žár k šílenství už mě dohání,
Ami E
čert aby vzal tu zatracenou pláň,
E7 A
jen vítr zná mé osamělé volání,
E H7 E
|: zpívám si o stínu, který by byl jako dlaň.:|
E7 A
Kolem oblaka prachu, a já touhu jedinou mám - domů,
E H7 E
|: zpívám si o stínu, který by byl jako dlaň. :|
2. Ohrada se táhne krajem bůhvíkam
a kovboj, ten může jenom snít,
proč plání na koni jezdí sem a tam,
když vedrem nemůže ani klít.
R: Slunce žár ...
Osado, osado...
Interpret/autor: Miki Ryvola
1964
Ami Dmi Ami
Slunce už za hory kráčí
Dmi E7
dělný lid znaven jde snít
Ami Dmi Ami
avšak my trempové radši
H7 E7
kol ohně budeme bdít
Ami Dmi
V pevném tu sedíme kruhu
H7 E7 E+
turista, trempíř, vé bé pomocník
Ami Dmi
chvějícím retem šeptáme druhu
F E7
Hluboce's v srdce mi vnik
Ami Dmi
V řece když zpívají vlny
H7 E7
přesladce zavoní mech
Ami7 Dmi
Udeřiv ve nástroj strunný
F E7
maně ti unikne vzdech
A D
R: Osado, osado
E7
mladých lidí kolektive
bylo-li to někdy dříve
A D Dmi
co teď je
A D
Osado, osado
E7
do ohně když tiše zírám
presenční list votevírám
A D Dmi
kdo tu je
D Dmi A
A když se měsíčních šípů line roj
H7 E E+
s pocitem radostným pravím sobě: Hoj
A D
Osado, osado
E7
všichni se dnes zúčastnili
stoprocentně zapojili
A D Dmi A
ahoj, ahoj, ahoj ...
Padá láska
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1979
Emi D#mi Dmi G
C
Čekám až se vrátí z Modrých hor
Dmi
podzimní den
G7 Dmi
večery se krátí nad skalou
G7 Dmi
léto neobrátí laskavou
G7 Dmi
větrem provoněnou svraskalou
G C
sympatickou tvář
Emi D#mi Dmi G
To se někdy stává na podzim
že chce se jít ven
pod nohama listí spadaný
severního větru varhany
mají hity léta nahraný
jako každej lhář
C Emi C7
R: Léto končí
Dmi F G7
svítí dálka našich ohňů loučí
C Emi C7
láska padá
Dmi G7
na zem aby přikryla ji
Dmi G7
věncem z jehličí a chvojí
Dmi G7 C Emi D#mi Dmi G
unavená moudrá příroda
Do barevnejch strání vyběhnout
pozdravit déšť
kterej padá tiše z oblaků
na ramena smutnejch tuláků
nosí hořký vůně od vlaků
co už v nebi jsou
A tak láska padá na podzim
do bílejch rán
mizí jako šedejch kačen klín
zneuctěna barvou jeřabin
zahalená jíním pavučin
mlhou lezavou
Pane bože, vod tý lásky zachraň nás
Interpret/autor: Miki Ryvola
1971
G C#7 Ami7 G7 C
C G7 C
1. Já šlapal jsem už dlouho a slunce jako pec,
C7 F C
mý břicho bylo prázdný, jó, zatracená věc,
C7 F C
[: u cesty chajda stála a holka se tam smála,
G7 C C7
a prej abych šel dál, a bum, a spadla klec. :]
F Gmi7
R: Dlouhej vlas, outlej pás, hubičky zas a zas,
C7 F H7 Gmi C7
pane bože, vod tý lásky zachraň nás,
F Gmi7
ženská ti zlomí vaz, utíkej, dokud je čas,
C7 F C7 F G C#7 Ami7 G7 C
každej chlap nám může k týhle písni zpívat druhej hlas.
2. A byla celkem milá a dalo se s ní žít,
jen fajfku zahodila a zakázala klít,
[: to vydržet se dalo, jen jediný mě štvalo:
že od prvního dne jsem whisku nesměl pít. :]
R: Dlouhej vlas...
3. Jsem akorát tak starej, abych vám radu dal:
na ženskou jenom mrknout, a honem mazat dál,
[: ten, kdo se drápkem chytne a hned do toho vlítne,
to není žádnej chlap, čert aby ženský vzal! :]
R: Dlouhej vlas..
4'. Že měla černý voči, tak jsem tam zůstal rád,
a že mě ráda měla, já ji měl taky rád,
byla to holka skvělá, jen jednu chybu měla,
že jenom kvůli ní nesměl jsem karty hrát.
R: Dlouhej vlas..
Parta drsnejch dědků
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
věnováno "Dědkům z Old Boys Expedition"
C D
My neznáme žádný trable ani zubů skřípění
G7 C
po vrškách a kopcích lezem, v křovinách a kamení
D7
dneska tady, zejtra támhle, jak se Země kutálí
G7 C
dědkové jsme hrozně drsný, divoký a nestálí
F
R: V údolí, v údolí, v údolí
C
naše drsná píseň hlaholí
V údolí, v údolí, v údolí
F C7
ať se nese pěkně do lesů a do polí
F
V údolí, v údolí, v údolí
F7 Bb
tam nám patří celej svět a širý okolí
Bbmi F
V tom našem údolí
C F F# G7
je nám zase dvacet, v zádech nebolí
Ženský, co to s náma táhnou, musej hroší kůži mít
k dědkům milý bejt a hodný, kořavku jim dávat pít
do hry pučovat jim prachy, když jdou večír karty hrát
tydle ženský místo pláče musej smát se napořád
Esli někerá má zájem, ať se rychle přihlásí
nedovedem dlouho čekat, jsme jak jarní počasí
my jsme jako vítr z lesů, když to v horách zafičí
jako bouře táhnem krajem, vichřice nás nezničí
Klouby písničku nám vrzaj, zuby máme viklavý
v plicích už nám trochu hvízdá, velkej rum to napraví
když se naše pleše blejskaj, je to krása na pohled
my jsme parta drsnejch dědků, co jim patří celej svět
Pat a Dan
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1965
A D D# E A D D# E
A D A D D# E
1. Tam co je kraj dokořán
A D C#
žil v boudě svý sám a sám
F#mi C#7
Ten, co fousy má rudý, k ženám je hrubý
D D#dim
v pokeru bratra nezná
A E7 A
Ten, co mu říkají Dan
A C#7 D D#dim
R: Pat a Dan spolu žijí, jak má žít správnej pár
A F#7 H7 E7
Den co den whisky pijí za pět centů, za dolar
A C#7 D D#dim
Pat a Dan věčně paří, Dan má rum a Pat má grog
A F#7 H7 E7 A D D# E A D D# E
Jinak se jim dobře daří, budou spolu ještě mnohý rok
2. Už v mládí byl krásnej chlap
Do osidel ale pad
Tý, co vlasy má rudý, ruce má hrubý
obličej samej svrab
Tý, co jí říkají Pat
R: Pat a Dan ...
Pikovickej pacifik
Interpret/autor: Wabi Ryvola
Ami G
Tam kde se řítí do údolí Pacifickej vlak
F E7
je místo který každý z trampů zná
Ami G
mnohý z nás tam u Sázavy mládí ztratili
F Emi Ami
dnes už to tam nikdo nepozná
Dmi Ami
Ve stráni je postavený město chatový
F E7
hospoda U Starce zavřená
Ami G
Nevím sám jak dlouho je to co jsem naposled
F G7
v Pikovicích pod Medníkem stál
C Ami F G
R: Pikovickej Pacifik na tunely už si zvyk se všema si povídá
C Ami F G
když se Medník zamračí na kytaru přitlačí každej správnej kamarád
C Ami F G
Sázava, Sázava, Sázava, si zabrouká
C Ami F C
Před tunelem zahouká Pacifik teď vosumkrát
Pikovickej Pacifik se blíží k tunelům
údolím zní jen píšťaly tón
kde jsou časy dřeváků a parních mašinek
vo tom zpívá už jen gramofón
Z Kamennýho přívozu už prchly trampové
nevešli se v knajpě ke stolům
jenom starej Pacifik se řítí údolím
z Pikovic až k horním tunelům
R: Pikovickej Pacifik ...
Píseň o trávě a noci
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1963
E A E A
Kraj se za chvíli do tiché noci ponoří
E A H7
do tmy táborák po dlouhé době zahoří
E A E H7
ohó už se rozlila zář
E A E H7
ohó plameny zlatí tvář
A kolem stromy si píseň o jaru zpívají
a kamarádi Tví do očí se Ti dívají
ohó kytara temně zní
ohó zpíváme píseň s ní
O trávě která se nočním větříkem zachvívá
o měsíci který na obloze už přibývá
ohó nepůjdem ještě spát
ohó musíme noci dát
Tu píseň o jaru jak ji jen lesy zašumí
tu píseň o mládí kterou nikdo znás neumí
ohó slunce už vychází
ohó jaro už přichází
Pochod na Fort Hazard
Interpret/autor: Miki Ryvola
1968
G7 C
Jest to nádhera, když zvečera na Hazard jdem
G7 C
tu všechny myši pištěji a běžeji z chalupy ven
C7 F
i když už jsou zdi necelý a podlahy nejsou skvělý
Fmi G7 C
a komín, ten jest nakřivo, když jest pivo, jsme veselí
E7 Ami
R: Ze sudů dobrý pívo proudem teče
E7 Ami
na stole vrhcáb zachrastí
G C
dyk vona práce přece neuteče
D G7
kdo by se táhnul na chrastí
G7
Kdo by moh todle vopustit
C
kdo by moh říct na shledanou?
G7
Když slyší karty zašustit
C
tu svojí lásku jedinou
Pod rohožkou najdeš klíč
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
C D7
Každý slovo trochu polknul
G7 C
Každý gesto trochu přehnal
C#dim Dmi
Tak začíná opilost
A7 C
Tak začíná opilost
A7 Dmi
Nechtěla se na něj dívat
G7 F
Nechtěla mu otevírat
G F C
Nečekanej noční host
Dmi G7 C
Nečekanej noční host
Stalo se to, co se stává
Hora horu nepotkává
Zato člověk člověka
Zato člověk člověka
Když domluvil, bylo k ránu
Připomínal chudou vránu
Kterou hnízdo nečeká
Kterou hnízdo nečeká
Cmaj7 Hmaj7 Dmi
Tenkrát zmizel někde v dálce
G7 Cmaj7
Zbyl jen ptačích křídel šum
E7 Ami
Cizí známka na obálce
F G7
Plnej popelník a rum
Klepal popel na koberec
A pak jak mizernej herec
Dveře zavřel a byl pryč
Dveře zavřel a byl pryč
Ve vzduchu zůstala slova
Kdyby si chtěl přijít znova
Pod rohožkou najdeš klíč
Pod rohožkou najdeš klíč
Podivnej weekend
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1977
E
Dlouhý stíny stromů se mi za patama plouží
E7
a cesta stoupá k oblakům
A
do očí mi stýká slanej pot
a nohy už se bráněj šlapat dál
E E7
tak sebou mrskni, ještě pár kroků
A
a brzy oheň do dlaní mě bude hřát
a kolem kamarádi budou se mě ptát
E E7
tak jak kdysi, jak se máš
A
A měsíc jako vrata až vyleze za stromy
a větve budou na něm kreslit divný krajky,
E
bude půlnoc, hodina duchů.
A
My na kytary tichý písně budem hrát
a vobčas hodí někdo dřevo na voheň
E
a bude čas jít spát a začne svítat.
A hvězdy blednout
A
A ptáci začnou chodit pro vodu
aby si uvařili snídani a to je vždycky řečí
E
u potoka v údolí
H7 A
Pak slunce až se dotkne špiček starejch borovic na vrchu proti nám
E
to dávno bude bílej den
A E
my pudem dál
A E
tiše pudem dál
A E
proti slunci
A E
stříbrnou rosou
A E
ptáci řvou
A E
my jdeme dál
A E
tišem pudem dál
A E
dem dál
A E
dál dál ...
Polední Jumbo Jet
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
A E C#mi F# H7 E H7
E A E
1. Když se židle v baru na stůl dávají
H7 E H7
Nechoď ještě pryč, máš času dost
E A E
A neříkej že mužský šátkem mávají
H7 E
To oni dělaj ptákům pro radost.
A H7 E
Že křížej cesty burácivejch korábů
A F# H7
Co dotýkaj se kumulů a řas
E A E
Klovaj do hermetickejch oken nomádů
H7 E
Co na nás obyčejný nemaj čas
H7 E
R: Poslouchej už Boeing hřmí Jambo Jet polední
G# C#mi
Odlítá právě včas, pedály nadoraz
A E C#
Tak rozběhni se s ním po pátý runwayi
F# H7 E
A zamávej mi já ti draka vzal
2. Hledám tě po ulicích a nádvořích,
zkouším s tebou slepou bábu hrát.
Po venkovskejch zaplivanejch nádražích
maluju tvůj portrét po stěnách.
Snad vůně horních vrstev atmosféry
ti důlky ve Tvých tvářích prohloubí.
Zabal se do svý moskytiéry
a já jdu na pivo do podloubí
R: Poslouchej...
A E C#mi F# H7 E H7
Polední zem
Interpret/autor: Miki Ryvola
1963
A D#7 Hmi7 E7 A D#7 Hmi7 E7
A D E7 A
1. Noc voní zemí, měsíc skrývá tvář
D#7 Hmi7 E D7 E7 A
usínám dobře je mi otevírám snář
E7 A D E7 A7
a hledám sen co mě vrátí, než se rozední
D E7 A
v nejšťastnější zem polední
E7 A D#7 Hmi7 E7
R: Dusot tam hřmí divokých koní
D E7 A
sedlo žádný z nich nepoznal
E7 A D#7 Hmi E7
ta moje zem šafránem voní
D E7 A D A
bezstarostných lidí je to ráj
2. Zlý probuzení do šedivejch dnů
v životě všechno není jako v zemi snů
však s večerem oheň hoří
banjo tiše zní
zas se vracím v zem polední
Poslední defilé
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1971
Dmi
F#dim Fdim
Vobyčejná postel,
vobyčejnej den
Gmi
naproti je kostel
A Gmi A
a hrobník za rohem
Dmi
Slunce na mě zívá
Fdim
zaprášeným sklem
Gmi
mám chuť na dvě píva
A Gmi A
dva dny nad hrobem
Dmi
Rači zavřu oči
Fdim
abych neměl splín
Gmi
svět se se mnou točí
A D
jsem už zkrátka hin
G
R: A kolem mě jdou zástupy lidí, který jsem znal
Emi
moje první lásky i ty co jsem si nakonec vzal
Ami H7 Emi
Voklamaný holky s malým prckem v náručí
A C H7
a starý kamarádi - jen ty jdou bez řečí
C G
Pochodujou kolem jako sága starejch dní
C G
jako by mi přišli zpívat píseň poslední
C G
všechny starý hříchy najednou mám před sebou
C
byl jsem zkrátka jenom mužskej
F Dmi
a život mám a život mám a život mám za sebou
Už je pozdě zkrátka na slzy i smích
stará zavři vrátka
a nalej mi líh
už je prostě ámen
šmytec spadla klec
život sfouknul plamen
dohasíná pec
Už se nerozední
už bude jen tma
defilé poslední
právě začíná
Poslední míle
Interpret/autor: Miki Ryvola
1961
D F#m D6 F#m
D F#mi D6 F#mi
1. Obloha bledne, nastává den,
D F#mi D Fdim
pokrývku mlhy zvedá,
Emi G+ G G+
z ohrad se ženou stáda ven,
Emi G#7 A7 A+
slunce jim spát nedá.
D F#mi D6 F#mi
Kamarád oheň zhasíná,
D F#mi D7
jitro je, táhnu dál.
G D C# C H
Na všechnu strasti zapo-mínám,
E7 A7 A+
vítr je sebou vzal.
2. Za zády sníh i pouště mám,
s mračny mé kroky jdou,
stepí i lesem táhnu dál,
cestou dobrou i zlou.
Stopy jdou do země vyvolené,
po létech vracím se v ní.
Dnes moje nohy unavené,
jdou míli poslední
D F#mi D6 F#mi Hmi G G# A7 A+
R: Spát doma zas, jak prostý sen.
D F#mi D6 F#mi Hmi G G# A7
S brá - chou si hrát, den prozpívat.
D7 G H7
Do nocí v ohradách dřít, bejt sedřenej,
E7 A7 A+
domov však mít - vždyť jen po něm toužím.
D F#mi D6 F#mi Hmi G G7 G#7 A7 D
Jen o tom sním na své míli poslední.
Poslední píseň
Interpret/autor: Miki Ryvola
1965
A D7 G G7 C
G G# A D7
1. Poslední se píseň zpívá
G F# F E
naposled kytara zní
F Fmi C
dnešní noc se hochu neusíná
D7 G F# G
dnes nás hřeje oheň poslední.
G G# A D7
2. Každá loď má někde přístav
Db D G F# F E7
každý sen probuzení
A7 D D7
svítání se blíží, oheň zhasíná
G F G7 C F C
nový den znamená loučení.
Poslední weekend
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1979
G
Tam v hlubokejch lesích znám
G7
jeden lom s převisem co je na skále hrad
C G
Křivoklát Křivoklát
D C
Každej pátek před vánocema
G
jezdíme tam na svůj camp
D G
přírodě sbohem dát
Nás bylo pět byla půlnoc
a zář ohně padá na jiskřící sníh
jak to psal Andersen
já jsem z dálky se díval
jak náhle se pohnula zem
a vítr hnal prach až sem
C
R: Vrať mi zpátky ten weekend
G G7
ať vráti se zas kamarádi
C
zastav pláč řekni nač
G
pokaždý kluky riziko svádí
D
Já je znal
C
byl to Jack byl to Tom
G
byl to Dan a byl to Joe
D G G7
a najednou jsem tu sám
A tak dál šlapu sníh
nevím vůbec proč dejchám a koukám
jestli dál ještě smím do očí
jarním dívat se loukám
Vždyť já je znal
byl to Jack byl to Tom
byl to Dan a byl to Joe
a najednou jsem tu sám
Vál severák já jsem šel na svůj vlak
do očí vítr mi vločky hnal
sněhový sněhový
ve stopách za sebou
jako bych varhany slyšel hrát
ledový ledový
já nebyl sám kdo tam spal tolikrát
teď tam zůstanou pod skálou spát
ostatní věčnej sen
život sám nemoh líp
tenhle weekend svůj scénář snad psát
škoda jen že zůstal stát
Pozdní jaro
Interpret/autor: Hoboes, T.E.Band/Wabi Ryvola
1964
C Ami
Hučí, vítr hučí
F G7
letí krajem sníh
C Ami
jarem už kytky pučí
F G7
nezní ještě náš smích
C Ami
v údolí kde kemp náš leží
F G7
sněží jen bílej sníh
C Ami
sténá v pahýlech (korunách) stromů
F G7 C
vítr který měl už domů jít
Hučí, vítr hučí
letí krajem sníh
jarem kytary zvučí
zazní opět náš smích
v údolí kde kemp náš leží
sněží jen bílý sníh
sténá v korunách stromů
F G7 G# C
vítr který splet si s jarem sníh
(T.E.Band hraje v A dur celou píseň
Hoboes hráli první sloku v C a druhou v D dur)
Praštěná láska
Interpret/autor: Miki Ryvola
1992
F Dmi Bbmi C7
Mám z tebe hlavu jako klícku pro ptáčky
Gmi7 C7 D7
a věř mi jsou to muka
Gmi7 C7 F
A když se na čas ptávám kukačky
Dmi A Adim Gmi C7
tak mlčí nezakuká
Mám z tebe hlavu jako kouli skleněnou
že unesu ji stěží
A když se k tobě lásko nakloním
tak mi v tý hlavě smutně a tichounce sněží
F Amaj7 C#dim D Dmi7
R: Má praštěná lásko, půjdeme spát
Amaj7 C#dim D D#dim
večer už přichází z polí
Amaj7 Fmaj7 Amaj7 F#7
Budeš zas celou noc nádherně lhát
H Hmi7 F E7
potom za svítání hlava mě bolí
Amaj7 C#dim D Dmi7
Řeči máš krásný a slibů jezero
Amaj7 C#dim D D#dim
sám věříš vlastnímu lhaní
C#dim F#mi Hmi Bb
Stejně tě ráda moc poslouchám mizero
Amaj7 C7
k ránu když mluvíš ze spaní
Mám z tebe hlavu jako vázu hliněnou
a s prasklinou jak nitka
Až skončí tvoje věčný toulání
možná zas ve váze rozkvete barevná kytka
Mám z tebe hlavu jako kouli skleněnou
že unesu ji stěží
A když se k tobě lásko nakloním
tak mi v tý hlavě smutně a tichounce sněží
Prázdnej stůl
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1979
E
K čemu je mi prázdnej stůl
H7 E7
když za ním není kamarád
K čemu je mi krásnej stůl
A F#mi H7
když mohla na něm flaška stát
A H7
K čemu jsou mi všechny krásný věci
E C#mi
když nemám ani na jednu deci
A Ami E
když tu není kamarád
H7 E
se kterým bych si moh' povídat
že nemám
H7
Ledničky, mixéry, roboty, ždímačky
E
vysavače, opékače, grilovače, rotopedy
H7
pračky, televize, masážníky, gramofony
E
reprobedny, magneťáky, kazeťáky, tranzistory
E
lidovku, módní knížky, baby-buggy, sparty v tvrdým
E H7
červený svíčky, tuzexový svíčky, fordy, přehrávače
E
šunkosalám, chryslery, mozeček a játra
H7
v zelenině bratra, opékače topinek
E
v ministerstvu tatínek, koření až z Kanady
H7
půl ovocný zahrady, pivní pupek s džípovkou
šejkry, plyňáky, nálevky, tašky, mrkev, známí
No zkrátka
E A Ami E
K čemu je mi krásnej stůl
H7 E
když je prázdnej jako já
Předpověď počasí
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
kapo II (Hmi)
Ami G Ami C Ami
1. Slyším kapky v listí hrát, teplej vítr začal vát,
C F C E7
je to jako loni v létě, samotnej na celým světě
Ami G Ami D F
viděl jsem tě na perónu stát.
2. Padaj' saze na vlasy, než nám odjezd ohlásí,
na kafe se budem skládat, z lógru na dně hrnku hádat
naší nový lásky počasí.
C Gmi C Gmi
R: Tvoje oči medový lásky stav nám předpoví,
Ami D G F
moje proměnlivá ženo, nad láskou je zataženo,
E7 Ami G Ami D F Ami D
v očích máš přeháňky dešťový.
3. Do půl roku, do rána láska je už dohraná,
léto teplý dávno není, jen mrznoucí mrholení,
předpověď zas byla vylhaná.
4. Jízdní řád se nemění, lásky mají zpoždění,
jak semafor nad krajinou, jak světýlko nad bažinou
vyhlížím tě, holka, k zbláznění.
R: Tvoje oči ...
Příběh šílenýho hráče
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
Dmi A7 Dmi
Tam na pasece u lesa je kopa rozvalin
C7 F Bb A7
pár vohořelejch trámů, jinak kopřivy a blín
Dmi Gmi F A7
v noci tam slyšíš kytaru a divnej řev a pláč
Dmi A7 Dmi
nad ruinou na prach spálenou kvílí šílenej hráč
Byl to Bak
Tam kdysi knajpa stávala, snad někdo z vás ji znal
já tenkrát taky s kytarou jsem v šenku sedával
tam bylo vždycky pití dost a dobrý muziky
než přišel smutnej konec týhle lesní putyky
Byl to Bak
Když na jaře sníh odplaval a přijel první vlak
z něj divnej hobo vyskočil, měl kytaru a vak
oči mu peklem svítily, když do hospody vlez
a rázem bylo ticho, jenom v koutě zavyl pes
Byl to Raf
Co takhle trochu muziky - ten divous hovoří
a do strun ruku bachratou s rámusem zaboří
a prsty se mu rozběhly, jak myši hladový
tak začal děsnej večírek v tý chýši jedový
Byl to Bak
My sotva sme mu stačili, von jako blázen hrál
a jako šnelcug bez brzdy akordy fofroval
ta ruka mu jen svištěla jak namydlenej blesk
a ve vočích měl šílenej a nebezpečnej lesk
Byl to Bak
Hráli jsme třetí hodinu rychle jak vichřice
a leckterýmu hráčovi už klesla palice
jen tenhle ďábel kytarovej nepřestává hrát
až stala se ta strašná věc, co musela se stát
Byl to Bak
Když struny začnou praskat a my popadáme dech
a puchejře jak višně máme dávno na prstech
tu vozejvá se rachot, jak když padaj kameny
vod ruky se mu zablejskne, vyšlehnou plameny
Byl to Bak
My jenom voči valíme, jme v šoku drobátko
co s jedním chlapem udělá hořlavý trsátko
než barman z dveří vyletí, hasiče zavolá
jak táborák už celá krčma jasně plápolá
Byl to Bak
Už z vokna chlapi sypou se a zdrhaj do dálky
a voheň hučí salónem a bouchaj kořalky
tři dny a čtyři noci požár tuhle knajpu žral
a do posledka šílenej hráč na kytaru hrál
Byl to Bak
Kdo pořádně nás poslouchal, ten už se nediví
že tenkrát vohněm skončilo to hraní strašlivý
ten ví, že hráči šílený neutečou trestu
a když už chci hrát trsátkem, tak jenom z azbestu
Proklatá fordka
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1970
Emi A Emi A Emi A Emi A
Emi D
To ráno před sebou mám
C Emi A Emi A
na věčnej čas, do konce žití
Emi D
měli jsme za sebou flám,
C E E4sus E
byl skoro den, došlo nám pití.
G C
Nesedej do Fordky Jacku
G G4sus G
máš toho dost
C
předák tě vyhodí z fleku
Emi D C Ami Emi A Emi A
bude mít zlost.
Zapal si cigáro Joe
Jackovi den ukáže cestu,
tak jsme čekali ve dvou
na těch pár mil, co vedou k městu.
Nesedej za volant Jacku
dyť máme čas,
zůstaneš tuhej na fleku
zlomíš si vaz.
Jak slunce stoupalo výš
povídá Joe, musíme za ním
asi se už nedovíš
proč si bral pás ke střelnejm zbraním.
Sedli jsme na koně Jacku
a jeli Ti vstříc
měli jsme kousek do breku
a Ty už nic víc.
Ležel jsi tichej a sám
neměl jsi čas vytáhnout zbraně,
to ráno před sebou mám
čas nevzal spleen zvonící hraně.
Tak Ti Joe zatlačil voči
já vykopal hrob,
štěstí se jak karta točí
E D C Ami E
a ty jsi byl trop
Prokletá vůně hor
Interpret/autor: Hoboes,Tempo Di Vlak/Wabi Ryvola
1982
Dmi Bb A
Dmi A Dmi Bb A
Prokletá vůně hor mi nedává spát
Dmi C F
podivnej větrů sbor slyším zase hrát
D7 Gmi
soprány lákaj bláznivý počasí
C F
z dálky se ženou alty tak proč asi
D# Dmi
do oken mi chodí severák
Ami Dmi D
píseň mou v noci hrát
Barevnejch kytek pár a zborcenej tón
z děsivejch skalních spár dutě burácí hrom
hvízdám si tiše Bouřlivý počasí
marně však doufám že se to vyčasí
do očí mi žene vyjící
severák bílý sníh
C D
R: Zapomínám na campy zmizelé
Bb A D
zapomínám kde jsem kdy byl
C D
napsáno mám ve vráskách na čele
Bb A D
že jsem je znal že jsem s nima žil
D# Bb
Vím že stále náruč rozepíná
F D# Bb
údolí uprostřed starých skal
D# Bb
dál mi cestu do hor připomíná
F D# A
tváře které jsem tak dobře znal
Zapomínám na tváře zmizelé
život jde dál a já při tom byl
napsáno mám na jizvách po těle
že jsem je znal že jsem s nima žil
Nahoře v sosnách vítr studenej vál
borovej oheň hřál mě do dlaní hřál
na pánev padaj vločky sněhový
léto už končí nikdo se nedoví
že tu se mnou zůstal v horách sám
kamarád severák
Prokletá vůně hor mi nedává spát
je to snad jenom vzdor že musím zas hrát
u strážních ohňů songy toulavý
dál větrům zpívat písně bolavý
na věky mě bude do dlaní
borovej oheň hřát
Prší prší
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1972
C
1. Prší, prší, jen se leje,
kam na víkend pojedeme.
F C
Pojedeme Embasem,
G C
flašku vína za pasem.
F C
Vedle sebe holku,
G C C C C
kufr plnej vdolků.
2. Pojedeme na chalupu,
tam kde máme pec a lupu,
tři chlebový skrojky,
všelijaký strojky,
kafemlejnek rezatej,
svatej obraz pihatej.
3. Zvonky starejch šifonérů,
taháme ven atmosféru,
gramofonů na kliku,
tetovanejch chlapiků,
kníratejch tatiků,
und großmuttern krajzlíků.
4. Na chalupě je nám blaze,
válíme se po podlaze,
po medvědí kůži,
v zubech máme růži,
tancujeme křepce,
domů se nám nechce.
5. Ať si kdo chce co chce říká,
na chalupě budík tiká,
odkrajuje hodiny,
doma čekaj rodiny,
až se táta vrátí,
tak nás všechny zmlátí.
6. Prší, prší, jen se leje,
zase domů pojedeme,
pojedeme zpátky,
máme prachy krátký,
až uplyne tejden,
tak se zase sejdem.
Půlnoční kvítí
Interpret/autor: Miki Ryvola
1982
C Gdim Dmi Abdim
1. Čekám a číhám až nastane noc
C Gdim F G7
na hloupou hvězdu já těším se moc
C7 F
po stromě sleze a zapadne do vřesu
D7 G7 G+
chytře ji polapím s sebou ji vodnesu
2. Pospíchám lesem a půlnočním kvítím
v kapce mi hvězda jak baterka svítí
nad jejím šajnem chvílema žasnu
nevrť se, povidám, nebo tě zhasnu
3. Posviť mi pořádně ty hvězdo hloupá
támhle se na jezu pěknice koupá
je asi právě na vrcholu blaha
v půlnoční době a docela nahatá
4. Na řece k půlnoci dějou se kouzla
do stanu pěknice mokrá mi vklouzla
brouci jen zíraj a rudnou jim uši
jak to tý pěknici s tulákem sluší.
5. Lidi by žasli a volali jéje
kdyby jen zahlídli co se tu děje
hvězda jen mrkla a potichu žasla
sklopila oči až docela zhasla...
Quien sabe
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1966
Emi C Ami H7 Emi C Ami H7 Emi
Emi Hmi H7
1. Kdo ví proč se vracím z toulek sám
Emi Hmi F#
kdo ví proč v srdci prázdnej pocit mám
H7 Emi Ami
Quien Sabe kde zůstal dům dřevěnej dům
F#7 H7
v tom domě krb kamenej krb
Emi C Ami H7 Emi C Ami H7 Emi
Quien Sabe Quien Sabe
2. Kdo ví kde je zem kterou znám
kdo ví proč se vracím nepoznán
Quien Sabe kde je láska kde je dům
kde mě čeká kamarád
Quien Sabe Quien Sabe
3. Kdo ví proč mi zůstal jenom pláč
kdo ví kdo mi poví co jsem zač
Quien Sabe kde je tulák kterej má
prázdnou náruč, prázdnou tvář
Quien Sabe Quien Sabe
4. Kdo ví kde je Mekka všech mejch cest
kdo ví kdy se vrátím z cizích měst
Quien Sabe kde je hrobník
kterej má pro mě rakev cedrovou
Quien Sabe Kdo to ví...
Ranní příboj (Good-bye Girl)
Interpret/autor: T.E.Band/Wabi Ryvola
Ami F
1. Vzpomínám si na to léto krásné
E7 Ami
do očí nám vítr dálky hnal
Dmi
nad hlavou nám plály hvězdy jasné
F E7 Ami
a já jsem se vůbec nevyspal
2. Teď tam na palubě lodi stojíš
před sebou máš modrý oceán
zamávat se samou láskou bojíš
tak tu ruce v kapsách stojíš sám
A E7
R: Až s příbojem se modré ráno vrátí
D A
já na břehu normálně budu stát
E7
já vím že se tvá loď neobrátí
A
přijme ji každej svobodnej stát
F E A F E
good bye good bye good bye
A
good bye
3. Do písku tvé jméno zahrabávám
ve tvých stopách teď už moře spí
zbytečně na kamarády mávám
kde seš teď mi nikdo nepoví
4. Do příboje volám vrať se zpátky
nemůžeš mi přece srdce brát
život je na velkou lásku krátký
svět je malý a já tě mám rád
R: Až s příbojem...
...každej svobodnej stát
Za horizont všechny cesty vedou
vždycky někdo zůstanetu tu sám
za sluncem a láskou lodi jedou
po větru ti pozdrav posílám
good bye good bye good bye
good bye
Rezavý šporny
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jaroslav Křížek
1969
G C
Ty víš, jak dokáže pálit cejch
D C G
co jednou provždycky do tebe vtisk
C
ovál dvou retů růžovejch
D C G
pro který si už párkrát leccos risk
G7 C
Tisíc mil tě dělí od plamenů
D7 C G
co nahřejvaj značkovací plech
C
a boty máš rozervaný od kamenů
D C G
a každý druhý slovo pouhej vzdech
G7 C
Rezatý dráty, co krásně zpívaj,
D7 C G
když rve je z kůlů vítr z pastviny
G7 C
a když ze stínů, co se večer stmívaj
D7 C G
straší tě její tě její voči nevinný
G G7 C
R:Sundej šporny, jsou stejně rezavý,
D C G
nejezdi dál, kam`s oči dal ...
G7 C
toho cejchu tě stejně nezbaví
G D7 G
z cejchu se punc už dávno stal
Proč líně kyne tma v kotli údolí
a kletba tichá mlhu proráží,
vzpomínka na ni hořce zabolí
jako úsměv, co zbraně vyráží
Kopce přikrylo paraple snů
s tisíci dírkami, tisíců hvězd
na pažbě sčítáš, co vrub, to sedm dnů
zapadlejch do prachu rozválenejch cest
R: Sundej šporny ...
Ab G Ab G
Ó-hó, ó-hó, ó-hou, hou, hou, hou.
Robinson Black
Interpret/autor: Miki Ryvola
1971
C Ami C Ami
1. Vítejte do města k nám, barák v něm léta už mám,
F C Ami C Ami
pohřební ústav má nejlepší flek, majitel Robinson Black.
2. Mladej byl, život měl rád, našli ho u cesty spát,
voči mu zatlačil, k modlitbě klek' náš milej Robinson Black.
F C Ami
R: Už kladiva tlučou pochod pohřební,
F C Ami
rakev už stloukaj' a bubny ti zní,
F C Ami
mladej jsi, hochu, byl, kdo by to řek',
C Ami
potkal tě Robinson Black.
3. Pod brodem hluboká tůň, smůlu měl, padnul mu kůň,
první pak na břehu cylindr smek' náhodou Robinson Black.
4. Na cestu poslední šel, laso kolem krku měl,
visel u rozcestí, ani necek', vodříz' ho Robinson Black.
R: Už kladiva ...
5. Nad pokrem vždycky se smál, poslední hru nevyhrál,
k ránu, když svítalo, derringer štěk', eso měl Robinson Black.
6. S vozem jel, kolem byl klid, najednou pod kola slít',
po zádech potůček krve mu tek', našel ho Robinson Black.
R: Už kladiva ...
7. Dobrou teď radu vám dám: nechoďte do města k nám,
přejde vás navždycky humor i vztek, až si vás vypůjčí Black.
R: Už kladiva ...
Rychlé šípy
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1979
Emi
1. Můj život je hned plný nesnází,
A
na jaře když duben přichází,
C
já vracím se do poválečnejch let,
Emi
kdy vycházel náš starý dobrý Vpřed,
G
já žlutý kvítek za klopu si dám
Ami
a píseň Vontů tiše zabroukám,
D D4sus D
do Stínadel se šerem vypravím,
Emi H7
snad potkám cestou Losnu, co já vím.
2. Dunivá Kateřina burácí
a Široko má dávno po práci,
jen já se vracím Myší pastí sám,
nevím, co s ježkem v kleci dělat mám.
Bohouš,Dlouhé Bidlo, Štětináč,
pan Fišer pustil z okna květináč,
Jan Tleskač, Jiří Rybáň a tak dál,
pan Foglar tohle nikdy nenapsal.
3. To Rychlé šípy sami byli v nás
a žlutý kvítek symbolem byl krás,
co nemůže nám nikdy nikdo vzít,
kdo kopal studnu, aby druhej moh pít.
Snad jednou až se jaro navrátí,
můj život píseň Vontů obrátí,
já svobodný a čistý půjdu dál
a směšný bude ten. kdo se mi smál.
4. Tak Mirek Dušín s Červenáčkem jdou
a Jindra Hojer s Jarkou Metelkou,
za nima Rychlonožka s Bublinou,
naší krásnou chlapeckou krajinou.
G D C Emi
Duj, duj, duj, fujaro vítězná.
Samota
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1965
E E7 A E
1. Do tváře čas mi hlubokou brázdu samotou vyrejvá,
H7 A
tělo je rozeschlej prám, když pluješ stále jen sám,
H7 E
co je ti platný, že jsi kapitán.
2. Do zrzavejch strun svýho banja dávno už jsem nezahrál,
že jsem byl stále jen sam, v srdci mám nejeden šrám,
život je tvrdej, i když jsi kapitán.
E7 A H7 E C#mi
R: A tak vždy zůstaneš sám, nikdo ti nepoví,
A H7 E E7
jak máš žít, abys byl milován,
A H7 E C#mi
a tak vždy zůstaneš sám, a koláč medový
A H7 E
za tebe sní kapitán Korkorán.
3. Na tváři mech mám z dalekejch cest tam do hor a údolí,
z košile mám jenom cár, ze smečky zbylo psů pár,
co bude dál, mi nikdo nepoví.
4. V kapse mám prach vodřenej z mincí, který jsem prodělal,
já jenom samotu znám, tak, sakra, co dělat mám,
abych měl jednou na pořádnej flám.
R: A tak vždy ...
C Ami E
Sedmnáct dnů
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1964
Emi Ami
Jak zavoláš,
Emi
když ti dávno v hrdle vyschnul hlas
H7
tvůj krk je připravenej na provaz,
Emi C Emi
kterej se houpá blíž a blíž.
Ami
Kam zavoláš,
Emi
když tvoje oči vidí pustinu,
H7
nejradši lehnul bysis do stínu
Emi C Emi
jenom kdyby tu ňákej byl.
E7 Ami
R: Sedmnáct dnů máš v patách ostrý hochy z patroly,
D7 G
noc beze snů a pravou ruku furt na pistoli.
H7 C
V hrdle máš prach a tvůj kůň teď už neví kam má jít,
H7 Emi C Emi
máš asi strach, jseš ale chlap a desperát.
Jezdci jsou blíž,
pustinou jenom dusot kopyt zní,
ubal si cigaretu poslední,
než zazní obávanej hlas.
Hands up old boy,
bouchačku uchop rukou za hlaveň,
ať šerif ví, ze máš furt úroveň,
že v očích ještě ocel máš.
R: Kdo prohrát zná, i když měl předtím v očích temný strach,
ten právo má, aby řek šerif o něm: Byl to chlap.
Tak naposled pohleď na slunce smutným úsměvem,
život je boj a tys ho předčasně prohrál.
Sen
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jarka Vrbová
1973
E H E
Zas tě vidím jak jsi přijel k nám
H G#
ještě z toho úžas v očích mám
A F#mi H
černej stetson vestu koženou
A F#mi H
prej až z jara stáda poženou
E H E
příjdeš pro mě na kovbojskej bál
H G#
obavám mejm míle si se smál
A F#mi H
starým šátkem třikrát zamával
A F#mi H H7
vrah tě schoval já tě čekám dál
E E7 A
R: Dávno vím že tě vítr vrátí k nám
H7 E
vždyť tě hochu přece už pár týdnů znám
E7 A
pak nám housle budou svatební lauf hrát
H7
a žádný kroky koní
A H7
mý štěstí nedohoní
A H H7 E G#mi F#mi H7
a bez tebe svý stáda budou hoši hnát
Každý ráno chodila jsem stát
před vohradu z tmavejch černejch klád
oči dlaněma si přikrejvat
v ústrety už z dálky zakejvat
Včera večír přivezli tě k nám
šalvějí tvý rány přikrejvám
kříž už stlouká starej Jimmy Bell
co nám na tý svatbě zahrát chtěl
R: To dávno vím žes byl něžný touhy skrýš
když hned po návratu v náruči mi spíš
nikdo nevzbudí tě nemusíš se bát
do tvýho usínání
šeptají větru hrany
A H H7 E G#mi F#mi H7 E
a bez tebe svý stáda budou hoši hnát
Šestačtyřicátej
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1973
A7
My měli camp tam co stával ten mlejn
jak vyhořel a nikdo neví proč
D7
my vždycky táhli k místům zapadlejm
A7
tam líp zněl náš střeleckej kolotoč
E7 D7
nám tenkrát vítr hrával v uších blues
A7
a každej z nás byl víc než jenom haur
E7 D7
a ve fasádě z prostřílenejch blůz
A7 E7 A7
byl pro nás Kristus míň než Schoppenhauer
Nám bylo jasný že je válka vůl
a kapsy pořád plný nábojů
z nás každej byl jen slepej somnambul
z rozprášenejch válečnejch praporů
my nevěděli tenkrát že je zlý
když máme místo chleba v ruce nůž
a tak jsme byli bojem posedlí
že každej z nás byl v sedmnácti muž
Co my tam bože vystříleli ran
ve vočích smrt pár chlupů pod nosem
my netušili že "No passaran"
se nespojuje z žádným patosem
A holky pro nás byly jenom stín
dyť neuměli ani nabít Brenn
nám krví plála barva jeřabin
a tabákem čpěl vyplivnutej hlen
Tak jezdili jsme dlouho na ten flek
a stříleli sme líp než znali psát
a každej z nás byl White nebo Black
a sháněli sme obvaz kolikrát
pak jednou večer objevil se chlap
a to byl konec všem nevinejm hrám
on jak se koutkem usmál spouští klap
a povídá: Davaj brot já hlad mám.
Nám bylo jasný že to není fór
ten chlap měl voči ze kterejch šel strach
a já teď vím jak zní andělů chór
když slunce tluče mozku na poplach
Pár dlouhejch vteřin bylo slyšet jen dech
a vítr co si v borovicích hrál
pak od Steveho ruky plamen šleh
a výstřel dozněl tam co ten chlap stál
My stříleli jak smyslů zbavený
a Pade pustil zbraň a zařval " Dost! "
Jen kouř vytékal z hlavně kalený
a z ruky krev a mrtvej byl náš host
Že každej z nás je slepej somnambul
my nevěděli tenkrát že je zlý
nám bylo jasný že je válka vůl
a najednou jsme byli dospělí
Slet divnejch ptáků
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1982
E9 D#9 D9 C#9 C9 H9 E6
E6 Gdim
1. Na pokroucenej generační strom
A Ami6 E6
se slétaj z dálky hejna divnejch ptáků
G#mi Gmi F#mi
už greenhorni se stavěj do haptáku
H7 E6
a ze smrákání temně duní hrom
2. Zní kytary a horce tepe jazz
a ptáci křídlo vedle křídla sedí
má slunce na obloze barvu mědi
a na strom ptáků marně štěká pes
E6 Gdim A
R: To přece ví každej pták proč se domů vrací
H7 E6
má doma chléb má svou stáj a má svou klec
Gdim A
vrací se rád jako vlak slepou navigací
H7 A H7 E
když poznal svět jako květ mu voní rodná pec
3. Přes pohoří a prachem bílejch cest
se vracej ptáci na jaře vždy domů
pod bukolickým stínem lesních stromů
čtou dojatě svůj rodnej manifest
4. Ten mlčenlivej sbor co poznal svět
má pružná nikým nestřižená křídla
a kde jsou generace moudrá zřídla
má právo jiným ptákům vyprávět
R: To přece ví...
E9 D#9 D9 C#9 C9 H9 E
Šmír na trávě
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1965
C G
Do přírody chodit je teď móda,
G7 C
na co by ten auťák taky byl.
C7 F
V sobotu se dá na plotnu voda
C Ami G
a z člověka je rázem všudybyl.
Otevřou se vrata do stodoly
a vytlačí se vozidlo na hnůj.
Z potahů se vyluxujou moli,
ať malej třeba auťák, ale můj!
Blejská se do vysokýho lesku,
co by tomu řekli sousedi,
když pět let jsme si utáhnuli přesku,
ať kušuje komu to nesedí.
Naloží se manželka a děti
a vyrazí se rovnou na Mácháč.
Na Mácháči to normálka letí
aspoň každej vidí co jsme zač.
Za bůra si kup votýpku dříví
a za dvě pade flek pro modrej stan
a tranzistor ať pořádně kvílí
ten už teď má každej chuligán.
Embéčko si radši postav bokem,
aby Ti dav nenaboural lak,
posilni se piva mocným lokem
a z kufru vyjmi speciální vak.
V něm šampón měj a houbu silonovou
a silichrom a kůži jelení.
Svoji káru musíš mít jak novou,
ta musí ladit s lesní zelení.
Manželka si zatím v lesním báru
vodstojí frontu na buřt s cibulí,
vždyť co to stojí, to nemáte páru,
C G C
ale máme vůz, abyste věděli!
F Bb F
R: O trávě se mi nechce dávno zpívat
F Bb F
je špinavá a roste na ní šmír
Bb F
a kdo se nechce na paďoury dívat
G C
ať naseká si domů suvenýr
F Bb F
Jak dlouho budou ještě budou jezdit káry
F Bb A
přes kytky a vřes a měkkej mech
Bb F
nejsou přece všude lesní báry
G
tak vokopávej zahrádku
C F
a přírodu nám nech
Bb F
Paďoure!
Smith-wesson story
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1978
Ami
1. Tak dávno už jsem neviděl ten kraj
Dmi Ami
kde stále vane vostrej vítr západní
hospodu U vekslu tam všichni znaj
Dmi Ami
tam jezdí jenom dlouhý vlaky nákladní
C G7
my jezdili tam po večerech hrát
F C
to bylo v roce třiapadesát
G7
nám chlápek přišel říct že slyšel zvon
F
z vlaku že vypad tenhle Smith-Wesson
Dmi Ami
a ukázal nám začouzenej lauf
Dmi F
v tu ránu celá hospoda je auf
E Ami E7 Ami
a my vobracíme kapsy naruby kdo co měl
2. Já po vejplatě tenkrát zrovna byl
a tak mě tenhle žertík pěkný prachy stál
von musel vybrat kolem pěti kil
pak smeknul stetson a v klidu se zdekoval
nám bylo hanba že byl na nás sám
a tak sme si hned vymysleli plán
že stopovat ho bude rezek John
já ze dřeva vyřežu Smith-Wesson
ten chlápek přece taky musí pít
a až ho budem na talíři mít
já z holstru na něj vytáhnu ten kvér dřevěnej
3. Pak za čtrnáct dní John se vobjevil
že chlápek dneska večer příjde zase k nám
pár dolarů mu zbylo z pěti kil
chlapi se smáli že ten Wesson nevyndám
von přišel když Joe na piáno hrál
z nás nikdo jako by ho nepoznal
když na nádraží v devět zazněl zvon
já vytáhl jsem z holstru Smith-Wesson
von ruce zved a věděl že prohrál
z nás každej se mu do ksichtu vysmál
a já do krbu jsem Wesson vodhodil a von vzplál
Smutná bedla jedlá
Interpret/autor: Miki Ryvola
1965
A G#+
V mlhavém raním oparu
A G#+
kdosi brnkal na kytaru
A A7 D Dmi
neznámý hráč v té mlze byl
A H7 E7
zoufalou píseň v kytaru ryl
A G#+
V mlhavém raním oparu
A G#+
hrál jsem mu kytaru do páru
A A7 D Dmi
podivnou píseň až smutek mě jal
A E7 A A7
už jsem se málem v té mlze bál
D Dmi A A7
R: Potom když se mlha zvedla zírám skoro bez dechu
D Dmi A E7
uplakaná bedla jedlá tiše vzlyká do mechu
D Dmi A G# G F#
V tomhle divnym lese že prej mají zlýho hraboše
H7 E E7 G#+
včera večer sadisticky vohryzal jí kámoše
V mlhavym raním voparu
zpíval jsem bedli vo jaru
slzy jí voschly a les se zas smál
záslužnej pocit v srdci mě hřál
Smutná neděle
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1979
Emi F#
1. Šedivý déšť mou píseň splách
Ami Emi
chvějivý tón zní ve strunách
Edim H7
kytara má zpívá teď už jenom v moll
Ami H7
kapky dopadají
Ami H7
slova doznívají
Emi
v rachotu kol
2. Unavený zas o dům dál
zapomenout co den mi vzal
kytara má provází staccato kol
kapky dopadají
slova doznívají
v tónině moll
G D
R: Má uplakaná
C
bude mi hrát
G
nedělní blues
C Emi
dřív nemohu spát
Edim
než nad obzorem
H7 C7
vyhoupne se Velký vůz
Fmi G
3. Vítr a déšť a smutný den
Bbmi Fmi
zahání pláč mi do oken
Fdim C7
neděle má začíná a končí v moll
Bbmi C7
kapky dopadají
Bbmi C7
slova doznívají
Fmi
v rachotu kol
Smutnej pták
Interpret/autor: Miki Ryvola
Snad nikoho už nemá rád
ten divnej smutnej pták
je zachmuřenej když jde spát
jak od severu mrak
||: Jak cesta která nekončí
ve slunci vyprahlá
jak vítr, kterej ve větvích skučí
jak baba zlá :||
Má vrásku mezi očima
a smutek kolem úst
a života si nevšímá
a drží večnej půst
||: Ten smutnej pták už neví jak
bejt smutnej ještě víc
má smutnou tvář, má smutnej hlas
a jinak vůbec nic :||
Sochám brečí déšť na obočí
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
G D G G7
1. Modrý podzimní dny se krátí
C Edim Hmi ( Bbmi )
listí spadaný trávu zlatí
C Emi D
chytám do rukou pápěří
C Edim Hmi ( Bbmi )
smutnej zaleh čas do vopratí
C D G
a já stojím líně u dveří
2. Čekám až se můj smutek ztratí
smekám před každou dlouhou tratí
zatím nevím kterou přijet mám
jednou až se k nám slunce vrátí
možná modrým ránem zavolám
D C D G ( Hmi )
R: Nedejchej slunce mává zlatou nití
D C D G ( Hmi )
pospíchej pokud září nad hlavou
D C D G G7
zavolej kamarády oheň svítí
C D G
zpívá vítr píseň sněhovou
3. Sochám brečí déšť na vobočí
řekám nikdo proud nevotočí
cestám domů jít chce se snad
holkám padají slzy z vočí
nevím kterou má rád listopad
4. Spěchám ulicí starejch stromů
ptákům závidím že jdou domů
listí barevný potkávám
tichou hudbu hrát není komu
podzim na svý stráni chce bejt sám
R: Nedejchej ...
Song abonenta jihozápadní dráhy
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jarka Vrbová
capo 1 1976
C Ami
Už jako holka malá vlakům jsem mávávala
D Ami
a hádala kdy za les dojedou
D G
kam koleje mě jednou zavedou
C Ami
Máma se tomu smála, už vím jak moc se bála
D Ami
že náturu nemám zvlášť měkkou
D G
tak teď jezdím stejnou štrekou
Dmi Ami
Já v duchu vlaku křídla přidávám
D G
Když vodjíždím tak nikdy nemávám
Dmi6 E7
R: Kdoví jestli na mě někdo čeká
Dmi6 E7
ztracenej na pustým perónu
Dmi6 E7
kamarád vlak ze sna tiše heká
F E7
a mně sou těsný dveře vagónu
Dmi6 E7
Můj vlak směrem jihozápad spěchá
Dmi6 E7
tenhle expres už je poslední
Dmi6 E7
jiskra v dlani teplo nezanechá
Dmi6 E
a měsíc je na straně polední
Ami
Jedu za tebou
Znám vůni prachu u mostů
begónie všech přednostů
i semaforu ostražitý kleště
a průvodčí že příjde v Planý ještě
Vím kde vlak tempo zpomalí
vím kde se s vekslem pozdraví
mý příjezdy i smutný návraty
jsou jak saze u trati navátý
Já v duchu vlaku křídla přidávám
když odjíždím tak nikdy nemávám
Světla co září na trati
majákem jsou mejch závratí
mě rachot kol do snění ponoří
když nad krajinou jiskry zahoří
Čtu ze staničních návěstí
svý štěstí i svý neštěstí
s večerkou parní píšťaly
už mužský všechny kytky rozdali
Já v duchu vlaku křídla přidávám
když odjíždím tak nikdy nemávám
Song nočního nábřeží
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1982
A F#mi Hmi E7
Ami Adim
Vycházím vždycky když slunce zapadá
G#
město mi večer připadá
C E7
mrtvé a vulgární
Ami D
sedávám naproti Kinským zahradám
F
vrchní se neptá co si dám
A C#7
všechno je normální
F#7 Hmi
Vzpomínám na léta láskou těhotná
E7 A C#7
myslívám na milování překotná
F#mi D
snívám rád o lidech které znával jsem
F
když teď už jenom za pasem
E A F#mi Hmi E7
vzpomínky nosívám
Vycházím když vrchní dveře zavírá
je to možná jen manýra
když říká dobrou noc
Courávám po mrtvejch pražskejch nábřežích
jenom holubi na věžích
volají o pomoc
Vzpomínám na noci dávno ztracené
myslívám na myšlenky oplocené
V kapsách mám adresy lidí neznámých
kapesník třeba kdybych kých
E A F# G G# A
až budu vzpomínat
Šťastnej tulák
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1969
C G F G
Tulák nedělá si vrásky když mu ujel vlak
C F C G
lehne si na pražce a kouká se do voblak
F G F G
Kolem choděj různý lidi který nikdy neuvidí
F C G C
jak za mrakem pluje mrak a ze tím mrakem pták
F C G C
R: |: Pláň dokola svítí slunce putuje dál
F C G C
tulák dobře se cítí kdo by se dálky bál :|
Pak se slunce nakloní a vítr zvedne prach
červenej a vostrej jako bejvá na horách
tam co lidi šťastný jsou a nemusej se bát
že jim někdo přijde říct že nejsou akorát
Na horách je čistej vzduch a ke slunci máš blíž
na voblohu dosáhneš a hvězdy jsou tam níž
lidi mají k sobě blízko
ptáci lítaj sakra nízko
tohle tulák všechno ví tak k horám zamíří
R: Pláň dokola svítí slunce putuje dál
tulák dobře se cítí kdo by se lidí bál
Stopař
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Pete Seeger
1963
(melodie z filmu Bank´s of Marble)
C C7
Šel sem silnicí bílou
F C
jarní větřík si hrál
G C
a mojí zrzavou hřívou
G C
paďouří jsem stopoval
stopař má chleba tvrdej
ještě k tomu když je tramp
paďour je člověk blbej
ani neví co je camp
C F C
R: Paďouří maj svoje auta
G C
s volantama z mramoru
C F C
mají rádi dobrý pívo
G C
a já zas mám rád přírodu
Vzadu tygr za oknem
tranzistor mu hraje jazz
za oknem mi tvrdě moknem
nevylez by ani pes
Bourák zeje prázdnotou
prázdnou i duši má
kdo svoji suchou botou
šlape plyn a nás si nevšímá
Strašná Barbora
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1973
D D4sus D D4sus D
D Ami
Tak mě zase vlak odváží za jinou.
D Ami
Už mám všeho dost i s touhle krajinou.
C Emi E7
Řeči, který slýchám, nemám rád.
C Emi E7
Nemůžu se s tebou pořád rvát.
Ami D D4sus d D4sus D
strašná Barboro
Vlak mě stojí tři koruny šedesát,
nevyhrožuj prosím tě, že budeš psát.
Vždyť v tvým kvartýru tužka nebyla,
holt jsem si neměl brát debila.
strašná Barboro
Teď si můžeš v prázdným bytě na psa řvát.
To víš, na tvý fígle, to abych měl doktorát.
A vař si svoje blafy partajím,
já už se s tebou víckrát nenajím.
strašná Barboro
Až ti bude jasný, že sem draka vzal.
Uspořádáš vražednickej candrbál.
To víš je to lehký chlapa štvát,
horší je už mít tě pořád rád.
strašná Barboro
Až si budeš za zahrádce kopat hrob.
Vzpomeň si, že nebejval jsem nikdy škrob.
Vracel sem se k tobě jako pes,
kapsy vytahaný vod peněz.
strašná Barboro
A tak mě zase vlak odváží za jinou.
Smog se táhne podvečerní krajinou.
To víš holka, já tě měl dost rád,
jenže ty si uměla jen brát.
Ami D
strašná Barboro
Tak ahoj (Žhavá Kalifornie)
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1971
C G F
1. Na Pacifik se náš vlak řítí a do tmy svítí
C G
pár žhavejch vajglů cigaret,
C G F
kamarád sehnal flašku pití, a kdo ji chytí,
C G C
ten od ní nevodtrhne ret.
2. Už se nám tunel v zádech ztrácí, táhnem jak ptáci
na jih do Kalifornie,
možná tam pro nás mají práci, na týhle štaci
zřejmě se špatně nežije.
C F G C
R: Miami Beach a slunko zlatý, boys kudrnatý,
F
od léta klíč a nahý paty,
C G
to je naše Kalifornie,
C F G C
tam budu žít a jenom zpívat, pít a holky líbat,
F
když budeš chtít, přijď se podívat,
C G C
vlak ti jede v pátek, tak ahoj.
3. Na vekslech se nám vagón kývá, jen pár mil zbývá
do slunný Kalifornie,
hobo se pod vagonem skrývá, cesta ubíhá,
Lucie noci upije.
4. Zas kolem frčí známý místa a vlak se chystá,
že sjede z hor do údolí,
tulák je věčnej optimista, je duše čistá,
z dálek ho oči nebolí.
R: Miami Beach ...
Tak už mi má holka mává
Interpret/autor: Hoboes
1972
Emi D C Emi
1. Posledních pár minut zbejvá jen,
D A Emi
máš teplou dlaň, už se stmívá,
D C Emi
těžký je říct, že se končí den,
D A C E
vlak poslední vagón mí- vá.
G F D
R: Tak už mi má holka mává, ve vočích má slzy pálivý,
Emi C A7 D7
život jde dál, to se stává, já to vím,
G F D
tak už mi má holka mává, výpravčí zelenou dává,
Emi
tak jeď, jeď, jeď, tak jeď, jeď, jeď,
tak jeď, jeď, jeď, tak jeď.
2. Koleje jsou cejchem loučení,
holkám se ve vočích střádá,
smutek je šátek osamění,
co mužskejm na cestu mává.
R: Tak už mi ...
3. Za zády zůstal mi pláč a smích
do tmy se můj vlak teď řítí
zmizela holka jak loňskej sníh
a světla měst v dálce svítí.
R: Tak už mi ...
Tam za tou duhou
Interpret/autor: Miki Ryvola/Miki Ryvola
1959
C Emi F G7
Tam za tou duhou je země kouzelná
C Emi F G7
kde šťastní jsou lidé a kde mě každý zná
C Ami F G7
pojď půjdem spolu do říše mých snů
C Emi F G7
kam za kamarády rád se vracívám
C Emi F F# G7 G+
a budem snít
Tam nebe je modré a moře hluboká
kde řeka je klidná a kachna divoká
jež člověka nezná, tebe se nebojí
nikdo v tom kraji netouží po boji
čas běží dál
Nikdo ji nezná tu zemi našich snů
bdí s námi nad ní velký Manitou
přátelství oheň všem ruku podává
když s obzorem slunce se večer setkává
a končí den
Přišla ta chvíle a cesta končí nám
zlatým teď klíčem tu zemi otvírám
zem našich snů pod vlajkou osadní
osada stará v ráj se nám promění
zas přišel čas
Tereza (Osamělý město)
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1975
C D G
1. Ten den, co vítr listí z města svál,
C D Emi
můj džíp se vracel, jako by se bál,
C D G
že asfaltový moře odliv má
C D E
a stáj že svýho koně nepozná.
G D
R: Řekni, kolik je na světě, kolik je takovejch měst,
Ami Emi
řekni, kdo by se vracel, všude je tisíce cest,
G D
tenkrát, když jsi mi, Terezo, řekla, že ráda mě máš,
Ami Emi
tenkrát ptal jsem se, Terezo, kolik mi polibků dáš
D G
naposled, naposled.
2. Já z dálky viděl město v slunci stát
a dál jsem se jen s hrůzou mohl ptát,
proč vítr mlátí spoustou okenic,
proč jsou v ulici auta, jinak nic?
R: Řekni...
3. Do prázdnejch beden zotvíranejch aut
zaznívá odněkud něžný tón flaut
a v závěji starýho papíru
válej' se černý klapky z klavíru.
R: Řekni...
4. Tak loudám se tím hrozným městem sám
a vím, že Terezu už nepotkám,
jen já tu zůstal s prázdnou ulicí
a vosamělý město mlčící.
R: Řekni...
To bude asi tím
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1978
F#mi 5 4 E G+
C#mi E C#
Proč nemáš nikde stání, co tě to popohání
F# Ami H A H
od kytky ke kytce lítáš, oči máš bolavý
C#mi E C#
Dopisy nedostáváš a samotinkej spáváš
F# Ami H E A E
do oken nocí ti hvízdá tulák vítr tulák rváč
E7
R: To bude asi tím
A
že lásku neuznáváš
G# F#
a lampy plynový
A Ami H
jsou pro tebe jen stín
C#mi
Stejně ti závidím
E C#
že nikdy neprohráváš
F#
své city najevo dáváš
Ami H E A E
jenom když tě nevidím
Ty pořád jenom koumáš, když pod lampama bloumáš
jak by sis utrhnul kvítí který tady potkáváš.
A tajný plány spřádáš, sám se sebou se hádáš,
když na rozloučenou máváš holce kterou´s neměl rád
F#mi 5 4 E
akord 5 [555555]
akord 4 [444444]
To mi povidej
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1969
Ami
1.V poslední době sem pořád smutnej
E7
já ti nevím, čím to může bejt
Dmi E7
ne že by byl úsměv nějak nutnej
G C
ale co mě nutí každej den se zlejt
Dmi E7 Ami
R: To mi povídej, to mi povidej
Dmi E7 Ami
to mi povídej, to mi povidej
2.Nechce se mi chodit mezi lidi
smutný sou, a táhne vod nich chlad
snad to na mě každej člověk vidí
že sem sakra zasmušilej pták
R: To mi povídej...
3.Na světě je spousta hezkejch holek
bez nich by byl život jako troud
teď mně ale vzala puta vdolek
už jsem zkrátka zrezivělej bloud
R: To mi povídej...
4.Jestlipak se eště jednou stane
abych šťastnej byl a celej den
jestli tahle bída nepřestane
skončím asi jako Slaboch Ben
To zatracený vedro
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1969
G F F# G F F# G
G Emi
Já zapomněl už dávno, co je to boty zout
G Emi
a už si ani nemůžu vzteky odplivnout
C C# D C C# D G F F# G
docela jsem zapomněl, kam jsem chtěl vlastně jít
C C# D C C# D G F F# G
šlapu dál a nezbejvá než klít, než klít, než klít
Jen v prachu tichý kroky a místo vody prach
ta cesta nikde nekončí já začínám mít strach
že někde tečou řeky už mi zbejvá jenom snít
plavat s hubou dokořán a pít a pít a pít
Emi C D7 G F F# G C D7 G F F# G
R: Šílený slunce nad vobzorem divný čáry maluje
Emi C D7 G F F# G C H7
z trávy se práší, sůl jak bičem kůži ze zad stahuje
Emi C#dim Emi C#dim
to zatracený vedro, to zatracený vedro
Ami H7 Ami C7 H7 Emi Dmi D#mi Emi H7
|: ta žhavá koule se z mý žízně zatraceně ra-du-je :|
Táhnu vedrem do ticha a nikde ani stín
jsem v tomhle kraji jedinej kdo žije co já vím
sup se snáší pomalu a slyším zvony znít
lezu dál a zbejvá jen umřít, umřít, umřít
R: Šílený slunce nad vobzorem, divný čáry maluje
z trávy se práší sůl jak bičem (snáší rudá koule) kůží ze zad stahuje
to zatracený vedro, to zatracený vedro
ten rudej ďábel (ta žhavá koule) se z mý žízně zatraceně raduje
Emi C#dim Emi C#dim Emi C#dim
to zatracený vedro, to zatracený vedro, to zatracený vedro
Toč se holka
Interpret/autor: Hoboes/lidová, Wabi Ryvola
E H7 E F#
Toč se holka v jednom kuse vokolo mě.
H F# H
Toč se holka v jednom kuse vokolo mě,
E A H E
udělej čtvereček z vyšívanejch deček,
H7 E
bude sláva u nás v domě.
Pozval jsem si kamarády na kus píva.
Pozval jsem si kamarády na kus píva,
zadělej na knedle, kluci jsou tu hnedle,
hoď sebou dyť už se stmívá.
Koukej holka podívej se den se krátí.
Koukej holka podívej se den se krátí,
zapal novou svíčku, budem při měsíčku
zpívat až se slunce vrátí.
Až se bude slunce vracet z druhý strany.
Až se bude slunce vracet z druhý strany,
vylezeme voknem, na cestu si loknem
rosy z lahve šestihraný.
Vrť se holka vrť se holka vokolo mě.
Vrť se holka vrť se holka vokolo mě,
zazpívej si se mnou, než nám mandle zvednou
nájemníci u nás v domě.
Trail To Island
Interpret/autor: Miki Ryvola
1965 - věnováno Kapitánu Kidovi
C G
R: Nechci vo něm slyšet, nechci nikdy vidět islandskej kraj,
D G
mý šedivý vlasy mi za pravdu daj'.
G C
Až někdo ti, hochu, vo Islandu řekne,
D G
svým koltem ho přikrej a buď na něj zlej,
C
kdo slovíčko dobrý vo tom kraji cekne,
D G
je dočista blázen, a ty se mu směj.
Kdo kanady prodřel v tom pohřebním koutě,
kdo šedivý vlasy z tý hrůzy teď má,
kdo viděl ty stíny, co do hrobu zvou tě,
ten třesoucím hlasem mi za pravdu dá.
R: Nechci vo něm ...
Jó, tenkrát v tom roce, co bylo to sucho,
chlap přišel a povídá úplnou báj,
že sežere z kojota syrový ucho,
esli nám neřekne, kde leží ráj.
Pak v proklatým vedru sme lesama táhli,
kde smrděj' tůně a zrzavej mech
a stromy jak tráva, když na ně sme šáhli,
padaly na zem, to člověk by zdech'.
R: Nechci vo něm ...
Pak začaly kopce a šutráků fůry,
když jazyk nám votek', jdem bez vody dál,
my cucali šťávu ze stromový kůry
a islandskej ďábel se z voblaků smál.
A večer, když ztahaný na zem jsme padli,
ty islandský zvířata divnej maj' mrav,
přes kemp, kde ležíme jak kytky zvadlý,
stádo se přehnalo divokejch krav.
R: Nechci vo něm ...
Můj Bože, proč nedáš nám voddechnout chvíli,
proč trestáš nás pravicí krutou a zlou,
tam v islandskejch horách to sténá a kvílí,
to ubohejch trempířů přízraky jdou.
Tak zašel tam jeden a ztratil se druhej
a ze skály padal a příšerně řval
a veselej Davy byl do rána tuhej,
až zvostal jsem samotnej uprostřed skal.
R: Nechci vo něm ...
Já za chvíli zdechnu, jen minuta zbejvá,
tak skončila cesta, moc dobře to vím,
a islandskej ďábel už prstem mi kejvá,
až zaleze slunce, já vodejdu s ním.
Ač není tu žádnej, kdo pro mě by plakal,
já jedinou radu chci nakonec dát,
kdyby vás někdo do Islandu lákal,
tak voprátku na krk a poslat ho spát.
Tři čtvrtě na podzim
Interpret/autor: Miki Ryvola
1993
Ami Dmi Ami E+ Ami
Když je třičtvrtě na podzim
D7 C E7
a už se loučí utahaný léto
Ami F D
Jak starej odlíčenej mim
Ami E7
když spadne opona.A je to
Když je tři čtvrtě na podzim
dává se hra o tichém usínání
Platit za lístek není čím
Ami G7
za žádny prachy není k mání
C Cdim Dmi G7
R: Loudavě po březích potoků jít
Gmi A7 F Fmi
pít víno, co se v létě pilo
C A7 Dmi Cdim
Snad na něj za rok budeme mít
C#maj7 G7 G+
když všechno zase podražilo
Loudavě po březích potoků jít
pít víno, co se v létě pilo.
Snad na něj za rok budeme mít
když všechno zase podražilo
Srpnovej muzikant dávno už ztich
jen v lesích zpívá větru loutna
Jiskérky šípků svítí na mezích
to léto ještě trochu doutná
Když je třičtvrtě na podzim
na léto marně volám "Opakovat"
Už o repríze tajně sním
tu vstupenku si musím schovat
Tunel jménem Čas
Interpret/autor: Hoboes
1977
E G#mi E7 A
1. Těch strašnejch vlaků, co se ženou kolejí tvejch snů,
Ami E F#7 H7
těch asi už se nezbavíš do posledních dnů,
E G#mi E7 A
a hvězdy žhavejch uhlíků ti nikdy nedaj' spát,
Ami E F6 E
tvá dráha míří k tunelu a tunel, ten má hlad.
2. Už kolikrát ses mašinfíry zkusil na to ptát,
kdo nechal roky nejhezčí do vozů nakládat,
proč vlaky, co si každou noc pod voknem laděj' hlas,
spolyká díra kamenná, tunel jménem Čas.
3. Co všechno vlaky vodvezly, to jenom pán Bůh ví,
tvý starý lásky, mladej hlas a slova bláhový,
a po kolejích zmizela a padla za ní klec,
co bez tebe žít nechtěla a žila nakonec.
4. A zvonky nočních nádraží a vítr na tratích
a honky-tonky piána a uplakaný smích
a písničky a šťastný míle na tulácký pas
už spolkla díra kamenná, tunel jménem Čas.
5. Než poslední vlak odjede, a to už bude zlý,
snad ňákej minér šikovnej ten tunel zavalí
a veksl zpátky přehodí v té chvíli akorát,
i kapela se probudí a začne zase hrát.
6. Vlak v nula-nula-dvacetpět bude ten poslední,
minér svou práci nestačí dřív, než se rozední,
ten konec moh' bejt veselej, jen nemít tenhle kaz,
tu černou díru kamennou, tunel jménem Čas.
Upadl nám kamarád
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
C
Tak a sme zase tam kde sme byli včera večer
G7 C
před chvílí nám Karel dolů spad
C
Hej, kucí povidám vememe to z druhý strany
G7 C C7
Šprajcneme ho jednou z tědlech klád
F C
Zatracenej blbec, vůl, co tam měl co lézt
F C G7
eště že měl boty gumový
C
Ty, von mi povídá, podrž mě a já to zkusím
G7 C C7
za chvíli to bylo hotový
F Bb F
R: Zahučel nám kamarád do jámy
C7 F
kalhoty měl barvy medový
Bb F
před chvílí tu eště chlastal s námi
C7 F F7
kde je teď se nikdo nedoví
Bb F
Víckrát s námi nepojede na vandr
C7 F F7
určitě nám lehne v duši stín
Bb F
škoda že ta jáma neměla klandr
C7 F G
smutno bude v campu osadním
Nechal tady svoji usárnu a orig pánev
uklouznul zařval a byl ten tam
Hej, kucí nevadí dno tý jámy prozkoumáme
najdeme ho to vám povídám
Škoda že ta jáma je děsně hluboká
jinak by nám stačila i hůl
holt když to nepude tak se na něj vybodneme
život půjde dál neměl bejt vůl
Už táhnou stáda snobů
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1972
D
Už táhnou stáda snobů
připravenejch k lovu,
A
emocí a krásy
D
s ochranejma pásy
A D
fantastickejch džobů
Peníze a kšefty
jsou plynový hefty
uměleckejch činů
skotskou kocovinu
zadřenou za nehty
Už táhnou snobů stáda
a já tě mám ráda
za hrst fermetráku
zfetovanou klaku
nacpeme do Saaba
Pojedeme rychle
sídliště jsou krychle
kam se lidi vrací
když praštili s prácí
na okraji Michle
Už snobů stáda táhnou
po umění prahnou
tuzexový dámy
proflákaj noc s námi
a pak nám kramle zahnou
Palácová chajda
tu má každá trajda
ale plátno vod Piccassa
jenom naše chasa
to ví každej zajda
Už táhnou stáda snobů
z malostranskejch rodů
já mažu chleba sádlem
a von mi padá na zem
tím namazaným dolů
Večerní okno
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Marty Robbins
1980
C
Někdo mi pod oknem brouká
G
tichej a chraptivej hlas
G7
člověk se do noci kouká
C
všechno je zpátky zas
Všechno se nazpátek vrací
C7 F
to teď už bezvadně znám
C
láskou zbrocený prázdný dlaně mý
G
na prsou ukrejvám
G
R: Ó, v těle ďábla máš
C
to dávno vím dávno znám
G
proč se mi ukrejváš
C
lidí se marně vyptávám
Někdy se ti píseň vrátí
když už ji nečekáš
čas naruby neobrátí
i když ji zazpíváš
Tak si zas pod oknem broukám
to teď už bezvadně znám
lásky ztracený prázdný dlaně mý
bezmocně ukrejvám
Někdo mi na pozdrav kejvá
co tady postrádám
a všedních dnů neubejvá
já se snad ustejskám
Vzpomínky oknem se vrací
to teď bezvadně znám
láskou bezmocný prázdný dlaně mý
do pěstí zatínám
Velikonoce lampáře Tonyho
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
Ami Dmi
1. Tony ve svým kvelbu mraky různejch cajků měl
G7 C
vod cilindrů přes punčošky k lampám indickejm
Ami E7
večer když se smrklo nalil do všech petrolej
Ami
a pozoroval jestli z ňáký neuchází dejm
Von na knoty a různý jehly zvlášť měl krabičku
od firmy Cron Brothers co maj hada na víčku
předpisy měl za ta léta služby v malíčku
a od vajglů a petráků měl cejtit pravičku
Tony ve svým strážním domku číslo dvacet pět
hlídal tunel za zatáčkou dobrejch patnáct let
jednou tejdně proviant mu házel brzdař Joe
a mašinfíra čvaňháků krabici objemnou.
Občas mu Joe hodil dopis známkou lepenej
to mu psával z New Yorku syn nepovedenej
patnáct let ho neviděl a bručel vem ho ďas
netušil že hodně brzo uvidí ho zas
A D A
R: Perfektní Tóny na trati ho každej takhle znal
E7 D A
večerní zvony podle něj si padre šteloval
A D C#
perfektní Tóny na semafor symfonie hrál
F#7 H7 E7 A Ami
když vítr tóny do uší mu lehký šeptával
2. Na zelenej čtvrtek Tony lampy zapálil
a když byl čas je pověsit šutrák trať zavalil
Tony bafne lucernu a do běhu se dá
a na fleku pak vidí že ty šutry nevyndá.
Tak rozběhne se k semaforu lampu nasadit
a když doběhne k tunelu tak začne tiše klít
v dálce houká vlak a Tony už to nestačí
lokomotiva už do tunelu zatáčí
Tak Tony běží dál a hrůzou dochází mu dech
zakopne a upadne a leží na zádech
z rozflákaný lampy na něj crčí petrolej
a už je v jednom plameni a už mu není hej.
Deset yardů od Tonyho vlak se zastaví
mašinfíra s topičem maj oči laskavý
Tony zvolna dohořívá v dálce štěká pes
muži smekaj stetsony a vedle šumí les.
R: Perfektní Tony...
3. Od zadního vagonu sem běží postava
Tony se svým synem konečně se setkává
musel čekat patnáct let až do velikonoc
ani syna neviděl a Tony má už noc
Tak naložili Tonyho a uvolnili trať
a řekli jeho synovi no tak se teda ztrať
vrať se zpátky tam co ti tvůj táta nescházel
a na Tonyho tělo Joe pak kytky naházel
R: Perfektní Tony?
Věřím
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1973
Emi Emi Emi Emi
Ami D G Ami Ami7
Věřím, až jarní déšť poslední spláchne z hořkejch let
Gdim H7 Ami H7
a na dlaních z vyprahlejch dnů zůstane vyschlej amulet,
Ami D G Ami Ami7
že nakonec jak ptačí křídla zašumí něhou v srdci mým
Gdim H7 Ami H7 Emi Emi6
tvůj měkkej hlas, co řekne mi, že zůstane už jenom s ním.
Věřím, že láska chutná tím víc, čím je jí míň,
tak už to je a písní svou na tomhle nic už nezměním,
jen mít na chvíli sílu zastavit okamžik a čas,
abych svůj den tak jako dřív nakonec zase nepropás'.
A A7 A6 A A7 Emi
R: Never more, never more.
Věřím zvoní mi v uších když na mě možná vzpomínáš
a do oken jak do očí se mi z tý dálky podíváš
nevím jenom kdy příjdeš abych na kafe postavil
a utřel prach když se mi čas na dlouhou dobu zastavil
Věřím na spodní tón všech cizích slov co pro mě máš
nechápu jen kde zůstal cit když naději mi nedáváš
Věřím a nevím proč snad jenom proto že tě znám
i když mám strach že budu sám a na zázraky nedoufám
Never more, Never more
Věřím že lidi zlý často nemůžou v noci spát
i když už vím že svědomí se nechá schovat pod kabát
Věřím a věřit musím že křivda křivdou zůstane
i když jsi chlap a hořko z ní podzimní vítr odvane
Věřím v deštivej den kdy už ti zbejvá jenom pít
a poslední cigáro máš a zvonek nechce zazvonit
Věřím že nakonec za dveřmi musí někdo stát
Protože čas je hroznej pán a nemusí se na nic ptát
Never more, Never more
Věřím že příjde den kdy zůstane čas chvíli stát
a do polí tak jako dřív lidi se půjdou milovat
pak snad přestane krákat ten starej havran ze zlejch hor
a nikdy víc neuslyším to jeho věčný Never more
Věřím až přejde čas opilejch nocí smutnejch rán
přiletí pták a všechno zlý odnese oknem dokořán
za ním chraptivým hlasem bude se ztrácet temnej chór
až nakonec neuslyším to jeho strašný Never more
A A7 A6 A A7 Emi A A7 A6 A A7 Emi
R: Never more, never more, never more, never more.
Volání
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1965
E Hmi E Hmi ...
E Hmi E Hmi
Dlouhá neznámá
E Hmi E
bílá cesta má
A Emi A
stoupá z ohně dým
E Hmi E Hmi
dlouhý je můj stín
E Hmi E Hmi
Bílých mraků lem se rozhořívá
E Hmi E
létem voní zem a už se stmívá
E E7 A Emi A
je stále blíž kraj lesa v dálce na obzoru
E Hmi E
slunce je níž a už jde spát tam za tu horu
E E7 A G# A Bb H
R: Tak co si máme lhát, že budem spát
E Hmi E Hmi
celou noc budem hrát, na kytary hrát
Dřív než táborák u lesa zhoří
spí už spí už každej mrak na (ve) hvězdném moři
měsíce zář se prodírá větvemi stromů
kytary zní a nám se vůbec nechce domů
R: Tak co si ...
Dlouhá neznámá...
Vožralej vlak
Interpret/autor: Hoboes, Magison/Wabi Ryvola
E A
1. Do noci uhání vlak je studenej na omak
E
ale mě hřeje v břiše Black & White
A
ten chlap se přes kapsu plác a já teď najednou bác
H7 E
místo v báru v uhláku off side
A
R: Nevím ani kam jedu
E
a který město si zas vyberu
A
a abych z vlaku někde seskočil
H7
a bylo všechno zas all right, all right, all right
2. Kamarád spí na uhlí mě na vařený nudli
by utáh ten, kdo by chtěl stopnout vlak
jsem jenom hobo chudej ale ne tolik blbej
abych od poldů dostával na frak
R: Nevím ani kam jedu...
3. Je to jen záliba trhnout se od piva
nechat si do ksichtu plivat a řvát
už mě to nebaví když můj vlak zastaví
s ajznbónama se pořát jen rvát
R: Nevím ani kam jedu...
E A
Do noci uhání vlak je studenej na omak
H7 E E6
ale mě hřeje v břiše Black & White
Vracím se, vracím
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1975
Ami D Ami D
1. Včera jsem se vracel z vandru domů
Ami D Ami
utahanej starej línej chlap
G Dmi
za sebou jsem táhnul stíny stromů
F Ami E7
větrnou růžici starejch map
Ami D Ami
a slunce který nemělo dát komu
E7 Ami G
za obzorem poslední žhavej slap
C G C
R: Vracím se, vracím ze všech stran
F C
telegrafním sloupům naslouchám
C G
/: vítr v drátech vzlyká a
F C
píseň dálek tichá
G C E7
otvírá krajinu dokořán :/ 2. dokořán
2. Tak mhourám oči na tu rudou kouli
ruce v kapsách šmátraj po sirkách
za patama už mlha se mi choulí
tak jsem ji i s cigaretou vtáh
a když jsem došel na poslední bouli
hvězdy zrovna překročily práh
R: Vracím se ...
3. Nedívám se k mihotavejm hvězdám
zavedly mne jinam než sem chtěl
dávno starou cestu domů neznám
větru už jsem všechno pověděl
v kapse nosím jenom campů seznam
kdybych na svou zemi zapomněl
R: Vracím se ...
G C
otvírá krajinu dokořán
Bb H C
dokořán
Vrbový houštiny
Interpret/autor: Miki Ryvola
*: Šlapu dál cestou dlouhou, šlapu dál cestou zlou.
C A7 Dmi G
1. Tam, kde cesta je, kdo to ví, v houštině vrbový,
C C#dim Dmi G7
v kořání voda zpívá písničky fajnový,
C7 F
táhnul jsem večerem, slunce zapadalo
Ami E Ami
v dálavě za kopce modravý.
Dmi Ami
R: [: Šlapu dál, šlapu dál cestou dlouhou, cestou dlouhou,
Dmi Ami
šlapu dál, šlapu dál cestou zlou, cestou zlou. :]
2. Tam, kde ve skalách vítr hrál, malej se palouk smál,
tam stará chajda stála, k ní jsem se cestou dal,
za voknem, co to nevidím, holka jako růže,
navěky cestě jsem sbohem dal.
R: Šlapu dál ...
3. Tam, jak skála je nad vodou, nad vodou studenou,
do mechu kosti složím pod širou voblohou,
sám volnej jako pták, na nebi hvězdy kvetou,
měsíc svítí mi nad hlavou.
R: Šlapu dál ...
4. Tam, kde cesta je, kdo to ví, v houštině vrbový,
v kořání voda zpívá písničky fajnový,
sedávám s večerem, písničku smutnou zpívám
o cestě za kopce modravý.
R: [: Šel bych dál, šel bych dál cestou dlouhou, cestou dlouhou,
šel bych dál, šel bych dál cestou zlou, cestou zlou ... :]
Všední den
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1973
A E7
Každý ráno když mi budík přetrhne ten ze všech nejkrásnější sen,
A
podívám se na kalendář abych zjistil jestli je zas všední den.
A7 D
Nasadím tvář číslo sedm což je nepřístupnej velmi přísnej pán,
E A
pak do sebe kopnu rum, zapálím cigáro a z vokna se podívám.
Zatracenej všední den už zase nasypal do ulic mraky lidí.
Kam ty lidi pořád choděj, to ví jenom Pánbů ten do toho vidí.
Každej den je stejnej záleží jen na tom jestli Sparta vyhraje,
nebo kolik piv si urazil a kdy ten blbej sníh už roztaje.
D E7 A F#mi
R: A takovej je každej všední den.
D E7 A
A takovej je každej všední den.
Neznám horší věc než dělat práci kterou nikdy nebudeš mít rád,
když jdeš kalným ránem na šichtu a víš že všechno bude tě zas štvát.
Stejný lidi stejný řeči stejný kladivo a zelenej salám,
každý tři minuty dvacet vteřin cvakne v mašině co je tvůj pán.
Do mozku ti buší staccato a ty jsi dávno odvyk dětskejm hrám,
kladivo je lehkej kulomet svou kůži máš furt jeden žhavej šrám.
Vajgla kouříš na třikrát a s tebou nejvíc kouří tenhle žhavej krám,
pak se koukneš z okna ven a vidíš že si takhle blbej jenom sám.
R: A takovej je ...
Pak se vrátíš domů a máš dojem že si tohle všechno jednou znal,
cvakne zámek ve dveřích, zasyčí plyn a televize a tak dál.
Tak se sebereš a práskneš dveřma kdo by taky vo vobrázky stál
a jdeš mezi živý lidi, abys poznal věci který's nepoznal.
Na světě je spousta věcí který nepochopíš kdybys žil sto let,
nemáme to sice lehký ale někdy stačí k růži přivonět.
Ono se zdá občas, že to člověk nevydrží, a že příjde the end.
Jenže všední den je od toho aby ses tím víc těšil na víkend.
R: |: A takovej je ... :|
Vším čím jsem byl
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
E
Proč na včerejší den se musím ptát,
F#mi H F#mi
já moh' bych konec konců přísahat,
H F#mi H F#mi
že ať jsem dělal kterejkoliv džob
H E
nemyslel jsem nikdy na sůj hrob.
Proč na včerejší lásky chci se ptát
když nedoved' jsem jednu milovat.
Já byl jsem v noci víckrát nahatej
než po vejplatě chvíli bohatej.
Já po nocích se toulal hrozně rád.
Mě nenechaly holky nikdy spát.
Kdo ví kdy skončí den můj slunečnej,
řetěz mejch průšvihů nekonečnej.
A H
R: A vším čím jsem byl,
E G# C#mi A
tím byl jsem jednou rád
E
a víckrát ne
H E
já nemoh' dýl na jednom místě spát
A romantickej blázen to jsem byl,
tý lásky jsem se nikdy nezbavil.
Já vynálezce ušlechtilejch her,
nad mariášem mumlám ďas to sper.
Já funebrákem byl a hrál jsme golf
já jmenoval se Smith a taky Wolf.
Vyhrál jsem tisíc franků v Monaku
pak utopil jsme slzy v panáku.
Já večeřel v žaketu v Helsinkách
a druhej den jsem v Berlíně byl kách.
Já se sudlicí táhnul na žebrák,
z mý garderóby zbyl jen huberťák.
R: A vším čím...
Až za mou rakví pujdou mraky žen
ten pláč bude slyšet až do Buben.
Sám šerif Caput Régny ve fraku
půjde v čele hordy vandráků
Pan vrchní co mu dlužím za koňak
a po noční šichtě ajzmboňák.
Pár z kamarádů rovnou po flámu
a uklízečka s kusem salámu.
Proč na včerejší chvíle chci se ptít
když pomalu se blíží listopad
tisíc devětset sedumdesát pět
a nejdnou je ti čtyrycet let
R: A vším čím...
Vzdálený pacifik
Interpret/autor: Pacifik,Magison/W.Ryvola,J.Blažejovský
1983
E C#mi
1. Nemám čas ti vyprávět ten příběh,
Edim F#mi
za chvíli mi jede noční vlak,
G#mi
vím jenom, že ten chlap za mnou přiběh'
C#mi H7
a mezi řečí povídá jen tak.
2. Povídá:"Vem do hrsti svůj rozum,
pomoz mi, já se ti odvděčím,
pohlédni teď nahoru k těm vozům,
všechny jedou směrem na Děčín."
C#mi G#
R: Vzdálený Pacifik, modravý Pacifik
A
je přece výzva pro každýho chlapa,
F#mi H7 G#mi C#7
kterej nepodlehl splínu, řekou dopluje až k Evergreenu,
Edim Adim E
[: vzdálený modravý Pacifik. :]
3. Vytáhnul jsem z garáže svý fáro,
aby tenhle chlápek nebyl sám,
von si zapálil dlouhý cigáro
a jeli jsme, no to vám povídám.
4. Všechny vozy jako dlouhá nudle,
z Děčína až k moři pletivo,
tak jsme si nakonec řekli "tůdle"
a zašli do Hamburku na pivo.
R: Vzdálený Pacifik ...
Edim Adim E
R: + [: [: vzdálený modravý Pacifik ... :] :]
Září
Interpret/autor: Miki Ryvola
Cmaj7 C#dim Dmi7 C#maj7
Cmaj7 C#dim Dmi7 C#maj7 Cmaj7
1. V září lásce už se nedaří,
Cdim Dmi7
podzim zle mě napadá,
C#maj7 Cmaj7 G7sus4 G
já uva - dám.
2. V září babí léto na tváři,
nechce se mi do psaní,
Cmaj7 C#maj7 Dmaj7 D#maj7 Emaj7
je svítání.
Fmaj7
R: Jó, holka, to víš,
F#dim Emi7
se mnou vždycky byl kříž,
D#maj7 Edim Dmi7
tenhleten list po sobě nechci číst,
C#maj7 Ddim Cmi7
někdy slova jsou jako z olova,
C#maj7 G7sus4 G+
někdy i med chutná jak jed.
3. V září dopisům se nedaří,
každý jdem svou pěšinou
vlastní vinou.
R: Jó, holka..
4.=3.
Zatoulanej kraj
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1966
D F#mi Emi A D F#mi Emi A
D F#mi Emi A D F#mi D7
Znám zatoulanej kraj
G Hmi E F+
kde cesta končí, dál stopy nevedou
D F#mi Emi A D F#mi D7
jen vopuštěná stáj
G A D
do ticha zívá zarostlá lebedou
D D6 D7 G
R: Má pánev zvoní
A D
ve vočích slunce mám
D6 D7 G
stráň heřmánkem voní
A D
marně chladnej stín hledám
Emi
Neslyším cvrkání vrabců
A G D
nevidím, kdy končí den
D7 G
dávno znám touhu psanců
A D F#mi Emi A D F#mi Emi A
vrátit se až za tejden
Dál cesty nevedou,
kůň klopýtá a nechce se mu krajem jít.
Mou starou lebedou
vzpomínky táhnou na místa, kde chtěl bych žít.
Vím kde se končí kraj
kam zatoulám se jednou až ti sbohem dám.
Víc stejně nehledám,
já tady skončím jak Bludnej Holanďan.
Ze všech chlapů nejšťastnější chlap
Interpret/autor: Miki Ryvola
1967
Dmi Ami
*: To znám, to dobře znám, znám, znám,
E7 Ami
na kolejích nejsem nikdy sám.
Ami
1. Shejbni hlavu, kamaráde, tunel před námi,
Dmi
veksle tlučou, píšťaly řvou, zvonce vyzvání,
E7
v boudě dobrej mašinfíra není žádnej srab,
Ami Dmi E7 Ami
i v tom dešti sazí jsem ten nejšťastnější chlap,
E E7 Ami
jó, ze všech chlapů nejšťastnější chlap.
2. Když z komína vod mašiny letí černej dým,
na tom světě jenom jednu věc na tuty vím,
na tom světě širokým věc jednu jistou mám,
na kolejích chudej hobo není nikdy sám,
jó, chudej hobo není nikdy sám.
Dmi Ami
R: To znám, to dobře znám, znám, znám,
E7 Ami
na kolejích nejsem nikdy sám, sám, sám,
Dmi Ami
to znám, to dobře znám, znám, znám,
E7 Ami
na kolejích nejsem nikdy sám.
3. Pod zádama uhlí mám a deku děravou,
místo lampy večerní jen hvězdy nad hlavou,
navečer jsem do vagónu zalez' jako krab,
i v tom dešti sazí jsem ten nejšťastnější chlap,
jó, ze všech chlapů nejšťastnější chlap.
4. Za zádama Frisco, semafor je zelenej,
vlak to žene do tmy jako bejček splašenej,
radujte se, občánkové, hoboes jedou k vám,
na kolejích chudej hobo není nikdy sám,
jó, chudej hobo není nikdy sám.
R: To znám...
5. Viděl jsem ji u pangejtu vedle dráhy stát,
usmála se, zamávala, z vagónu jsem spad',
jářku: hallo! Sklopí voči, udělá to "klap",
i v tom dešti sazí jsem ten nejšťastnější chlap,
jó, ze všech chlapů nejšťastnější chlap.
6.=2.
R: To znám...
Země táhnoucích oblak
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1975
D#mi G# D#mi G# D#mi G#
D#mi G# D#mi G# D#mi G# D#mi G#
Až přestanou kytary zpívat o světě širokým
D#mi G# D#mi G# D#mi G# D#mi G#
a holky až přestanou líbat že nebudou mít s kým
F# G# D#mi G# D#mi G
co zbylo by pro naši duši kdyby byl jen klid
D#mi G# D#mi G# D#mi G# D#mi G#
kdyby vo australský buši se nenechalo snít
Nechte nám moře a bouři nechte nás prostě bejt
z nás nikdo marjánku nekouří nám stačí starej glejt
kde Géza nám vo grogu zpívá a Bob smrti fouk
politiku řízků a piva strčte si za klobouk
Já znám zemi blízko pólu kde lidi chtějí žít
a možná že tu zemi spolu půjdeme objevit
je těžký se někoho ptát proč nesmíme ven
když musíme každej den volat ať žije ten a ten
Je na světě tisíce krajů, který bych viděl rád
snad proto na kytaru hraju aby sem se moh smát
že někdo si opravdu myslí, když nám nedá pas
že zalezem jako ti sysli co maj na všechno čas
F# C#
R: Vím kdo si písně zpívá
Bb D#mi
Já vím kdo nechce žít jen tak
H D#mi
vím kdo se smutně dívá
Bb D#mi
do země táhnoucí oblak
Nám ubíhaj dny jako voda a svět je velikej
a na vodě se dělají kola a nám není moc hej
tak zpíváme aspoň ty písně kde musíš se prát
kde pravdu a lež soudí přísně jen život kamarád
Já viděl sem v životě lidi že nechci už je znát
z nich každej se za tebe stydí že nejsi akorát
a přitom ti sahají sotva na úroveň strun
tak neboj se ta naše kotva došáhne k nebesům
Já viděl jsem bohatý lidi a musel jsem se smát
jak na plebz a smetánku třídí proletariát
kdo pozná že na pivo nemá ten kdo nosí frak
stačí že úroveň zvedá kecama do voblak
Já poznal jsem v životě lidi co neměli na kabát
a nejhorší z posledních psanců byl můj kamarád
po cestách vyprahlejch sluncem chodíval sem s ním
my byli jsme značeni puncem razítkem úředním
Mládí a nejlepší léta věnoval kravinám
věčně pil na mnoga ljeta a míval spoustu dam
kdopak nám do duše vidí, že má s toho strach
proč sám si bordel neuklidí co špiní jeho práh
Tak nakonec jen tak si zpívám co chtěl bych ještě znát
za nocí jasnejch se dívám měsíci pod ornát
ta země snad vopravdu bejvá kam chtěl bych tak jít
ta s kosou už z dálky mi kejvá a mně se chce tak žít
Země tří sluncí
Interpret/autor: Miki Ryvola
1971
Ami G
1. Až jednou hejna mejch podivnejch ptáků
Ami F#dim D#dim
vrátí se v podzimní větrnej den,
Ami Dmi
zahlédnu za hradbou dešťovejch mraků,
F7 E7
jak na mě kejvá můj bláznivej sen.
2. Až jednou poznám, že sen se mi vrací
a bude jasný, že zůstal jsem sám,
já přijdu za vámi, bláznivý ptáci,
Ami E7 Ami
já přijdu za vámi, jedno je kam.
Dmi G C Ami
R. Nad obzorem trojice sluncí září,
Dmi G C Ami
volají hejna dál nad vodou
Dmi G C Ami
Do smrti snad už se mi nepodaří
F7 E7 Ami F Ami
dojít tam, kam cesty nevedou.
Ami7 Dmi G Ami
Slepeckou hůl v ruce mám nataženou,
Ami7 Dmi7 G Ami
majáků slunečních hledám zář
Ami7 Dmi7 G G#
svítí tmou pro duši unavenou,
C H7 E7
svítí tmou pro každou smutnou tvář.
Ami Dmi G C Ami
Zas vrací se hejna mejch divnejch ptáků
F#dim E7 Ami F Ami
jako strom opadal kalendář.
3. Až jednou zjistím, že se ptáci vrací,
na křídlech podivnej pozdrav že maj,
zavřu za poslední toulavou štací,
zavřu ty dveře a řeknu Good bye.
4. Až jednou ptáci mi přinesou psaní,
na cestu s nima, že musím se dát,
zavřu a půjdu bez dlouhýho ptaní,
vodejdu s nima a odejdu rád.
F7 E7 Ami Ami6
R. Nad obzorem... dojít tam, kam cesty nevedou.
Život jde dál
Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola
1975
G D7 G
1. Končil tejden a já na nádraží stál
G7 C
nastoupil jsem do vlaku co jezdí na sever
Gdim G
abych byl z města dál
G7
za sebou jsem nechal ulice
C Gdim G
kde vítr si s odpadkama hrál
jel jsem vyprávět svejm kamarádům
D7 G
co bych si tak na tom světě přál
C Gdim G
R: Široká země má jak jsi krásná
Hmi
v dálce vidím krávu holky jdou na trávu
G E7 A7 D7
já marně čekám zprávu vagonem poštovním
G D7 G
já to vím že se vrátím a život pude dál
2. Kousek žvance a trochu tabáku
vždycky stačilo mejm kamarádům
který patřej k rodu tuláků
můžou mi bejt ukradený
všechny druhy nablejskanejch bouráků
ke štěstí mi stačí kytara
a bílá kopretina ve vlaku
R: Široká...
Zlatý klíč (Táborový oheň)
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1965
C C7 F
1. Modrý dým už korunami stromů
C Emi Dmi G
stoupá letí ke hvězdám
C F Fmi
praská dřevo do kytary tónů
C G C
oheň zpívá nám.
2. Hoří jasně oheň křišťálový
lesem smůla zavoní
C C7 F
mluví s námi důvěrnými slovy
C G C Cmaj7
píseň krásných dní
Dmi G C Emi
R: Mládí s jiskrama odlétá
Dmi G C
hučí oheň kamarád
D G Emi
jednou až uplynou léta
Ami D G G7
každý bude vzpomínat
3. Padá do údolí mlha bílá
měsíc dávno už šel spát
Tmavé noci bránu otevírá
oheň kamarád
4. Padá do údolí mlha bílá
měsíc kouzelný je míč
tmavé noci bránu otevírá
starý Zlatý klíč
C G C Cmaj7
starej Zlatej klíč,
C G C
starej Zlatej klíč
Zvědavý blues
Interpret/autor: Miki Ryvola
1984
G7 Cmaj7
R: Sme divný ptáci co si dělaj starost
G7 Cmaj7
a zvědavý blues chceme dneska hrát
Ddim Ami
my zpíváme tak jak nám zobák narost
F7 E7 E+
a otázky nám v noci nedaj spát
Ami D#dim Ami F7
1. Tak třeba koho vlastně představuje představitel
Ami D#dim F7 E7
a čípak pravdu zastávaj naši zastánci
Ami D#dim Ami F7
a jak a na co myslí takzvanej myslitel
Ami D#dim F7 Ami
když sestavuje ospalejch roků bilanci
Ami D#dim Ami F7
A co je hnutí který přestalo se hejbat
Ami D#dim F7 E7
a jestlipak a vás někdo vůbec tohle tuší
Ami D#dim Ami F7
proč lidi místo pravdy učej se jen kejvat
Ami D#dim F7 Ami
a kejvaj i když jim nalejou vosk do uší
R: Sme divný ptáci ...
2. Proč posádka se za svou loď už léta stydí
krok dopředu dva zpátky hlavně neodbočit
proč čistit chlív co všude kolem viděj lidi
je přece jednodušší vyměnit všem oči
proč ke knize už dávno potvrzený štemplem
teď už se vyráběj jen smutný ilustrace
proč když nedržíš hubu pod kdejakým lemplem
máš svobodnej a rychlej výběr nový štace
R: Sme divný ptáci ...
3. Proč lidi slušnost za poslušnost vyměnili
proč doma připadáš si jak nevítanej host
proč mám nezdravej pocit právě v týhle chvíli
když klasik říká nám že zdravá je zvědavost
tak co si budem dělat ještě nový vrásky
když z toho blues je každej z nás utahanej
čas odpoví nám třeba na všechny otázky
až jednou dítě zavolá - ten král je nahej...
R: Sme divný ptáci ...
Tak co si budem dělat eště nový vrásky
když z toho blues je každej z nás utahanej
čas odpoví nám třeba na všechny otázky
až jednou dítě zavolá - ten král je nahej...
Zvláštní znamení touha
Interpret/autor: Wabi Ryvola
1976
Ami Dmi
1. Zase vidím za soumraku na pozadí šedejch mraků
E7 Ami
mlčenlivej zástup kamarádů,
Dmi
siluety hor a stromů, starejch opuštěnejch lomů
G C
blíží se s duněním vodopádů.
A7 Dmi G C
Táhnou krajinou strží a tůní, muži z Shakespearových sonetů,
Ami Dmi6 Adim E7 Ami
postavy divnejch tvarů a vůní, přízraky červenejch baretů.
C Emi Ami E7
R: Zvláštní znamení touha, loukám prostřenej stůl,
F Dmi A
dálka ruku ti podá, chleba a sůl,
C Emi Ami E7
zvláštní znamení touha, v nohách tisíce mil,
F D A
obzor kdo v očích nemá, nic nepochopil.
2. Do šedivejch dnů a roků duní rytmus těžkejch kroků,
vichřice a snih je doprovází,
maskovaný kombinézy po všech armádách, co lezly
úbočíma našich hor a strání.
Táhnou krajinou podivný stíny, muži z Shakespearových sonetů,
za nechtama smutek rodný hlíny, přízraky červenejch baretů.
R: Zvláštní znamení ...
F Dmi A
obzor kdo v očích nemá, nic nepochopil.
Slovník použitých slov výše:
- abbé opat, farář (franc.)
- aerovka typ starého českého auta
- ahasvér tulák; dobrodruh
- ajn kesl buntes zábavný pořad bývalé východoněmecké televize
- ajznboňák železničář
- alaburky pražené sojové oříšky
- Albion Anglie
- Alcatraz těžký americký žalář
- Apači severoam.indiáni (přeneseně "rudoši" tj.spojenecká okupační armáda v 68)
- arkebuza středověká palná zbraň
- Arnhem město v Nizozemí, za II.svět.války místo těžkých bojů
- asketa ten co si něco odříkává
- auf vzhůru; nahoře"
- babí léto začátek podzimu kdy dozníva ještě léto
- baby-buggy dětský kočárek
- baccarat hazardní karetní hra
- bachař vězeňský dozorce
- bárka veslice
- battle-dress válečná uniforma z II.svět.války britských a kanadských jednotek
- beton číslo 535 beton o tvrdosti 535 kg/cm2 (53,5 MPa)
- Bezděz hora v Čechách v Ralské pahorkatině
- Black & White značka whisky
- Blacky Joe Jožka Černý
- blaf nepodařené či nechutné jídlo
- blín jedovatá lilkovitá rostlina
- blizzard silný vítr se sněhem
- bludnej holanďan plovoucí lodě bez posádky
- Bob Josef Peterka - Bob Hurikán, tramp, autor knih o trampingu
- bonton domluvená společenská pravidla
- Boot Hill kopec se hřbitovem v Tombstone v USA
- bowie knife lovecký tesák
- bremzák, brzdař brzdař vlaku (měl i boudu na vagónu)
- Bren angl. lehký kulomet české konstrukce (II.svět.válka)
- brot chleba (něm.)
- BSP, BéeSPé Brigáda Socialistické Práce (vnitropodniková pracovní skupina)
- bukolický druh poezie
- bůra pětikoruna
- Burda časopis o módě; příjmení
- cajk, vercajk nářadí; přeneseně i trampské vybavení
- camp, kemp místo k táboření
- candrbál trampský bál
- Caput Regni hlava královská (Praga Caput Regni - Praha hlava království)
- cejch vypálená či vyražená značka v kůži (pro koně, dobytek, trestance)
- commandos elitní anglická jednotka - výsadkáři (II.svět.válka)
- coroner, koroner královský úředník; ohledávač mrtvol
- courák osobní vlak - staví v každé zastávce
- cowboy, kovboj honec krav v Americe
- cukrkandl velice sladký zkrystalizovaný cukr
- Čechofracht československá spediční společnost
- čikuli čistící přípravek na textil
- danajský dar Trójský kůň; nevýhodný dar
- decentní slušný, vhodný, přiměřený, nevtíravý, nenápadný (vzhled, jednání)
- defilé slavnostní průvod
- delírium tremens nejhorší opilecký stav; chronická alkoholická intoxikace
- denaturák denaturovaný líh; znehodnocený ethanol, aby se nedal použít ke konzumaci
- Dermacol líčidlo na tváře
- derringer malá, jedno či víceraná pistole, převážně zákeřného charakteru
- desperád dobrodruh
- digger zlatokop (dajgr) (angl.)
- Dodge, dočka americká automobilová značka; přeneseně auto
- Dráb postava z knih J.Foglara
- drátěné ohrady za socialis.byla ČSSR na hranicích se západ.státy ohrazena plotem - "železná opona"
- dům Usherů strašidelný dům z povídky E.A.Poe
- dýča diskotéka
- dýško spropitné
- džípovka americká vojenská bunda M.41 nebo M.43 (II.svět.válka)
- Eldorádo bájné území v Americe plné zlata a jiného bohatství
- embaso, embéčko typ českého auta - Škoda MB
- emigrace vystěhování jednotlivců či celých skupin ze státu
- exhalát popílek; splodiny"
- falický symbol stylizované vyobrazení mužského genitálu
- farao hazardní karetní hra
- felina polní láhev (Feldflasche, feld flaška)
- fén teplý horský vítr
- fenmetrák, fenmetrazin pilulky na uklidnění
- fidlátka věci
- fígl finta, trik
- fjord záliv na mořském pobřeží
- flákota kus masa
- flaut flétna
- flok dříve ševcovské hřebíky; přeneseně peníze (nemá ani flok)
- flór jemná bavlněná nebo hedvábná tkanina, např na závoje
- frédo zima
- Frisko západní pobřeží USA (San Francisko)
- funebrák pohřebák
- funus pohřeb
- galon anglo-americká dutá míra - 3.78 l
- garderóba všechny šaty jednoho člověka
- Géza Antonín Eduard Včelička - Géza, tramp, autor cestopisů, básní, písní a karikatur
- ghetto čast města patřící vyhradně jedné skupině obyv., kde se žije ve špatných podmínkách
- girlandy závěsné ozdoby; vznostné ozdoby"
- grál mystický Kristův pohár
- grázl označení pro lumpa (ze jmena Jana Jiřího Grasela (1790-1818) 250 trestných činů)
- grog nápoj z horké vody, rumu a cukru
- grossmutter babička
- gunman střelec
- Habeš Etiopie, stát v Africe
- hadžime, hadjime začátek zápasu v judu
- Hands up old boy Ruce nahoru, starý brachu! (ang.)
- hapták pozor (stát v pozoru)
- harpyje bájné příšery podobné okřídleným ženám
- haur frajer
- heft blbá řeč; keci; vtip
- hermetický vzduchotěsný
- hic sunt leones zde jsou lvi (neprozkoumaná (bílá) místa na mapách, zabílená místa v socialist.mapách)
- hin odepsaný; unavený
- hladolet název pro planetu Saturn; skřítek nosící smulu a hlad
- hnát kost
- hobo, hoboes tulák cestující na černo pod a na vagónech
- holster pouzdro na opasku na zbraň či náboje
- honit bycha chtít změnit něco co již nejde vrátit (udělal "bych" to jinak)
- horna lovecká jednoduchá trubka
- hvězda svítící bod na obloze tvořící souhvězdí
- hytlák služební vlakový vůz či oddíl
- Chanell značka parfému
- chianti italské stolní víno
- Chilcoot průsmyk na hranici Aljašky a Kanady, každý kdo šel na Yukon jej musel projít
- chytá bronz opaluje se
- imperialista představitel či občan západních státu za socialismu
- inch anglo-americká délková míra - 2.54 cm (česky "palec")
- Jižní Kříž souhvězdí viditelné na jižní polokouli
- juke-box hrací skříňka na mince
- kadlub nádoba původně jen na uskladnění pícnin, přeneseně již jen jako nádoba
- kádrová karta za socialism.provázel člověka spis s jeho údaji (o rodině, názorech, chování atd.)
- kách vyzývavě drzý; nehorázný"
- kamarila skupina vlivných lidí
- kamelot pouliční prodavač novin
- kaňon hlouběji zařezané údolí v krajině
- Kapitán Kid trampský bard Jaroslav Velinský (spisovatel a trampský písnickář, renesanční člověk)
- Kapitán Korkorán hrdinný kapitán doprovázený tygřicí, kterého stvořil spisovatel Alfréd Assollant
- kapsář vnitřní kapsa na sukni; zloděj kradoucí z kapes"
- karma průtokový plynový ohřívač vody
- kaviár jikry z jesetera, pochoutka gurmánů
- kejkle obratna manipulace a pohyby prstů a ruk s věcmi
- Kinského zahrady parkové (ne parkovací) terasy v Praze
- klaka zaplacení či domluvení lidé k tleskání, jásání atd.
- klot bavlněná jemná látka na podšívky
- kochmašina německá válečná polní miska
- kolomaz vazelína
- kormorán vodní pták
- korveta středně velká válečná loď - plachetnice
- kořání spleť kořenů
- kořavka kořalka, lihovina
- krajzlík, krejzlík široký nabíraný límec
- Krohn Brothers firma dodavajicí pravý jamajský rum
- krucifix kříž; nadávka"
- křídlovka trubka (hudební nástroj)
- kšír, kšírovat dávat postroj, zapřahat
- kumulunimbus, kumulus ostře ohraničený kupovitý bouřkový mrak
- kutloch místo kde se spí
- kvalt zařadit rychlost; řadící stupeň
- kvartýr byt
- kvelb klenutá místnost; komora; krám; přeneseně prodejna
- kvér zbraň, puška
- Lada sovětské, později ruské osobní vozidlo
- landauer typ kočáru tažený koňmi - fiakr
- lapák vězení
- lauf hlaveň palné zbraně; přeneseně i písnička
- lebeda druh rostliny; přeneseně plevel"
- leginy kožené návleky na nohavice pro jezdce na koni
- liberátor americké bombardovací letadlo (II.svět.válka)
- lufťák víkendový výletník, paďour
- maděra padrť; rozdrcené malé kousky
- Mácháč Máchovo jezero
- main street hlavní třída
- manifest prohlášení; vyhlášení cílů či názorů
- Manitou nejvyšší indiánský bůh
- máry pohřební vůz či nosítka
- Massachusetts město v USA; název písně BeeGees (u nás nazpíval V.Neckář)
- mašinfíra, fíra strojvůdce ve vlaku
- Mekka posvát.město v Saud.Arábii, kam musí jednou za život dojít každý vyznavač koránu
- Mene Tekel biblický nápis; výstraha; česky se používá ve smyslu "Sečteno, zváženo, rozděleno"
- menuet hudební skladba
- metál vyznamenání
- mindrák komplex; něco co tě tíží na duši
- minér střelmistr, ten co pracoval v lomech a dolech s dynamitovými patronami
- Mladý Hlasatel čs.časopis pro mládež, který vycházel za první republiky
- mnoga ljeta přípitek (bulh.,rusk.) "Žij dlouho!"
- MNV, eMeNVé místní národní výbor
- moldánky pláč
- Monte Christo hrdina románu Alexandra Dumase
- moskytiéra ochranná síť proti moskytům
- mukl vězeň, Muž Určený K Likvidaci
- mustang divoký kůň z amerických prérií
- navigace regulovaný tok řeky (upravené břehy), (lat.plout)
- Never more Nikdy více! (krákavá odpověď havrana z básně od E.A.Poe "Havran")
- No passaran Neprojdou! (heslo špaň.republikánu v občanské válce proti frankistům)
- nóbl vyparáděný
- nomád kočovník (v Africe beduíni)
- oleandr středozemní okrasná rostlina, jedovatá
- OPBH, oupíbíejďž obvodní podnik bytového hospodářství (soc.instituce)
- ornát zdobený oděv faráře
- osada, ošada trampská parta; skupina; chatová oblast (vyslovuje se podle věku)
- osidla jemně vázaná síť na ptáky
- P.T.P., PéTéPé pomocně technický prapor, vojenská jednotka za social.,složená z nehodících se režimu
- pabouk pavouk
- paďour městský člověk, neznalý přírody
- padre kazatel; farář; páter"
- pajzl hospoda (horšího typu, dříve 4.cenová skupina)
- pangejt příkop u silnice
- paperback laciné "jednorázové" brožované knihy či časopisy (dobrodružné, detektivky)
- paragraf paragraf který umožňuje zůstat uvolnit se z práce a ošetřovat člena rodiny
- paraple deštník; slunečník
- paraván zástěna
- pard přítel
- partaj politická strana nebo obyvatelé činžovních domů
- passé (e) špatný; nefunkční; je to pryč
- pastor kazatel; farář; páter
- patos nadnesený, vzletný, vzrušený způsob řeči
- Paul Anka americký zpěvák 50 - 70 let
- paušál fixní předplatné
- performa, per forma z povinnosti
- Pigi čaj typ pytlikového černého čaje
- píchačky pracovní hodiny v továrně, slouží k označení odpracované doby zaměstnanců
- pingl číšník
- pirát mořský loupežník plující na lodích
- PKJOF Park kultury a oddechu Julia Fučíka v Praze, nyní Výstaviště
- plebs méněcenní lidé, spodina
- podhelmovka pletená americká vojenská čepice (II.svět.válka)
- podsvětí podzemní říše mrtvých
- poker, pokr hazardní karetní hra
- polednice české strašidlo objevující se v poledne a kradoucí děti
- potlach trampská sešlost - výroční
- primátor reprezentant všech starostů městských častí v jednom městě
- proletariát ze socialist.názvosloví obyčejný pracující lid
- předák šéf; vedoucí"
- předprseň přední zákopový násyp (též i parapet a ochozová hradní zeď)
- psanec vyhnanec; rebel; desperád
- Pullmanovy vagóny luxusní vlakové vagóny
- punc vypálená či vyražená značka (na kovu)
- puta slepice (nář.)
- quien sabe Kdo ví? (špan.)
- ragtime hudební styl
- rifle firma vyrábějící džíny (díky dodávkach do Tuzexu se tak začalo říkat džínam všeobecně)
- runway, ranvej přistávací dráha pro letadla
- Rychlé šípy v knihách J.Foglara čestný chlapecký oddíl
- řasy vysoká a jemně zvrásněná oblaka
- sága výpravné hrdinské vyprávění; pověst o hrdinství
- sajrajt nepořádek; špína; bahno
- saloon americky bar
- Sandokan románový hrdina E.Salgariho
- serenáda večerní milostná skladba; tzv.dostavenicko
- Schopenhauer Arthur Schopenhauer (1788-1860) - německý filozof
- signovaný podepsaný
- silichrom leštící přípravek
- skrojek krajíc
- Slaboch Ben hrdina z písně Kapitána Kida
- slap paprsek slunce
- směrový přístroj kompas; buzola
- smetánka skupina vyvolených lidí
- Smith & Wesson americký revolver
- solventní finančně zajištěný
- somnambulismus stav ve spánku, podobný náměsíčnosti; otupění
- sonet krátká lyrická báseň; znělka
- sonorní zvučný
- soudce Lynch samozvaný soud (výprask, vyválení v dehtu a peří; oběšení)
- spleen, splín deprese; zasmušilost
- squaw indiánská žena
- staccato sled krátkých neznělých tónů za sebou
- stájový pinč psí plemeno
- stetson kovbojský klobouk
- stopa anglo-americká délková míra - 30.48 cm (angl. "foot,feet")
- stroncium radioaktivní chemický prvek, způsobuje leukémii a nemoci kostí
- sudlice dřevcová bodná a sečná zbraň (halapartna)
- světlovrh baterka
- svrab kožní onemocnění způsobené parazitem Zákožkou svrabovou
- Syrakusy město na Sicílii
- šajn záře
- šaltpáka, šaltrpáka řadící páka u auta
- šifonér skříň; prádelník
- šíny, glajze koleje vlaku
- Širokko postava z knih J.Foglara
- škuner loď středního výtlaku
- šlágr hudební hit
- šmír mastná špína
- šmitec konec
- šnelcug rychlík
- špajz spížka
- šporny ostruhy na botách jezdců na koních
- šraňky závory na vlakovém přejezdu
- štace zastávka, trasa
- štelovat nastavovat
- štempl razítko
- Štětináč postava z knih J.Foglara
- šutr kámen
- švele, šveler pražce, pražec
- švindl podvod; podraz (většinou v kartách)
- taburet malá sedačka pro jednoho člověka bez opěradla
- talon, talón kupka karet při hře
- tambor vojenský bubeník
- telešot krátky televizní snímek, např. reklama, reportáž
- trail, trejl cesta, výšlap
- trajda žena s volnými mravy
- trampíř, tramp, tremp tulák
- tranzistor radioprijímač
- traumarš pohřební pochod
- trnož opěrka na nohy
- Tuzex český socialist.obch. se západním spotř.zbožím
- tuzexový bon poukázka kterou český občan dostal za západní měnu (platil v Tuzexu)
- UFO neidentifikovatelný létající předmět (z angl.Unidentified Flying Object)
- umakart tvrzená pryskyřice, používá se na stoly, kuch.linky
- USka, USárna plátěná torna amerických vojáků v II.svět.válce, později kultovní trampská torna
- utrejch oxid arsenitý; otrušík
- vajgl nedopalek cigarety
- VB pomocník pomaháč policisty z lidu; prověřená civilní osoba se žlutou páskou VB na rukávu
- VB, VéBé Veřejná Bezpečnost; socialist.policista, švestka, atd.
- veksl vyhýbka na vlakových kolejích
- vekslák šmelinář s cizí měnou a tuzexovými bony za socialismu
- Velká řeka Vltava
- Velký Vůz souhvězdí na severní (naši) obloze
- vizour whisky
- vlak kovový kolový dopravní prostředek, jezdí po kolejích
- voskovice svíčka
- vrhcáb hra s kostkama
- wafky plynové topidlo
- whisky bezva alkoholický nápoj
- woodcraft lesní moudrost, vých.mlad.lidí k přátelství a k pochopení přírody (zakl.E.T.Seton)
- yard anglo-americká délková míra - 91.44 cm
- zřídlo pramen; gejzír
- žaket pánský společenský oděv (kabát s dlouhými šosy, vesta, dlouhé kalhoty)
- žalm jednoduchý naboženský zpěv