Založit novou webovou stránku nebo e-shopChci nový web
aktualizováno: 20.06.2019 17:52:11 

Vlčákův zpěvník

Ryvolovky


Babí léto (Never Say Goodbye)

Interpret/autor: Hoboes/traditional, Jarka Vrbová 

Gmaj F#7/G D 
D                         F#mi 
Den už sklopil oči, tráva klímá 
D          Hmi7          Emi 
potok moje slzy přidal k svým 
G                             D  F#mi 
vlak už odjel, černej stín mi kývá 
Emi   G+    G            D 
o svý lásce říct ti neumím 
 
       G                         D    D7 
Tak se vrať, dál mi vlasy hlaď a zpívej 
         G                          A7 
hvězdu z nebe sundej ze všech největší 
      D                         F#mi 
kytky usínaj, tak jejich spánek hlídej 
  Emi  G+    G           D 
a ústa má se ráda odvděčí 
 
Babí léto prosím o pár vláken 
mechem utkám sametovou síť 
ptám se křídel šedobokejch kachen 
ať mi řeknou, kdy chceš kolem jít 
 
Tak se vrať, cestou smutek ztrať, co pálí 
jako v očích kouř, jak v srdci ostruh pár 
zahnat stín a sním i mlhu, v níž jsme stáli 
pomůže ti našich dlaní žár 
 
Lesním včelám vezmu med a do mraků 
sladkejch slůvek pár ti zabalím 
přidám vzlyk, po peří zlatejch ptáků 
k tvýmu srdci poštu vypravím 
 
Ujet nech ten vlak a můžem pak tu zůstat 
počkat na rosu a hned bude co pít 
jíst se očima a do paží si vrůstat 
nemůžeš mi jen tak odejít 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

Bál v lapáku

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                           1966 
 
         C                   F          C 
1. Hej, řekni nám, mládenče, vodkuď sem jdeš, 
                         D7           G7 
   že smutný máš voči a jak tráva schneš, 
         C            Bb         G#       G7 
   vždyť ty sem k nám patříš jak žádnej jinej, 
        C                     G7       C 
   jsou nás tu tři stovky, každej nevinnej. 
 
       F               C 
R: Jó, vzala to voda a život jde dál, 
   G7                 C        C7 
   dneska maj muklové v lapáku bál. 
       F               C 
   Jó, vzala to voda a život jde dál, 
   G7                   C   F  C 
   dneska maj muklové v lapáku bál. 
 
2. Já předloni do Friska vagónem jel 
   a na střeše hezoučkej flíček jsem měl, 
   ten bremzák, co přišel, moc vošklivě řval, 
   tak drcnul sem do něj a čert si ho vzal. 
 
3. Já dostal jsem žízeň a whisky chtěl pít 
   a splet' jsem si cestu a do banky vlít', 
   leč v sejfu jsem nenašel kořalky hlt, 
   chudáček pokladník měl z toho smrt. 
 
R: Jó, vzala to voda ... 
 
4. Já vod mládí už jsem zapomnětlivej, 
   tak poslyšte, mládenci, příběh tklivej, 
   jak jsem měl posledně vošklivej pech, 
   když jsem mu zapomněl kudlu v zádech. 
 
5. Já farao jednou jsem v salónu hrál 
   a byl sem dost špatnej, ten chlap se mi smál, 
   a to neměl dělat, měl mizernej den, 
   von zvostal tam ležet a já přišel sem. 
 
R: Jó, vzala to voda ... 
 
6. Já, věřte mi nebo ne, jsem nevinnej, 
   za všechno může můj ksicht zločinnej, 
   že kradu prej koné, to bídná je lež, 
   když běžet chceš se mnou, tak, koníčku, běž. 
 
7. Jó, láska je, mládenci, moc hezká věc, 
   jeden jen kejvne a hned spadne klec, 
   milovali jsme se pěknejch pár let, 
   pak jsem mu hodila do kafe jed. 
 
R: Jó, vzala to voda ... 
 
8.=1. 
 
R: Jó, vzala to voda ... 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Banka (Make love Cosa Nostra)

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                         1975 
 
            E        F#           H7 
Ze starejch časáků a fotek zažloutlejch 
          E               F#           H7 
šklebí se chlap, co už se poldům dávno zdejch 
                                   E 
gangster má na kahánku, když kouří marijánku 
       H7                    E 
miluje Paula Anku, je velkej lump 
 
Tuctovej ksicht a je to přece velkej šéf 
na Pátý avenue se třese každej sejf 
kolťáky vycíděný, heroin a krásný ženy 
dolary upocený nejsou náš džob 
 
   A                 D   E       A 
R: Jedeme přepadnout velikánskou banku 
   A                    D      E       A 
   ve vokýnku kulomet a dvěstě litrů v tanku 
   H7 
   ukradneme mraky dolarů 
   E                                E7 
   sejdeme se večer u báru a tam je prochlastáme 
   A                 D     E     A 
   Zastřelíme poldu, co tu banku chrání 
   A                     D     E   A 
   naši velký loupeži už nikdo nezabrání 
   H7 
   soustředíme všechno úsilí 
   E                               E7 
   poldové už shání posily a my je zastřelíme 
   A                 H7 E 
   do břicha sekerou 
 
Nacpeme kolťáky do pouzder podpažních 
namažem mechanismy zbraní trofejních 
naskáčem do chrysleru kašleme na aféru 
rozdělíme si sféru odkud až kam 
 
Bezdýmej prach a prvotřídní auťáky 
falešný dolary a whisky hekťáky 
mafie naše máma decentně hejbe s náma 
you are my suggar baby make love get back 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Barevný stíny

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                                 1970 
   Emi D C Ami Emi A Emi A 
   Emi                   D           Ami            Emi   A Emi A 
1. Než podzim přes štíty hor přinese sníh a barevný stíny 
   Emi                 D             Ami            E   Esus4 E 
   než přijde říjnovej splín pomalej déšť a začátek zimy 
   G                  C                G  Gsus4 G 
   projdi se naposled strání kde voněl čas 
                      C                E  D C Ami Emi A Emi A 
   dej zbohem letnímu vlání než přijde zas 
 
2. Ještě než přijde ten den kdy slunce spí v krvavý lázni 
   musíš jet naposled ven abys byl blíž podzimní bázni 
   promluv si na chvíli s ptáky co letí pryč 
   aby Ti přinesli s jarem od léta klíč 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedna vod whisky

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                          1968 
 
     Ami          C        Ami            E 
1. Dneska už mně fóry ňák nejdou přes pysky, 
     Ami              C          Ami   E       Ami 
   stojím s dlouhou kravatou na bedně vod whisky, 
                     C        Ami          E 
   stojím s dlouhým vobojkem jak stájovej pinč, 
        Ami        C         Ami     E      A 
   tu kravatu, co nosím, mi navlík' soudce Lynč. 
 
        A           D         E           A 
R: Tak kopni do tý bedny, ať panstvo nečeká, 
                       D           E        A 
   jsou dlouhý schody do nebe a štreka daleká 
                 D        E            A 
   do nebeskýho baru, já sucho v krku mám, 
                    D         E           Ami 
   tak kopni do tý bedny, ať na cestu se dám. 
 
2. Mít tak všechny bedny od whisky vypitý, 
   postavil bych malej dům na louce ukrytý, 
   postavil bych malej dům a z vokna koukal ven 
   a chlastal bych tam s Bilem a chlastal by tam Ben. 
 
R: Tak kopni do tý bedny ... 
 
3. Kdyby jsi se, hochu, jen porád nechtěl rvát, 
   nemusel jsi dneska na týhle bedně stát, 
   moh' jsi někde v suchu tu svoji whisku pít, 
   nemusel jsi dneska na krku laso mít. 
 
R: Tak kopni do tý bedny ... 
 
4. Když jsem štípnul koně a ujel jen pár mil, 
   nechtěl běžet, dokavád se whisky nenapil, 
   zatracená smůla zlá, zatracenej pech, 
   když kůň cucá whisku jak u potoka mech. 
 
R: Tak kopni do tý bedny ... 
 
5. Až kopneš do tý bedny, jak se to dělává, 
   do krku mi zvostane jen dírka mrňavá, 
   jenom dírka mrňavá a k smrti jenom krok, 
   má to smutnej konec, a whisky ani lok. 
 
R: Tak kopni do tý bedny, ať panstvo nečeká, 
   jsou dlouhý schody do nebe a štreka daleká 
   do nebeskýho baru, já sucho v krku mám, 
   tak kopni do tý bedny! 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Bejt starej chlap

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                              1972 
 
Emi                             Ami 
Mít chleba z růží kámen z kytek mít 
  D                    G 
a perníkový kytary mít hlas 
Ami                        C 
do cihlovejch mraků nechat znít 
    H7                      Emi 
kus větru snad a zkamenělej čas 
 
A na rukou mít místo nehtů tón 
co hladí teple něžnejch křivek pár 
a v hlavě slyšet nočních vlaků zvon 
bejt starej chlap co nikdy nezestár 
 
Mít v srdci spoustu místa pro pár chvil 
co příjdou lehce z mlhavýho dne 
a jejichž krásu nikdo nevypil 
a nemít strach že příjde poledne 
 
Že polednice zlá jak černej mor 
ti z bílýho dne neudělá noc 
a vědět svý a z kopretin mít vor 
a nestarat se kdo má právě moc 
 
Tak do přízemních dnů hrát svoje blues 
a nečekat až zazní správnej hlas 
mít odvahu si urvat světa kus 
a světlo mít co dávno zhasnul čas 
 
Mít chleba z růží kousek štěstí snad 
a ruce ztvrdlý láskou na kámen 
mít z kamarádství postavenej hrad 
tak do smrti v něm zpívat zůstanem 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bílá, bílá

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                           1962 
 
   C                               F7    C 
1. Až se sejdem znovu pod stromy v hebké trávě 
                                F7     C 
   slunce všechny mraky rozlomí vánkem hravě 
   G                       C   D7     G 
   věz,že musí tráva hebká být vláním vůní 
   C                             D7                   G7 
   nesmí Tě však vůbec překvapit léto u všech lesních tůní 
 
      F                  Bb         F 
R: Tu chvíli tu mít, kdy vítr mraky honí 
     Bb         F      C7      Bb C7 
   a seno kolem voní závratnou vůní 
      F                 Bb               F 
   tu chvíli tu mít kdy všichni jsme zas spolu 
     Bb           F    C7                F    F# G 
   a slunce klesá dolů oheň se k hvězdám vznes 
 
2. Dál zas půjde slunce oblohou čistou modrou 
   vlaštovky se slétnou nad vodou čistou modrou 
   zas na slunci zhnědne tvoje líc bílá bílá 
   a na co se těšíš víc a víc dálka druhý den to smývá 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Blacky Joe (Goodbye USA)

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                              1965 
 
   E         A 
Jó hej co je Sahara 
      H7         E 
proti mý strašný žízni 
   E             A 
já vím že slunce zapadá 
     H7             E 
za sebou mám smečku psů 
   E             A 
Slyším jak šerif nadává 
      H7        E 
z okresu má Eldorádo 
   E            A 
Jó hej co ho to napadá 
        H7           E 
že bych já se chytit dal 
 
   E              H7 
R: Chytili ho u koní 
                          E 
   těžko ho teď někdo dohoní 
            E7            A 
   před sebou má mustangů stádo 
        H7              E 
   jupi jou a do Mexika krok 
 
Jó hej i když se nevrátím 
v srdci mám Arizonu 
svou lásku neztratím 
ani tam u Rio Grande 
 
Goodbye rodné USA 
řeko má Colorado 
jó hej šerife nedoufej (nezoufej) 
teď už mám do Mexika krok 
 
R: Chytili ho u koní ... 
 
R: Poznali, že chybili 
   v baru že nepřibili 
   zatykač na jeho jméno 
   jupi jou ať žije Blacky Joe 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blahoslavení chudí duchem

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                          1982 
 
D      A 
Já mám dovolenou od ministra 
povolenou i od mistra 
tak se jedu podívat 
                        D 
jak na západě pracující žijou 
furt je bijou 
 
Vzal jsem potvrzení doplnění 
o splnění naplnění připlnění 
vyplněný na něm není 
to co voni chtějí 
ty Matěji 
 
V rámci opatření při spatření 
nedopatření pro potření 
třídního tření už tu není 
kdo se kření je tu smutno 
málo deviz 
 
Tak jdu za ředitelem že budu 
klamat tělem připravím si 
bílou vobálku a čelem 
nabourám ty dveře von tam není 
je zavřenej 
 
Jářku zdokonalená soustava 
plánovitého řízení 
tam mi asi nepomůže budu muset 
jít kam jiný choděj 
na pivo 
 
Tak tu v restauraci sedím 
na mapu Evropy hledím 
pivo nemá žádnou pěnu 
už to nemá žádnou cenu abych myslel 
proč taky 
 
Ráno pojedou zas vlaky 
ty jsi s nima moh jet taky 
teď tu ovšem sedíš u piva 
a všechno ti zas připomíná válku 
pitomou 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Bledá hvězda

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                          1970 
 
G         D          G 
Já toužím domů stále jít 
         D         Hmi 
má holka nemá tady klid 
C            D 
Vím že se to nemá 
G              Emi 
stín když slza hledá 
Ami          D 
mít ve tváři jas 
          G   G7 
a v srdci blín 
         C            D 
Já dobře vím že se to nemá 
G              Emi 
stín když slza hledá 
Ami          D 
mít ve tváři jas 
          G 
a v srdci blín 
 
   G          C 
R: Má země je daleko 
        D                G 
   jako hvězda na obzoru bledá 
                  C 
   bejt pořád jen naměkko 
         D                     G 
   to se v tomhle kraji prostě nedá 
                D 
   zbejvá jenom snít 
                G 
   bůra v kapse mít 
               C 
   snít o zemi vzdálené 
          D                   G   F F# G 
   kde se v pátek dá na vandr jít 
 
Mám doma bráchu patnáct let 
vím že to pro něj není med 
číst že se to nemá 
stín když slza hledá 
mít ve tváři jas 
a v srdci blín 
On musí číst že se to nemá 
stín když slza hledá 
mít ve tváři jas 
a v srdci blín 
 
Má země není ztracená 
Bůh tyhle věci v ruce má 
Vím že se to nemá 
stín když slza hledá 
mít ve tváři jas 
a v srdci blín 
A tak já vím že se to nemá 
stín když slza hledá 
mít ve tváři jas 
a v srdci blín 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blues blikavý lampy

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                        1984 
 
     Ami7          Cdim 
Když ze dvou zbyde jeden 
        Hmi        G 
a lampa lásky zabliká 
     Gmi7          C#dim 
když ze dvou zbyde jeden 
        Fmaj7 
a lampa lásky zabliká 
   Fmi            Ddim 
Je z května rázem leden 
  D#maj7    C#dim 
pachatel neuveden 
    A7              D7 D+ 
dál před zákonem uniká 
 
Když ze dvou zbyde jeden 
a někdo lásce stáhnul knot 
Když ze dvou zbyde jeden 
a někdo lásce stáhnul knot 
když plamínek se ztrácí 
klopýtáš navigací 
jak utahanej kamelot 
 
Když ze dvou zbyde jeden 
a někdo lampu uhasí 
Když ze dvou zbyde jeden 
a někdo lampu uhasí 
i cynik mluví tence 
má oči utopence 
a domluviti nedá si 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Břehy mé duše

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                 1975 
 
Emi                         Ami 
Víš, proč chodí láska pozdě spát, 
H7                              Emi 
víš, kdo chodí do tvejch snů si hrát 
Emi      Emi6            Ami 
víš, kde zůstávají vlaky stát, 
H7                          Emi 
víš, proč sníh ti padá na kabát 
         E7                          Ami 
Ty dobře víš, kdo vchází večer do dveří, 
       D                             G  H7 
a taky víš, kdo prázdnejm slovům nevěří 
Emi                         Ami 
víš, kdy holka neví proč se smát, 
H7                      E 
víš, co nemůže se nikdy stát 
 
     E             C#mi       G#mi        C#mi       F#mi  H7 
R: A na březích mý duše zatím leží zbytky uhynulejch lásek 
                      E    E6 
   obálka dopisní dohořívá. 
   Do čela se mi vrejvá zase jedna z mnoha netušenejch vrásek 
   za oknem padá sníh už se stmívá 
 
Víš proč může vítr ve strunách znít, 
víš kam chodí slunce rosu pít 
víš, co můžeš od života chtít, 
víš, kdy mrak se může objevit 
víš, kde začíná konec tvejch snů, 
víš proč tejden má jen sedm dnů 
víš, kde končej cesty písčitý, 
víš, kdo mívá čelo vrásčitý 
 
C E C E6 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čas odjezdů

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                 1984 
 
      E 
1. Už končí tanec uspěchaných kroků 
      E7 
   já na tři dny zas měním alias 
      Ami 
   mé všední město pohyblivých roků 
       H7                    E 
   teď na problémy lidí nemá čas 
 
2. Čas odjezdů a zavírání dveří 
   čas horizontů probuzených rán 
   čas očí které jenom dálkám věří 
   čas loučení u vlaků dokořán 
 
   E 
R: Houká vlak kouká jak 
   A 
   telegrafní dráty běží 
   kolem trati jiskry sněží 
   E          G A E 
   houká vlak 
 
3. Znám vlaky které vedou za obzory 
   a vlaky které jedou bůh ví kam 
   já začínám psát dneska jinou story 
   a na happy end vůbec nespěchám 
 
4. Jak láska neví kdy se příběh končí 
   tak mraky mají vůni cizích měst 
   a tulák často píseň nedokončí 
   když pozdě je na refrén planých gest 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čekání

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                         1969 
 
E7           A 
Dávno už nečekám 
Ami              G 
že příjde pošťák k nám 
F                E 
stejně to dlouho vím 
      Ami 
já to vím 
A7               Dmi 
Že dopis kterejs psal 
G              C 
poštou jsi neposlal 
Bb              A 
vítr ten řek mi víc 
      Dmi    E7 
nežli ty polovic 
 
Vím že to těžký máš 
měsíce počítáš 
já tady čekám dál 
čekám dál 
Vím že to není med 
na krku mít pět let 
snad proto nespěcháš 
abys mi zprávu dal 
 
Neboj se čekám dál 
vítr mí slzy svál 
jak čekám u dveří 
u dveří 
Tou cestou přijdeš zpět 
až uplyne pět let 
chlapa kterej Tě prásk 
dostaneš na to vem jed 
 
Já teď už vrásky mám 
snad se tě nedočkám (měsíce počítám) 
tak pojď a přijď už k nám 
        A 
Ráda Tě mám 
C       A 
ráda Tě mám 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Černá řeka

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                   1965 
 
E 
Tu řeku znám, co o ní vyprávíš, děvče mé 
                        H7 
v mládí jsem u ní často býval 
   E       E7       A      Ami6 
Ty víš jak hučí kaňonem peřeje 
E             H7         E   A E 
tam, kde jsem míval malý srub 
 
Já dobře znám proud řeky proklaté, děvče mé 
často jsem o ní chlapcům zpíval 
když kouř jejich ohňů blizzard hnal na západ 
každý měl v očích zlatý kov 
 
Jak dobře znám píseň staré River Black, ó my girl 
každou noc o ní se mi zdává 
vždyť můj srub nad kaňonem stál zcela sám 
a já slýchal v bouři hochů křik 
 
Ta řeka zlá má pod peřejí hrob, děvče mé 
málokdo projel její víry 
a tam pod skalami leží kamarádí mí 
sám jsem jim z bedny stloukal kříž 
 
Vím, že se vrátím ke své River Black, ó my girl 
tam kde jsem prožil svoje mládí 
Kdo jednou slyšel River Black temně řvát 
ten se k ní musí vrátit zas 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cesta na Island

Interpret/autor: Miki Ryvola 

    C                                       G 
R: Nechci vo něm slyšet, nechci nikdy vidět islandskej kraj, 
                       D         G 
   mý šedivý vlasy mi za pravdu daj'. 
       G                  C 
1. Až někdo ti, hochu, vo Islandu řekne, 
         D                   G 
   svým koltem ho přikrej a buď na něj zlej, 
                          C 
   kdo slovíčko dobrý vo tom kraji cekne, 
       D                 G 
   je dočista blázen, a ty se mu směj. 
2. Kdo kanady prodřel v tom pohřebním koutě, 
   kdo šedivý vlasy z tý hrůzy teď má, 
   kdo viděl ty stíny, co do hrobu zvou tě, 
   ten třesoucím hlasem mi za pravdu dá. 
R: 
3. Jó, tenkrát v tom roce, co bylo to sucho, 
   chlap přišel a povídá úplnou báj, 
   že sežere z kojota syrový ucho, 
   esli nám neřekne, kde leží ráj. 
4. Pak v proklatým vedru sme lesama táhli, 
   kde smrděj' tůně a zrzavej mech 
   a stromy jak tráva, když na ně sme šáhli, 
   padaly na zem, to člověk by zdech'. 
R: 
5. Pak začaly kopce a šutráků fůry, 
   když jazyk nám votek', jdem bez vody dál, 
   my cucali šťávu ze stromový kůry 
   a islandskej ďábel se z voblaků smál. 
6. A večer, když ztahaný na zem jsme padli, 
   ty islandský zvířata divnej maj' mrav, 
   přes kemp, kde ležíme jak kytky zvadlý, 
   stádo se přehnalo divokejch krav. 
R: 
7. Můj Bože, proč nedáš nám voddechnout chvíli, 
   proč trestáš nás pravicí krutou a zlou, 
   tam v islandskejch horách to sténá a kvílí, 
   to ubohejch trempířů přízraky jdou. 
8. Tak zašel tam jeden a ztratil se druhej 
   a ze skály padal a příšerně řval 
   a veselej Davy byl do rána tuhej, 
   až zvostal jsem samotnej uprostřed skal. 
R: 
9. Já za chvíli zdechnu, jen minuta zbejvá, 
   tak skončila cesta, moc dobře to vím, 
   a islandskej ďábel už prstem mi kejvá, 
   až zaleze slunce, já vodejdu s ním. 
10. Ač není tu žádnej, kdo pro mě by plakal, 
    já jedinou radu chci nakonec dát, 
    kdyby vás někdo do Islandu lákal, 
    tak voprátku na krk a poslat ho spát. 
 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Cesta zpátky

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                      1970 
 
   E            G#7   A              E 
1. Cár bílejch mračen klín šedivejch kačen 
   H7                  E  H+ 
   má tulák rád nad hlavou 
   E         G#7    A         E 
   já hlavou kloním rukou oči cloním 
   H7                       G#7 
   nikam nespěchám mám času dost 
   A               H7      E           C#mi 
   a kam bych taky šel stejně bych nenašel 
   A            H7          E   H7 
   místo kde se nechá zapomenout 
 
   E                          H7 
R: Kdo se k tvýmu krbu jednou vrátí 
   A                           E 
   po letech kdy pořád byl jen sám 
   A                          E   C#mi 
   tulák si rád dlouhou cestu zkrátí 
   F#7                     H7  H+ 
   aby se vrátil třeba nepoznán 
   E                         H7 
   na světě má tulák spoustu kvítí 
   A                      G# 
   ale jenom jeden rodnej dům 
   A                            E  C#7 
   cestou zpátky slunce mu vždy svítí 
     F#7        H7          E  H+ 
   a tak obrací hlavu k nebesům 
 
2. Znám cestu zpátky tam kde za vrátky 
   čeká starej pes a rodnej dům 
   dům kde se svítí za okny plno kvítí 
   voní tulákovi na pozdrav 
   tak proč jsem tehdá šel stejně jsem nenašel 
   místo kde se nedá zapomenout 
 
R: Kdo se k tvému krbu... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chudák holka

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                1970 
Emi C7 H7 Emi C7 H7 
       Emi           C7   H7      Emi C7 H7 
1. Ten příběh co vám zazpívám se stal 
   Emi           C7    H7     Emi C7 H7 
   kamarád o něm často vypravoval 
      Ami         D7    G            C 
   on jmenoval se Edd a hezkou holku sved 
     Ami          H7              Emi C7 H7 Emi C7 H7 
   a jak to bejvá k oltáři ji nedoved 
 
2. Tak její starej brokovnici vzal 
   a oba laufy krátce upiloval 
   a do fordky si sed z očí mu sršel jed 
   vrazil tam kvalt a na plyn šlápnul hned 
 
3. Eddyho našelo večer v salónu 
   seděl u stolu vestu v talonu 
   a nepadal mu list a tak si Edd nebyl jist 
   co mu starej chce takk pozdě říct 
 
4. Poslechni Eddy venku fordku mám 
   než řeknu tři tak v ní nechci bejt sám 
   když holku jsi mi sved tak vypadni a hned 
   pastor čeká k oltáři ji veď 
 
5. Jenomže Eddy vstal a neměl zbraň 
   povidá starej tak se teda braň 
   vestu z talonu zved brokovnici přikryl hned 
   a povídá tak střel já přijdu hned 
 
6. Jak tohle řek tak někdo vystřelil 
   starýmu obě spouště ustřelil 
   a tak tam starej stál celej saloon se mu smál 
   a Eddy za pultem h na lok zval 
   a tak tam starej stál celej saloon se mu smál 
                              Emi C7 H7 Emi C7 H7 E 
   a Eddy za pultem ho na lok zval 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

Co zbejvá

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                1984 
3/4 
Cmaj7  Emi  Dmi  G7  G+ 
 
           Cmaj7      Emi    Dmi    G7 
1. Když je po hře jsi trop a docela v koutě 
   Cmaj7      Emi      A7      C#dim 
   a řeči jak promoklý boty už dřou tě 
          Dmi       F+       F         G7 
   a když rozkrojíš jabko má uprostřed kříž 
      Cmaj7        G4susG   G+ 
   co zbejvá co ti zbe-jvá 
 
2. Když se jeden díl dočte na poslední stránce 
   a druhej už nenajdeš v poštovní schránce 
   V noci do stropu koukáš a mizerně spíš 
      Cmaj7            A7 
   Co zbejvá co ti zbejvá 
 
          Dmi     F+         F                G7 
R: Zbejvá jistoty dar, že má každá řeka svoje ústí 
          Cmaj7  Emi          A7                 C#dim 
   zbejvá lidiček pár, co tě v těchle trablech neopustí 
          Dmi        G7          Emi            A7 
   buď si jistej, že jsou zlatem lemovaný mraky černý 
          F       G7          Emi     A7 
   najdeš jistotu svou najdeš jistotu svou 
     F        Fmi      G7     G+ 
   a ptáci ti zůstanou věrný. 
 
3. Když namísto Ano se říká jen Třeba 
   a co bylo pevný se drobí jak chleba 
   Když už k opření nenajdeš pořádnou zeď 
   Co zbejvá co ti zbejvá 
 
4. Když se propiješ k ránu a hlava ti třeští 
   a den zrovna začíná v mlze a dešti 
   Třeba otevřeš okno a řekneš si Teď 
   Co zbejvá co ti zbejvá 
 
R: Zbejvá jistoty dar ... 
 
     F        Fmi      Cmaj7 
   a ptáci ti zůstanou věrný 










Dálka

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                             1967 
 
   E        H7          E 
1. Dálka tě v očích zabolí 
        E7      A        G H7 
   když opustíš rodný údolí 
          E         E7        A  Ami 
   |:Zašněruj svoji botu toulavou 
        E       H7            E E7 
   za pecí není slunce nad hlavou:| 
 
   A                  E  E7 
R: Vítr ti dálkou zavoní 
   A                    H7 H+ 
   dálka Tě v očích zabolí 
 
2. Já v kapse jenom šátek mám 
   naposled údolí zamávám 
   |:Nasadím svoji chůzi houpavou 
   za obzor zmizím se svou kytarou:| 
 
R: Vítr ti ... 
 
3. Znám vůni zaprášenejch dnů 
   cesta vede dál až do mých snů 
   |: Kde se stýká země s oblohou 
   kam paďouři dojít nemohou :| 
 
R: Vítr ti ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delirium kredenc

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                 1979 
 
C                         F 
Přišel za mnou instalatér že se dozvěděl 
G                       C 
že mi karma nekarmá von že to nevěděl 
                       F 
do ruky mi strčil kilo abych nezlobil 
G                          G7        C 
jestli by směl že by mi tu karmu opravil 
 
Navštívil mě ředitel gymnázia M.N. 
a diskrétně mě požádal abych prej s ním šel ven 
tam mi strčil vobálku no tenká nebyla 
jestli by směl vzít do školy mýho debila 
 
   F                Bb 
R: Delirium kredenc nemusel bych mít 
   C                     C7            F 
   kdyby s nima se všema nemusel tolik pít 
                    Bb 
   delirium kredenc živá mrtvola 
   C#                       C#7        F 
   podivnej svět korupce to je věc hotová 
 
Než se Jakub narodil primář mě navštívil 
přines láhev skotský abych se nezlobil 
že prej by mi perfektně Vikinu vodrodil 
přitom na stůl nápadně vobálku vodhodil. 
 
Jednou ráno před trafikou čekal na mě šéf, 
že prej tvrdý Sparty nejsou - já řádil jak lev. 
Abych prej se nezlobil von, že by nemoh spát 
a jestli karton měkkejch může bejt za šedesát. 
 
R: Delirium kredenc ... 
 
Na náměstí bratří Synků před zeleninou 
čekal na mě místní vekslák s tváří nevinnou, 
že prej by mi jestli bych chtěl hrozně rád chtěl dát 
tisíc dvě stě tuzexovejch za dvě šedesát. 
 
Volala mi do bytu z OPBH Skálová, 
jak se mám a co prej piju že zas zavolá. 
Přišla s flaškou myslivce s ní parta vanová 
a než jsme flašku dopili koupelna je hotová. 
 
R: Delirium kredenc ... 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Démon alkohol

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                  1973 
 
E                A            E 
Já při vší možný smůle štěstí mám, 
                  F#          H 
že chudej sem jak kostelnická myš. 
    A    H       E 
Tím spíš prázdný kapsy mám, 
   H           E 
že blíž ke sklenici mám. 
 
Já při svejch toulkách nikdy nejsem sám. 
Do kapsy se mi vejde kamarád. 
Já rád si s ním povídám 
a špunt za baret si dám. 
 
            A      H             E 
R: A pak si zpívám jen tak píseň dlouhou. 
             A          H             E 
   Jak je to s touhou a proč je láska krám. 
               A       H            E 
   Tak se mnou zpívej, zpívej píseň dlouhou 
               A          H               E 
   proč chodím strouhou a proč furt žízeň mám. 
 
Mně do snů choděj starý lásky lát, 
že prochlastal sem jejich něžnej cit. 
Pocit z toho divnej mám 
a klid teď už nevnímám. 
 
Že alkohol je démon, to vím sám, 
má v ruce všechny trumfy co já vím. 
Já vím že si nalejt dám 
i když příroda je chrám. 
 
R: A pak si zpívám... 
 
Jen jednu věc bych ještě věděl rád. 
Proč nemá každej člověk co má mít. 
Žít a bídu nepoznat, 
pít to je málo snad. 
 
Tak ještě jednu kolem a jdem spát 
a na zdraví těm, který uměj chtít. 
Žít a neprohrát, 
mít rád a pravdu znát. 










Dlouhá cesta

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                              1969 
 
   E                              A      H7       E 
1. Měl jsem se radši usadit, když dostal jsem ten šek. 
                                  A      H7    E 
   Čert ví, kdo mi to poradil, koupit si Paper back. 
   A                                              E 
   V tý knížce jsem se dozvěděl, jak zlato hledat mám, 
                                   A      H7  E 
   tak jsem se jednou rozhodnul, a to vám povídám. 
 
           E   Edim A              H7    E 
R: Byla to dlouhá   cesta a já byl stále sám. 
            E Edim A            H7      G# 
   Vzdálená bílá   města a poslední můj flám 
     A           H7            E 
   a já nevěděl, zda se vrátit mám 
 
2. Pak se kůň jednou zastavil a nechtěl dále jít. 
   Ke stromu jsem ho postavil, abych měl chvíli klid. 
   Pod tím stromem jsem zakopnul a zlatý podloží, 
   tak jsem to všechno vykutal a šel na nádraží. 
 
R: Byla to dlouhá cesta... 
 
3. Jedu v nákladním vagonu a mám pořádnej hlad. 
   Prachy jsou všechny v talónu a kůň mi vedrem pad. 
   Až přijdu zase do báru a whisky budu chtít, 
   koupím si radši kytaru abych zas neulít. 
 
R: Byla to dlouhá cesta ... 
     A           H             E 
   a já nevěděl, zda se vrátit mám 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlouhý týden

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                             1984 
 
D                Hmi             Emi 
Mám už plný zuby všech moderních zázraků 
A7                             D  A+ 
tenhle víkend není doufám poslední 
D                 Hmi           Emi 
po kolena v trávě broukám píseň do mraků 
A7                            D 
za sebou mám komedii všedních dní 
 
   Bb                  F 
R: Premiéra co mi padá do vlasů 
   C7        F 
   trapasů a zápasů 
   Bb                       F 
   představení kdy neztratí svoji tvář 
   C7        A 
   jenom můj kalendář 
 
Na podlahu listy kalendáře padají 
než mě zase vlak na campu vyloží 
když mi kamarádi ruku k stisku podají 
týden všední den na oheň přiloží 
 
Premiéru týdne courák městu přiváží 
do večerních stromů vítr dým už svál 
rozevřené oči oheň s sebou odváží 
aby jeho jiskry s námi žily dál 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

Do přírody vpřed

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                         1965 
 
Ami             Dmi   Ami 
Na zádech vak a potřebnosti 
Dmi      Ami    H7  E7 
na čapce štítek zelený 
Ami           Dmi Ami 
Obuv patřičné odolnosti 
H7                  E7 
neb na cestách jsou kořeni 
 
       Dmi      Ami 
V ruce hůl, jež vkusně (ihned) sdělí vám 
      H7      E7 
světa půl, že za sebou už mám 
Ami                Dmi 
na šňůrce přístroj směrový 
         Ami   H7  E7 
kterýžto cestu napoví 
Ami            Dmi   Ami 
Na čele znoj a v oku jas 
H7            E7 
ze retů plyne burácivý hlas 
 
   A     D    A          E7        A 
R: Do přírody vpřed jdou šiky turistické 
   D           A        H7         E7 
   noří se nám hled v památky historické 
   D                A 
   Jak dávných časů lovčí horny hlas 
   E7             A 
   vítězně z lesů duje zas a zas 
         D         Dmi 
   to tě on, to tě on 
          A 
   jenž věští trampů zmar 
   E7                A 
   náš výletní je to autokar 
         D                   A 
   to tě on, slyšme juž jeho bůjný ryk 
       D            E7         A 
   aj, toť náš jest turistický šik! 
 
V slušivý jest úbor oblečen 
praktičnost též na zřeteli maje 
K zvěři trampské hrdě netečen 
jež mu za večerů z hustých křovisk laje 
Den když s nocí navečer se vítá 
v purpurovém stanu znaven sní 
Romantický obraz tábořisko skýtá 
z pod peřiny když zní. 
 
R: Do přírody .... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do ptačích ploutví a do rybích křídel

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                              1986 
Emaj7 Amaj7 
 
   Emaj7 C#mi       A    C  D 
1. Tak   snad abych šel, slečno, 
   Emaj7 C#mi    A        G#7 
   krá - sný lži den mění ve skutečno, 
   C#mi H  A  G#7     C#mi Fdim 
      vlaky chytneš stě -ží, 
   F#mi7 
   peříčka ptačí mi na cestu sněží, 
   Fmaj7                           Emaj7 
   bláznivý zvony mi cinkají z věží. 
 
2. Teď buď rozumná slečna, 
   krám zavírám, a ty jsi jenom vděčná, 
   svou roli dohrál blázen, 
   nahoru do mraků vylítne rázem, 
   tvrdě a mizerně přistává na zem. 
 
   Emaj7                 Emi7 
R: Lhůta záruční po ránu končí, 
   A           C    D       E 
   ze slibů až pak oprejská lak, 
   A           G#7             C#mi 
   letět do mraků s bláznem se ztratit 
   H7         Emaj7 
   a víc se nevrátit, 
           F#maj7 
   trapnej dotazník teď píšeme, 
         Fmaj7              Emaj7 
   co se nehodí, to škrtneme. 
 
3. Tak snad abych šel, slečno, 
   tvý přítulno mění se na netečno, 
   lásky jsem dobral příděl, 
   zbytek si uschovám, co bych se styděl, 
   do ptačích ploutví a do rybích křídel ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drátěný ohrady

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                                           1982 
 
   D          Fdim         Gmi7          Gmi6     A     D6 
1. Jen Bůh ví co jim táhne hlavou klukům v zemích vzdálenejch 
   D             Fdim       G6          F#7         Hmi 
   kouř dávnejch ohňů nad Sázavou na ně vůní mládí dejch 
   G                  Hmi     G                     F#7   A7 A+ 
   toulaví jsou ptáci toulavý ztrácejí se ze svejch hnízd 
           D    Fdim  Gmi7        Gmi6   A          D 
   a kolem ohňů nad Sázavou přibejvá nám prázdnejch míst 
 
            Ami                     C                     D 
R: To jenom na mapách jsou ohrady a každá země svoji čáru mívá 
             Ami                    C                      D 
   kluk toulavej má dávno jiný mapy jiný cesty jinak přečtený 
               Ami                  C                      D 
   když v noci telegraf babího léta svoje písně pro tuláky zpívá 
           Ami                     C                  D6 
   přeletí všechny hranice a ploty rezavý ohrady drátěný 
 
2. Ten kdo chce najít musí ztratit musí hledat kdo chce znát 
   jenom ten kdo se nesmí vrátit myslí denně na návrat 
   drátěný ohrady drátěný lidi dělí od lidí 
   když vracejí se domů ptáci kluci tajně závidí 
 
3. Dál všichni tlačíme svý káry někdo málo někdo víc 
   a každej ze svý strany čáry koukáme se na měsíc 
   zelenej zvon lesů zelenej jednou řečí zazvoní 
   pod jednou oblohou se sejdem jeden oheň zavoní 










Dům smutný víly

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                          1968 
D F Ami D F Ami 
 
   E7    Ami E7      Ami          G7 C  E7 
1. Ležím sám v těch ohradách a končí den, 
         Ami     G7      C     E7 
   ležím sám jen s ránou zlou. 
         Ami E7  Ami                    E7  F 
   Ležím dál v horečnejch snách, mám divnej sen 
           Ami           F          Ami 
   z dálky smutnou píseň slyším najednou 
 
   Ami   C         A     Ami   C         D 
R: Jdou, jdou mlhy bílý, jdou, jdou nocí zlou. 
   Ami  C          G 
   Znám dům smutný víly, 
   Ami            F7         E7 
   bloudím k němu cestou mlhavou. 
   Ami  C          A      Ami C            D 
   Vím, vím, že se blíží, dům smutnej jako kříž. 
      Ami        D          Ami           D 
   Už nemá šance žádný, kdo bloudí v mlze zrádný, 
        Ami          F           Ami 
   moje smutná vílo, ty už dávno spíš. 
 
 
2. Rána zlá, krev ubejvá a žízeň mám, 
   není cesta k ohradám. 
   Už to vím, nic nezbejvá, sám umírám. 
   Smutná vílo, už tě nikdy nezlíbám 
 
R: Jdou, jdou mlhy bílý... 
   Ami   C         A 
   Jdou, jdou mlhy bílý... 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

Dvojí tvář

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                        1984 
 
A 
Oči má laskavý ruku má pevnou 
je sympatická tahle tvář 
                          E 
na jeho řeči abys měl seminář 
Perfektní ohoz 
a sliby až na půdu 
hlas jeho pravdy je zvon 
                         A 
o pravdě hovoří sytý barytón 
Co je ti platný, 
že poctivý oči má 
ten koho tak dobře znáš, 
                               D 
když je to nakonec jen upřímný lhář 
D7                A 
Srdce mu do taktu buší, 
            E 
když blízko tuší 
           A 
spřízněnou duši 
D             A 
Má vždy dvojí tvář, 
        E 
upřímný lhář, 
        A 
falešný hráč. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fajnová země

Interpret/autor: Wabi a Miki Ryvola 

                      1970 
 
            G 
Když jsi se ztratil 
         C 
na týdle trati 
D7                    G 
tak se tě už asi nedočkám 
            G 
seš někde v dálce 
         C 
držím ti palce 
  D7                        G 
budeš blázen když se vrátíš k nám 
 
Jednou z rána 
otevřená brána 
u kolejí šátkem zamávám 
Sluníčko zhasne 
měj se tam krásně 
dneska bílej dopis otvírám 
 
           G 
R: Má milá paní, píšu ti psaní 
                              G7 
   jak se krásně v týdle zemi mám 
            C                A 
   písničku broukám, do nebe koukám 
   C                     D7 
   jako v ráji to ti povídám 
   D                        A 
   Po šunkovej horách tečou řeky whiskový 
   E                      A 
   rákosí tu z cigár šelestí 
   D                           A 
   když dostaneš žízeň z trávy cukrkandlový 
   C                      D7 
   z nebe prší pivo naštěstí 
 
Sluníčko pálí 
tulák se válí 
na cestě je místo šutrů špek 
Moc dobře je mi 
v tý fajnový zemi 
co bych se jak blázen zpátky vlek 
 
Jen pantem mlátíš 
vždyť ty se vrátíš 
já tě jako vlastní boty znám 
ruce už spínáš 
život proklínáš 
to víš přece nejlíp jen ty sám 
 
Napiš klidně 
že tam žiješ bídně 
u kolejí šátkem zamávám 
tak přestaň hekat 
budu tě čekat 
já tě starej blázne ráda mám 
 
R: Píšu ti psaní, zkroušený psaní 
   jak se bídně v týdle zemi mám 
   v červeným prachu, a věčným strachu 
   jako v pekle to ti povídám 
   Po vyprahlejch horách lezou ovce prašivý 
   jazyk v hubě žízní šelestí 
   večer když se vrátím zpátky z dřiny strašlivý 
   usnu jako špalek naštěstí 
 
žiju tu v díře 
jak nějaký zvíře 
k vobědu mám tejden starej špek 
hyena vyje 
kousla mě zmije 
co bych se jak blázen zpátky vlek (pomalu už začínám mít vztek) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hejno vran

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                     1962 
   F Bb F   Bb D# C   C Gmi C   F Bb F 
 
   F                        Bb 
1. Když nad pasekou vzlétne hejno vran, 
               F 
   hejno vran, hejno vran, 
                        Bb 
   je léta pel už dávno vyprodán, 
   C7                      F 
   podzim se hlásí chladem jasných rán, 
                          Bb 
   v tom ránu prochází se sám a sám, 
   C7                     F  Bb F 
   kdo městu dávno sbohem dal. 
 
   F                      A7 
R: A tak se touláš trávou spálenou, 
                             Dmi 
   nevíš, jak rozloučit se s létem, 
                       Bb 
   díváš se na krajinu vzdálenou, 
   C7                     F 
   kterés' dal celý život svůj. 
 
2. Nad hlavou zakrouží ti hejno vran, 
   hejno vran, hejno vran, 
   a bílých hvězd je všude oceán, 
   přece si nepostavíš pod ně stan, 
   budeš spát pod širákem, jak tě znám, 
   i když už podzim přichází. 
 
R: A tak se touláš ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hic Sunt Leones

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                         1978 
   Emi      A           Emi     A 
1. Je to už dávno co mi zmizely v dálce stromy 
   Emi       D           G  H7 
   pro mě už zastavil se čas 
   Emi     A           Emi    A 
   stávaly kolem trati čekaly až se vrátí 
   Emi      D              G 
   to co se vrací v každém z nás 
 
   A        H7        C 
R: Vál vítr vál cesta dál 
         H7     Emi         Emi7 Emi6 Emi Emi7 Emi6 
   vedla nás do krajiny lvů 
   A           H7         C 
   bál jsem se bál jestli dál 
         H7        Emi A Emi A 
   kolem nás někdo není 
 
2. Do světa cesty vedou do dálky vlaky 
   jedou za kopce slunce zapadá 
   já měl svou bílou stránku napsanou 
   do červánků aspoň mi to tak připadá 
 
R: Vál vítr vál... 
 
3. Cesty jdou za obzory každej z nás má 
   svou story každej se někdy musí bát 
   chlap ten se pořád chystá na mapě bílá 
   místa malých ohňů prozkoumat 
 
R: Vál vítr vál... 
 
4. Jak hrabě Monte Christo já měl svý bílý 
   místo tam kde na mě čekala mříž 
   a stromy kolem tratí věděly že se vrátí 
   jen ten kdo unese svůj kříž 
 
R: Vál vítr vál... 
                   Emi A Emi A E 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hobo

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

   G7             C                Emi 
1. Já nechci bejt sám, když koleje duní 
           Dmi    G7      C  G+ 
   a temná noc do dáli ubíhá, 
   C                                   Emi 
   co z toho k sakru mám, že znám plno vůní 
             Dmi   G7              C 
   dalekejch cest, pohledy v očích mám. 
                 F                   Ami 
   Tak co z toho mám, že mám v srdci touhu 
            F                    G      G+ 
   jenom se mrknout za nejbližší strouhu, 
            C                    Emi 
   já často šněroval svý toulavý boty, 
           Dmi       G7          C 
   musí to bejt, můj vlak má zelenou. 
 
   C                  Bb    G7 
R: Tmou nákladní vlak těžce duní, 
   C                   Bb   G7 
   v mejch uších jenom vítr šumí, 
   C                F    C             G  G+ 
   kraj kolem trati spí, jen mašinfíra bdí. 
   C              Bb     G7 
   Má ruku na rychlostní páce, 
   C             Bb   G7 
   má topič plný ruce práce 
   C                F 
   já si na nápravě zpívám 
   C      Ab      G7    C   G+ 
   píseň, v které vlaky hřmí. 
 
2. Když vagony hřmí a brzdař tě honí, 
   necejtíš chlad, nohy tě nezebou. 
   Jen běžíš po střeše a chtěl bys bejt pod ní, 
   píšťala řve a tunel před tebou. 
   Tak co z toho mám, že znám celý státy, 
   když nesmím na voči vlastního táty, 
   když stromy rozkvetou, já stojím na trati, 
   musí to bejt, můj vlak má zelenou. 
 
R: Tmou nákladní vlak ... 
 
3. Můj osobní vůz je vagon s vepřovým, 
   můj rodnej dům je bouda brzdaře, 
   kde nechal jsem squaw, to vám už nepovím, 
   snad ve Frisku, tam jsem byl na jaře. 
   Tak co z toho mám, pořád se jen toulat, 
   v špinavý ruce pár centů žmoulat, 
   jednou se netrefím a budou mě zbírat, 
   musí to bejt, můj vlak má zelenou. 
 
R: Tmou nákladní vlak ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hobo a pes

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                          1965 
                          kapo II 
G+ 
C      E7     Ami  F 
Chodil světem hobo sám 
  C       G7     C  G+ 
a znal už každou zem 
   C         E7            Ami     F 
až jednou si řek, tak tady už jsem byl 
  C        G7      C 
a leh si i se svým psem 
    E7                     Ami 
Ten pes byl vošklivej jako jeho pán 
  G             C 
a fousatej jakbysmet 
H7            Emi 
po pánu byl i samej šrám 
D7                 G   G+ 
zkrátka to byl psí kmet 
  C         E7     Ami             F 
a tenhleten pes se zvláštní touhou chvěl 
     C         G7   C  G+ 
když pán začal vyprávět 
 
         C             Ami 
Jak tady ležím a vzpomínám 
           C                   E7 
co už jsem viděl a co na světě mám 
           Ami          Dmi 
tak si tak myslím že to nebude 
G                C  Ami Dmi G 
nic více než můj pes 
             C                 Ami 
Měl jsem pět žen a zůstal jsem sám 
         C                  E7 
ze všeho zbyla mi žízeň jak trám 
          Ami          Dmi   G7 
a ten můj pes co chodí celej život 
      C 
jenom se mnou 
 
G#        Fmi      Bbmi     D#7      G# 
Nejvíc mě mrzí, že nemám už kam bych šel 
G# Fmi Bbmi D#7 G# 
G          Emi   C         D   G  G+ 
všude jsem byl a nikde sem nenašel 
        C                 Ami 
Takovou zem, kde bych byl rád 
          C                  E7 
že slunce svítí a nemusím se prát 
         Ami            Dmi 
se všema lidma o kousek chleba 
G7           C 
no a se svým psem 



 






Hubenej claim (Digger)

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jaroslav Křížek 

                               1969 
 
  Emi     A     Emi          A 
1.Hubenej claim jak stoletej kůň 
  Emi     G                Ami   H7 
  šílenej hrobník sám sebe pohřbívá 
  Emi     A     Emi    A 
  kamenej jíl a zrzavá tůň 
  Emi      C      H7        Emi 
  žlutavej mech a zlata ani gram 
 
2.Valounů pár co na pánví mám 
  v saloonu večer kořalkou zavoní 
  třpitivý víle svůj život dám 
  než nugety vo pánev zazvoní 
 
   C            D             G    Emi 
R: Smůlu na mně každej digger vidí 
   C           D             G     Emi 
   voslepil mě hlad a zlatej prach 
   C         D                C 
   ze samoty blech a divnejch lidí 
   F#                         H7 
   dostávám čím dál tím větší strach 
 
3.Zapomínám na svou starou zem 
  ve vzpomínkách se k jihu obracím 
  dobrodruhům prodám svůj claim 
  a blechy cestou domů poztrácím 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Island

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                            1965 
 
   G         Emi         Hmi       C        G 
1. Má zem je krásná jako stín červených borovic, 
               Emi          Hmi      C         H7 
   tam, kde je Island, hoří den jako knot voskovic, 
   Emi        H7        Emi 
   hřímá zemí fjordů severák, 
   C       Ami        H7  D7 
   má země zpívá jako pták, 
   G          Emi          Hmi       C         G  Emi C D7 G 
   vím, že je příliš vzdálená, vzdálená, vzdálená. 
 
2. Můj starý kompas na svou zem dávno už zapomněl, 
   jít za modrou střelkou nikdy jsem v pravý čas neuměl, 
   když září na obloze Velký vůz, 
   zpívam o své zemi smutný blues, 
   o zemi, kde roste jenom lišejník, jenom mech a lišejník. 
 
3. Tam, kde můj otec míval dům z červených borovic, 
   vítr už odvál všechen dým ze starých voskovic, 
   o tom, kde jsou lidé, co jsem znal, 
   o dívce, kterou jsem nikdy nepoznal, 
   jen staré ságy zpívají, zpívají, zpívají. 

 

 

 

 

 

Já bych chtěl bejt bohatej

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

 
G+                      capo 1 
 
   C              Ami         Dmi G 
1. Kdybych já byl strašně bohatej, 
   Dmi           G           C 
   chodil bych doma furt nahatej, 
                           G 
   koupil bych si televizí pět 
    F                        C  G+ 
   z baráku bych nevylez pět let. 
   C                             G 
   Pak bych šel a koupil bych si desky 
                             C 
   co na nich ty páni zpívaj hezky 
   F                           C 
   já bych si je pouštěl zas a zas 
             G          C   G+ 
   s potenciometrem nadoraz. 
 
2. Dále bych měl děsně velkej vůz 
   aby mi z garáže čouhal kus 
   na kterým by zlatej nápis stál 
   že jsem strašnej profesionál. 
   Na zahradě obra bych stát měl 
   aby mi ho každej záviděl 
   kvůli tomu neměl bych tam plot 
   a místo dveří jen z trenýrek klot 
 
3. To by bylo hrozně bezvadný 
   až by moje tělo neskladný 
   tloustlo na břiše a na tvářích 
   zatím co bych bádal v herbářích. 
   Jak vyrábět z koniklece rum 
   kterej bych rozdával čundrákům 
   neboť by byl děsně léčivej 
   a já bych měl pocit hřejivej. 
 
4. Na vandry bych jezdil ve fraku 
   za mnou uzda v khaki bouráku 
   za ním ještě stěhovací vůz 
   a v něm injekce na tetanus. 
   Krisťak by mi vošetřoval vous 
   každou chvílí vzteky by se kous 
   protože bych pořád měl co pít 
   a žalmy by mi zpíval Captain Kid 
 
5. Nakonec bych možná prachy vzal 
   do malý usárny zavázal 
   a votrávenej děsně jako (jak ten) šváb 
   bosou nohou do trávy bych šláp. 
   Zastavil bych v malé hospodě 
   tam bych seděl jen tak na schodě 
   a kdyby kolem nějakej tulák šel 
   já bych mu to hrozně záviděl 
   jak tak pěkně do přírody jde 
   a ani trochu mu to nepřijde 
   že tu sedím na schodě tak sám 
   a tak by sme šli spolu na ten flám. 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Já jsem tak línej

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                      1984 
 
   Ami             F 
1. Dole pod álejí, kousek od kolejí 
   G                C 
   sametovej flíček znám. 
   Ami               F 
   Oblaka si plavou, kus drnu pod hlavou, 
   G               C 
   panebože, já se mám. 
   Dmi                 Ami 
   Támhle za smetištěm jako mraveniště 
   F              E 
   šedý město rámusí. 
   Ami               F 
   Ať si nohou trhne ten, kdo z města zdrhne, 
   D7                G 
   poslouchat ho nemusí. 
 
       C           Dmi        G         Ami 
R: Jó, já jsem tak línej, tak překrásně línej, 
     Dmi      F          D7         G 
   a nejhezčí na tom, že nechci být jinej, 
       C        Dmi         G       Ami 
   jó, to se to válí, když sluníčko pálí, 
   Dmi      F         G       C E 
   za to mě veřejnost nepochválí. 
 
2. Uspěchanej pane, co se s váma stane, 
   až budete v důchodu, 
   v pozlacený kleci bývá plno věcí 
   a funění do schodů, 
   žádná cesta rájem, jestli máte zájem, 
   měl bych pro vás dobrej tip: 
   co vám, sakra, brání válet se na stráni 
   a bejt na tom mnohem líp. 
 
R: Jó, já jsem tak línej... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jarní kurýr

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                        1967 
 
       C        F           C 
1. Dunění kopyt večer slýchávám, 
                Emi        E 
   údolím jarní kurýr jede k nám, 
          Ami      G       F          E7 
   v peřejích řeka zvoní a jarem vítr voní, 
        Ami       G      F  E7    Ami 
   přijíždí jarní kurýr, dobře ho znám, 
             G 
   Ví, celej kraj to ví, 
   F        G    F        E7   Ami 
   veze nám jaro v brašně sedlový. 
 
2. Zase jdou krajem vánky voňavý, 
   vobouvám svoje boty toulavý, 
   dobře ví moje milá: i kdyby víla byla, 
   tyhle toulavý boty nezastaví, 
   mám boty toulavý, 
   ty ani kouzlem nezastaví. 
 
3. Musím jít, mraky táhnou nad hlavou, 
   musím jít stopou bílou toulavou, 
   neplakej, že se ztratím, já do roka se vrátím, 
   prošlapám cestu domů jarní travou, 
   víš, ty to dobře víš, 
   ty moje boty nezastavíš. 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

Jsem holka, která překáží

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                       1987 
 
     A            A          F#mi7        E 
Jsem holka, která překáží, pořád se někde plete 
A               F#mi7        A          E 
A když se slova odvážím, tak říkaj: Ale děte! 
C#mi         G#mi     F#mi             E 
Mejdany doma nemívám, jen ticho, sůl a chleba 
A              F#mi A    Ami           E 
A neskromně se domnívám, že to je taky třeba 
 
  E6 E                         F#mi 
R: Proč mý horký srdce vždycky někdo zmrazí 
   Ami        C               E E6 
   proč pořád ramena někdo má 
   E                      F#mi 
   Bez majáku škuner domů nedorazí 
   A           C          D    E 
   Pochopte už moje slova zmatená 
 
Já nejsem řeka, já jsem most a od praporu stožár 
A zcela nenáročnej host a kamna spíš než požár 
Skromná jak vůně kapradí, jak vedle cesty kámen 
Nikomu jaksi nevadí, že hořím jak plamen 
 
R: Proč mý horký ... 
 
Jsem útěcha pro něčí pláč, možná mě někdo hledá 
Jak vodu suchej květináč a rusalka jsem bledá 
Jsem holka, která překáží a křížem krážem pluje 
Kdopak se jedno odváží říct, že mě potřebuje? 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jsem nejkrásnější

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                               1975 
         G                      C 
Decentní spray a nevtíravá vázanka 
         D          C     D     G 
bělostné zuby čisté nehty vonný dech 
                                  C 
pro mnohé ženy je můj úspěch hádanka 
           D            C     D        G 
když píšou rtěnkou moje jméno po všech zdech 
            D                        C 
Jsem prostě bezvadný muž rychlý jako blesk 
        G           Edim      D 
a život pro mě není žádná záhada 
       G                     C 
dovedu vyvolat u dívek tichý stesk 
          D          C      D    G 
jsem jako barevná rozkvetlá zahrada 
 
   D                  C               G 
R: To snad není možné jak jsem krásný muž 
     C             G           D 
   a slavný jsem a ztepilý jak lípa 
        C         D 
   jsem inteligentní 
      G           C 
   čistý a solventní 
     G             D          G 
   a bystrý jsem a sympatický všem 
   D                        C           G 
   Když se dívám do zrcadla hudba hraje tuš 
       C            G               D 
   mám nosný hlas a zdravý jsem jak řípa 
   C           D 
   postava vysoká 
   G          C 
   ramena široká 
        G        D              G 
   jsem ozdoba a touha krásných žen 
 
Jsem nejkrásnější mezi všemi ženami 
a muži závidí mi elegantní zjev 
sonorní tón mé řeči každou omámí 
hází mi růže za můj ušlechtilý zpěv 
Tisíce žen by se mnou chtělo jednou spát 
jsem ideál a mýtus celé Evropy 
já prostě radost umím nejlíp rozdávat 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K horám

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                 1965 
   E             Bb7 
1. Usnula řeka a usnula kytara, 
   F#mi7               H7 
   jenom pták ze spaní tikne. 
   E              Bb7 
   Dohořel oheň a docela poslední 
   F#mi7             H7 
   jiskra už do noci blikne. 
   E        Bb7         F#mi7 
   Do ticha sova houká, vím, 
   H7      E   Bb7 
   že vítr spí, 
   F#mi7 H7 
   ze spaní si brouká 
   E      Bb7  F#mi7 H7 
   v křovinách 
     E  Bb7 F#mi7 
   a sní 
      H7 
   až ráno. 
 
2. Uteče mlha a uteče tma, slunce 
   zažene šedivý stíny, 
   na louce v trávě se zatřpytí rosa 
   a odplaví poslední splíny. 
   Dál k horám lesy půjdu, vím, 
   že čekají 
   až nahoře se zastavím, 
   na vždycky se zastavím... 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Kamarád

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                  1963 
Emi C Ami H7 
    Emi     C                     Emi 
Kdo v očích blankyt modrých dálek má 
  D                G H7 
a drží srdce na dlani 
    Emi    C                    Emi 
Kdo rozbít camp jen pod širákem zná 
  Hmi  F#        H7 
a neví co je váhání 
    Ami         C          Ami  C 
Ten bez řečí ti podá svoji ruku 
     Ami           C          H7 
vždy k pevnému stisku připravenou 
    Emi  C                 Emi 
ten řečí svou ti bude vyprávět 
         H     H7  E C Ami H7 
co je to dálek volání 
 
Kdo viděl nad hlavou jen hvězdy plát 
a svítit ohně v údolí 
kdo slyšel prudké letní bouře řvát 
ten ví, že dlouhá cesta nebolí 
Pro nás je vzteklej (silnej) blizzard sladká hudba 
a černý mraky výzvou k zápasu 
do očí když ti začne šlehat déšť 
na svět se smát a zas zpívat ti dovolí 
 
Kdo zahrát na kytary struny zná 
a písně jeho zpíváš rád 
kdo ve svý uzdě vždy jen radost má 
a umí krásně toulat se a hrát 
kdo na hřbetě (zádech) si nosí svoji volnost 
ze spacáku a šálku (nože) složenou 
ten v sobě všechnu lesní moudrost má 
      H    H7        E   C Ami E 
to je tvůj dobrý kamarád. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kamarád Les

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

E                     D 
Kolikrát se z lesa vrátím,tolikrát se ženu zpět 
C                 H7 
doma do kytary mlátím vzteky,že to nejde hned. 
E                     D 
Do lesů se rád pak vracím,v hlavě jenom struny mám, 
C                     H7 
v lese všechny smutky zanechám. 
 
   A                    E  A G#mi Gmi 
R: Mám lesy rád,jsou to mí kamarádi, 
   F#mi     H      E          A    E   E7 
   sosny mě svádí,abych šel s nima spát. 
   A                     E      A  G#mi Gmi 
   Mám trávu rád,když ji slunce ráno hladí, 
   F#mi    H       E      A     E 
   mě to nevadí,že vodu v botách mám. 
 
Když se balím do spacáku,nad hlavou jen hvězdy mám, 
pletu se do práce ptákům,rád si s nima zazpívám. 
Píseň o tej Zuzalíně,jak ji sjíždím v údolí, 
i come from Alabama,with my banjo on my knee. 
 
R: Mám lesy rád ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karolíno, good-bye

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                             1970 
 
G D C          E     G 
Karolína, good bye... 
G                     F     G 
Krásná je zem Severní Karolína 
G                 F     E 
Jako pasy bederní Karolína 
   H7 
Obepínáš moje boky 
      A 
Já tě hledal celý roky 
       H7 
Prašný cesy moje kroky 
      A                     G 
Vedly jenom za tebou, Karolína... 
G D C          E     G 
Karolína, good bye... 
 
Tvoje dívčí jméno mít, Karolína 
Nechtěl bych už jinam jít, Karolína 
Jenže tvoje hvězda bledá 
Tulákovi dospat nedá 
Za nocí ho z mechu zvedá 
Musí jít a hledat dál, Karolína... 
Karolína, good bye... 
 
Tak a mám tě akorát, Karolína 
Ňákej čas jsem tě měl rád, Karolína 
Teď mám ovšem starost jinou 
A to jenom tvojí vinou 
Všechny řeky někam plynou 
Jenom já tu stojím sám, Karolína... 
Karolína, good bye... 
 
Tak, a mám tě právě dost, Karolína 
Stejně jsem byl jenom host 
Neměla jsi pro mě práci 
Tak se tulák tase ztrácí 
podívej, už letí ptáci 
Já tu tase stojím sám, Karolína... 
Karolína, good bye... 










Kdo nám krade barvy

Interpret/autor: Miki Ryvola 

Ami          Emi       Ami 
Jeslipak vás někdy napadá 
             G          E 
že nám někdo barvy vykrádá 
Dmi               Ami            F 
že přírody paleta je nějaká zakletá 
Ami           E           Ami G 
že už spoustu barev postrádá 
C            G           C 
Na co myslíš milej vandráku 
              F          C 
když tak padá síra z oblaků 
Dmi                     Ami              F 
za atomkou v lese spíš, tiše sníš a neslyšíš 
Ami         E           Ami 
kilo stroncia máš v zobáku 
 
Dneska o tom můžem jenom snít 
že se voda v řece dala pít 
V novinách nám povídaj pánové, co všechno znaj 
zase bude lépe, jenom klid 
Se zájmem si o tom budem číst 
proč už v červnu padá z větve list 
je to v zájmu průmyslu, dík lidskýmu důmyslu 
budem v světě, místo jako dřív 
 
Čechy - země krásná na pohled 
lesy prašivý a v řekách jed 
až se trempi vyrojej, letadla je pohnojej 
krásnej vzhled je na ten boží svět 
Příroda je chrám a trempů ráj 
lesy to maj těžký naozaj 
stará sosna na stráni, ta se těžko ubrání 
když jí do Rakouska prodávaj 
 
S volky nevolky se nesetkat 
je dnes vůbec zdrávo trempovat 
vlajka vzhůru letí ku radosti dětí 
na osadu padá exhalát 
V zamyšlení tuhle repliku 
předkládáme dneska publiku 
na to, co nám nedá spát, dneska se tu chceme ptát 
kdo má tenhle průser na triku 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klekání (Allan)

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                                1967 
       E              E7    A           E 
1. Von vysokej byl akorát Allan se jmenoval, 
                                      F#7          H7 
   a ženskejch, těch se nechtěl bát a překrásně se smál. 
       A          E         H7         E  E7 
   měl voči modrý po nebi a úsměv křídovej, 
       A            E                H7        E   E7 
   pak zmizel, aniž slovo řek, v tom nebyl férovej. 
 
        A            E      H7    A    E  E7 
R: Když vostruh klekání, mě večer vyzvání, 
   A      E      H7       E   E7 
   v dáli slyším jeho volání 
   A      E      H7       E 
   v dáli slyším jeho volání 
 
2. Už dávno nejsem veselá a vrásčitou mám tvář, 
   jsem dočista uz vomšelá, jak starej kalendář, 
   jen voči modrý po nebi, můj bože ty mi dej, 
   můj Allan jednou vrátí se, byl přece férovej. 
 
R: Když ... 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Lákání

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jitka Vrbová 

                                  1969 
E           H7         A      E 
Kam bys teď v noci jel usnulo stádo 
           H7       A          H7 
oheň zhas´ měsíc už pouť svoji vzdal 
E          H7        A             E 
stejně sám nevíš kam dojet chtěl´s ráno 
E          H7       A     E 
žádnej kůň stopu ti nezanechal 
 
   E H7 E A E H7 
R: Lákání,lákání 
   A              E 
 |:bláhový volání široko daleko 
   H7                  E    H7 
   žádnej chlap k sehnání:| 
 
Slanina na pánvi hladově syčí 
z kůží ti připravím bezpečnej kryt 
bejt sama na ranči to se mi příčí 
můžem´ si do rána vo slunci snít 
 
R: Lákání... 
 
Až ráno před rančem první pták tíkne 
pojedeš dál k horám snad jsi tam chtěl 
na krk ti uvážu svůj novej šátek 
abys na tuhle noc nezapomněl 
 
R: Lákání... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Letokruhy

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

   Emi Gdim C H7 Emi 
 
   Emi           Gdim          H7 
1. Svět je plnej dobrejch kamarádů 
                             Emi  C H7 
   neznám zemi, kde by nebyl tramp 
   Emi       Gdim       H7 
   od Viktoriinejch vodopádů 
                                 Emi 
   přes Island do Argentinskejch pamp. 
      E7                  Ami 
   Do světa když kamarádi míří 
   D                        G H7 
   mají v očích touhu prokletou 
   Emi          Gdim      H7 
   dálka jejich bolest neusmíří 
                           E   E6 
   nosí v sobě kletbu staletou. 
 
       E         E6             E       E6 
R: Jak letokruhy na kanadskejch sosnách 
   E          E6        H7 
   sedí kolem ohňů večerních 
   mají psáno na omšelejch krosnách 
                              E    E6 
   jedni z mála jedni z posledních. 
   Že svět je místo kde se lidi sejdou 
   to nemusí jim nikdo vyprávět 
   ke každýmu ohni se vždy vejdou 
                             E   Gdim C H7 Emi 
   pro trampa je malej celej svět. 
 
2. Viděl jsem plát ohně pod ledovcem 
   z celýho světa byl kolem kruh 
   ať je člověk zvěří nebo lovcem 
   kolem ohně najde letokruh 
   dálka určí cenu rodnejch strání 
   jednou každej oheň dohoří 
   léta naplní čas mužnejch zrání 
   trampský ohně zase zahoří. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loudavý návraty

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                    1975 
 
   C                         G 
1. Blíž a blíž mě vezou boty sváteční, 
                 F                      C 
   já do krajiny páteční chodím se tiše zouvat 
                            G7 
   v zatáčkách si nárazníky klinkají, 
                  F                         C      Emi 
   na botě přezky cinkají, se mnou se chodí toulat. 
 
   Dmi        G         C       Emi 
R: Až se zastaví vagóny houpavý, 
   Dmi          G           C       Emi   Dmi G 
   vyplivnou na mez postavy loudavý, loudavý. 
      C              F                 C 
   Já nevím kam bych jel, kdyby soboty nebyly, 
   C          D              G 
   ulicí bych šel a asi bych snil. 
   C              E           F             C 
   Nikdo se nikdy nedoví proč tulák v trávě spal 
   G                             C    G7 
   zrovna, když vítr kolem šel a hrál. 
 
2. Loudavý jsou podvečerní návraty, 
   když člověk ví, že za vraty všední den si zas brouká. 
   Dávno vím, že cesty konec mívají, 
   kytary smutně zpívají, když daleko vlak houká. 
 
R: Až se zastaví vagóny houpavý, 
   na perón vyplivnou postavy loudavý, loudavý. 
   My doufáme asi, že jednou se splete ten pán, 
   co do kotle hází a má okna dokořán 
   Veksl nám náhoda přehodí a vlak pojede dál 
   do krajiny bez dálnic a magistrál. 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Made in Pade

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                      1973 
 
Recitativ: 
Srub starýho Greenwooda je známej v 
tomhle kraji široko daleko. Když se stmívá, 
vychází ten šedivej dědek ven a rozvěšuje 
na stromech a plotech svíčky a lucerny a 
řve přitom nepříčetným hlasem: Tak poď! 
Na tomhle Greenwoodovi je ještě jedna 
zajímavá věc. Nehne se bez cedule, kterou 
má pověšenou na krku a na ní napsáno: 
Made in Pade! 
 
Ami E7                                              Ami 
To město mělo jeden saloon, hrobníka a jednu hlavní třídu 
    E7                                                     Ami 
nás vosum když tam přišlo v červenci tak barman nedával na křídu 
  A7                                                   Dmi 
a když jsme přišli na bonanzu přišel dopis "Já za váma přijdu" 
    E7                                           Ami 
pak Steve ležel na zádech a na prsou měl Made in Pade 
 
         G           F     E7      Ami 
R: Bílej kříž k Bohu blíž, Made in Pade! 
 
To léto bylo vyprahlý a sedum lidí na práci je málo 
my věděli sme tutově že tohle místo za tu dřinu stálo 
pak jednou v srpnu zazněl výstřel v poledne když slunce nejvíc hřálo 
A Pete ležel na zádech a na prsou měl Made in Pade 
 
R: Bílej kříž ... 
 
My dostali sme tenkrát v září všechny holky který za to stály 
každej měl prachů jako šlupek tak sme s nima samozřejmě hráli 
a srandy bylo kopec až do rána naše vohně jasně plály 
pak John se chytil za prsa a v ruce držel Made in Pade 
 
R: Bílej kříž ... 
 
Jó tenkrát v říjnu přišli mrazy dřív a tak jsme do saloonu táhli 
nás bylo ještě pořád pět a tak sme se hold dohromady spřáhli 
a když pak přišel listopad my u hrobu jsme pátýmu už stáli 
to ať se nikdo nediví Joe že na prsou měl Made in Pade 
 
R: Bílej kříž ... 
 
Nám bylo divný že na rakve pomalu už docházelo dříví 
pak (v tom) přišel Jack a povídá že u srubu mu někdo v noci střílí 
my vydali se k němu (za ním) ráno protože sme měli dlouhou chvíli 
a Jack ležel na zádech a na prsou měl Made in Pade 
 
R: Bílej kříž ... 
 
My zbyli tři a nedivte se že sme se jak malí kluci báli 
no bodejť ne když v tomhle campu se tak hrozný věci v noci dály 
my zastřelili třeba chlapa a jak si s ním ráno krysy hrály 
vod lesa zazněl vystřel a na prsou měl Made in Pade 
 
R: Bílej kříž ... 
 
My zbyli dva a tušili sme že nám z dálky zubatá už mává 
tak koupili sme střelivo a na dveřích se vobjevila kláda 
Pak v lednu když šel pro vodu Pat povídá: ...vem kolt a krej mi záda 
já než jsem stačil zamířit von na prsou měl Made in Pade 
 
R: Bílej kříž ... 
 
Mně všechny vlasy zbělely a rok je přece jenom krátká chvíle 
já řval jak blázen každej den: ...tak poď a pokračuj v tom hrozným díle 
Pak přišlo léto a já bloudil beze zbraní krajinou bez cíle 
já sám sem zůstal naživu a na prsou mám Made in Pade 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Main Street (Nájezd Apačů)

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                             1969 
   E                 H7 
1. Puchejř ten den v srpnu pálil 
   A               A7 
   po Main Streetu jezdec pádil 
   E    H7         E 
   hej! už z dálky řval 
              H7 
   vemte vozy střelný zbraně 
   A           Ami7 
   jenom kulka platí na ně 
   E    H7      E 
   řval a pádil dál 
 
   A     E   A     E 
   jedou sem berou zem 
   A    G     H7 
   rudá krutá zvěř 
 
2. Indiánský léto zrálo 
   ale nás tam bylo málo 
   čert aby to spral 
   když nemáme střelné zbraně 
   vystrčíme záda na ně 
   ať jen táhnou dál 
 
   duní zem jedou sem 
   rudá krutá zvěř 
 
3. Nikdo nezval tváře rudé 
   teď tu jsou a co dál bude 
   ví jen Manitou. 
   Mlčky kolem muži stojí 
   po Main street mrak se rojí 
   psů těch rudejch psů 
 
   nikdo je nezval sem 
   vždyť je to naše zem 
   no tak ať táhnou dál !! 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Máš chuť evergreenů

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                 1982 
  Emi C A C Emi C A C 
  Emi        C     A        C 
1.Zavřená je brána šedivýho rána, 
  Emi              H7 
  banjo z okna hovoří. 
              C      A         C 
  Smutek mlha kryje, tiché mělodie 
  H7                 Emi 
  zní, než svíce dohoří. 
  G 
  Girlandy piána šedivýho pána, 
                 Ami 
  harmonické pohoří. 
  F# 
  V tichém šeru domu, větve mrtných stromů 
                   H7      D7 
  dávno v krbu nehoří, nehoří. 
 
   G            G9      Hmi          Emi 
R: Máš chuť evergreenů, melodickejch splínů, 
   G6                 Ami 
   máš, co každá dáma má. 
   D7 
   Nikdy nepoznaná,  tisíckrát už vdaná, 
             D+    G 
   neposedná lásko má. 
   H7 
   Zvuk psacího stroje tobě do pokoje 
                    Emi 
   doznívat ti nechávám. 
   A7 
   Nosívám ti dary,  písně do kytary 
                    D  C#+ D+ 
   po nocích ti tesávám. 
   G            G9      Hmi          Emi 
   Máš chuť evergreenů, melodickejch splínů, 
   Ami           D7   G 
   máš, co každá dáma má. 










Modřiny a šrámy

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                 1984 
 
   Ami      E     G         F 
1. Písničky umíme jak loďky skládat 
   H7       E7        E+        Ami 
   natáhnem struny ze zrzavejch lan. 
          E          G7         C 
   Můžete cestou nám na pozdrav mávat 
   Dmi      Ami      E7          Ami 
   pádlujem trsátkem do dávnejch rán. 
   A7             Dmi 
   Na řece času a danajskejch darů 
   G7               F      E7 
   přemůžem línej a šedivej proud. 
   Ami        E       G     F 
   V peřejích slibů a iluzí cárů 
   Dmi      Ami    E7       A7 
   nazpátek budeme s nadějí plout 
 
   A7        D       E7      A            F#mi7 
R: Zpátky se vracíme po řece klukovskejch prámů 
   Hmi7    E7        A       A7 
   do cíle zbejvá už jedinej den. 
   D       E7         A  G#  G  F#7 
   plujeme s nákladem modřin a šrámů 
   H7        E7    F       A 
   kormidlem otáčí kapitán sen. 
 
2. Nad vohněm pohledu neuhnou voči 
   ubyde marnejch a zbytečnejch slov. 
   slunce ten bláznivej nebeskej kočí 
   nad vodou změní se v tekutej kov. 
   z totemů zbyl aspoň voharek malej 
   písničku beze slov budeme hrát 
   z pramínku pod skalou na zdraví nalej 
   bude nám chutnat než pudeme spát 
 
R: Zpátky se ... 
 
3. I když nám někdo už útratu sečet 
   pralinku, talíř a chleba a sůl 
   eště se umíme chechtat a brečet 
   nezbylo na dýško jen holej stůl 
   voláme plavce co příběhy znaly 
   po řece času se vracíme zpět 
   ze zátok, kde sme svý písničky psaly 
   vyplouvá loďka do klukovskejch let 
 
R: Zpátky se ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mrtvá sezóna

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                               1978 
 
   C              G          C 
My řekli jsme si, že se zase sejdem 
               G             C  C7 
na našem campu blízko Strachovic. 
    F                         C 
Jen jestli se do starý knajpy vejdem, 
     D                          G 
když chtělo nás jet pořád víc a víc. 
    C              G        C 
Tak sbalil jsem si usárnu a žrádlo 
              G             C  C7 
a v osm večer před hospodou stál. 
   F                        C 
Za voknama však mrtvý ticho vládlo 
  G                        C   C7 
a černej prapor nad pípama vlál. 
 
   F 
R: Kdybych to byl bejval věděl, 
   C 
   tak by sem sem nechodil, 
   G                     C 
   kytaru bych radši zahodil. 
 
Já povídám Markovi voni přídou 
vždyť Učedník každýho kluka zval. 
Pak napsaný sme objevili křídou, 
ať čekáme, že jeli pro rum dál. 
Pak noční ticho zalehlo nám uši 
a slepý vokna do pangejtu řvou, 
že barman před měsícem pustil duši 
a duchové tě na rum nepozvou. 
 
R: Kdybych to byl ... 
 
Já čekal, že se vobjeví zas Vendi 
a Pedrák, Doktor, Cani a tak dál 
a zatím kromě Tonyho a Jendy 
jen Pade flašky z vozu vyndával. 
Tak vyšlo nás šest ke starýmu campu 
a měsíc v kalužích se vodrážel, 
jen Pade jaksi nestačil nám v tempu 
a noční chlad mu nohy podrážel. 
 
R: Kdybych to byl ... 
 
My pěkně jsme se nočním krajem prošli 
jen Padeho si Wabi vodložil. 
Po dvou cigárách jsme si pro něj došli 
a měsíc zatím stíny prodloužil. 
Do rána hrálo Čermákovo banjo 
o abstinenci Pete povídal. 
Nám rum pak chutnal víc a to nás hřálo 
a oheň zatím tiše skomíral. 
 
R: Kdybych to byl ... 
 
My chlastali jak suchej oleandr 
a tak jsme táhli o hospodu dál. 
Čert mi byl dlužen ten podzimní vandr. 
já eště sem se z toho nadostal. 
 
R: Kdybych to byl ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mrtvej chlap

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                  1969 
   E               H            E 
1. Můj chlap tady v hlíně tvrdě spí 
               H        G#mi 
   má podrážky vobě děravý 
   F#mi                H 
   leginy a šporny krvavý 
   F#mi           A            H H+ 
   kdo ho střelil to jen ďábel ví 
   E             H         E 
   naposled když u vohrady stál 
                  H         G#mi 
   koutkem úst se na mě usmíval 
   F#mi           A          H 
   když vodjížděl šátkem zamával 
   F#mi          A             H  H+ 
   a mě nezbejvá než ho hledat dál 
 
            E          E7             A 
R: To dávno vím že můj chlap tu někde spí 
            F#mi       H        E 
   a stepní vítr na mý slzy odpoví 
            E7                    A Gdim 
   že nebyl sám kdo v botách tady pad 
             H          Gdim    H 
   šalvěj tu hořce voní dozněly kroky koní 
   A       H                            E 
   a já se bojím že můj chlap byl desperát 
 
2. Mám na tváři prach a bílej šál 
   vím že se můj chlap smrti nebál 
   musí tady někde v stepi bejt 
   nemohl ho přece písek skrejt 
   a tak běžím dál a hrůzu mám 
   že už svýho chlapa nepotkám 
   nebyl zrovna něžnej to je fakt 
   byl to ale jedinej můj chlap 
 
R: To dávno vím ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mrtvej vlak

Interpret/autor: Hoboes 

                                                         1968 
     Ami                          Dmi                    Ami 
1. Znáš tu trať, co jezdit po ní je tak zrovna k zbláznění, 
                            Dmi                E7 
   v semaforu místo lampy svítěj' kosti zkřížený, 
     Dmi                       F                     E7 
   pták tam zpívat zapomněl a vítr jenom v drátech zní, 
    Ami                        Dmi               Ami 
   jednou za rok touhle tratí zaduní vlak pohřební. 
 
2. Po koleji rezavý, tam, kde jsou mosty zřícený, 
   bez páry a bez píšťaly, kotle dávno studený, 
   nikdo lístky neprohlíží, s brzdou je to zrovna tak, 
   s pavučinou místo kouře jede nocí mrtvej vlak. 
 
          Dmi          F+       Ami       Ddim 
R: Mrtvej vlak, mrtvej vlak nedrží jízdní řád, 
         Ami       Ddim E7  Ami 
   dálku máš přece rád, nasedat, 
         Dmi           F+       Ami       Ddim 
   neměj strach, ve skalách zaduní mrtvej vlak, 
              Ami         Ddim         Ami 
   chceš mít klid, máš ho mít, už jede vlak. 
 
3. V životě jsi neměl prachy, zato jsi měl řádnej pech, 
   kamarádi pochcípali v sakra nízkejch tunelech, 
   že jsi zůstal sám a že jsi jenom hobo ubohej, 
   zasloužíš si za to všechno aspoň funus fajnovej. 
 
4. Jednou vlezeš pod vagón a budeš to mít hotový, 
   kam jsi tímhle vlakem odjel, nikdo už se nedoví, 
   slunce tady nevychází, cesty zpátky nevedou, 
   ďábel veksl přehodí a šraňky zvedne za tebou. 
 
R: Mrtvej vlak, 
           Ami 
   už jede vlak, už jede vlak ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Můj názor na věc

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                             1972 
C 
Já mám jenom obyčejnej hlas 
           F                  C 
jsem jenom prostej dělník kytary 
a jenom tak si písně o životě zpívám 
    F               C 
a nečekám žádný metály. 
Já vím že vyfešákovanejch hitů bylo právě akorát, 
tak na okraj si chvíli poslechněte 
co na světě mám a taky nemám rád. 
 
Mám rád, když mi pod nohama duní zem 
a cesta vede bůh ví kam 
a nemám rád, když mi chce někdo říkat 
co mám dělat a přitom to neví sám. 
Mám rád, když lidi nejsou blbý 
a nemají z velkejch zvířat strach 
a nemám rád, když mi někdo místo pravdy 
nasype do očí hezkej prach 
 
Jó já si pamatuju časy 
kdy se lidi sešli jenom tak, 
neměli splín a když pak někam jeli 
tak jim k tomu stačil obyčejnej vlak. 
Ty chvíle už jsou dávno pryč 
a nenávratně odfoukal je smog. 
To bude tím, že je furt lepší 
čumět do tunelu než udělat pěšky krok. 
 
Já vím že až nám bude šedesát, 
že budou stíny v lese na lístky. 
Jedno je fakt, že bedna 
nejkrásnější televize není bedna vod whisky. 
Tak zpívám radši starý písně 
mezi klukama a holkama 
a sem moc rád že na obyčejnej život 
si můžu taky šáhnout rukama. 
 
Já nemám chatu ani dům 
a nemám ani vobyčejnej vůz 
a moje stará, že nevydělávám pět tisíc 
taky není žádnej zvláštní kus. 
Já vím, že na světě je spousta věcí, 
který by chtěl člověk mít. 
Jenomže vůz ti pusu nedá 
a taky sním nejde kloudný slovo promluvit. 
 
Jó tak si broukám svoje písně 
mám v hlavě plno krásnejch vět 
o tom jak žít a jak se na svět kolem dívám 
a jak bych chtěl vidět celej svět. 
Jó mít tak kolem sebe kamarády 
modrý nebe nad hlavou, 
bylo by fajn, kdyby mi při kytaře 
dovolili zpívat píseň toulavou. 
 
Jó mít tak kolem sebe kamarády 
modrý nebe nad hlavou, 
bylo by fajn, kdyby mi při kytaře 
dovolili zpívat píseň toulavou, 
toulavou, toulavou, toulavou, toulavou 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Mužíček

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                     1964 
C           E7           F           Fmi 
Je to skoro k zbláznění, příběh k neuvěření 
C       Ami   Dmi    G7   C Ami Dmi G7 
že jsem včera potkal zjevení 
C              E7          F         Fmi 
V noci už jsem skoro spal, mužíček u ohně stál 
C    Ami    Dmi    G7   C C7 
zničehožnic přísně povídal 
 
    F            Fmi 
R:  Oheň v lese, to prej že se 
    C          C7 
    se zákonem těžko snese 
    F           Fmi 
    načež konev těžkou zved 
    G7 
    oheň uhasil mi hned 
 
Potom, když už chtěl jít dál, co je zač mi povídal 
zakletej hasičů generál 
Furt mi vrtá palicí tenhle mužík hasicí 
C       Ami   Dmi G7      C   H Bb  A 
jak tam večer u ohně tak zasmušile stál 
      F       G7         C F C 
s velikánskou konví kropicí 
 
R:  Oheň v lese... 
 
Je to skoro k zbláznění, příběh k neuvěření 
není-li to smyslů mámení 
Večer už jsem skoro spal, divnej pán u ohně stál 
přísným hlasem toto povídal 
 
R:  Že prej kdo že se toulá v lese, 
    pod širákem zimou třese 
    dělá vohně u vody 
    nepřítel je přírody 
 
Od té doby, věřte mi, nemám pokoj na zemi 
nebude již nikdy blaze mi 
Byl jsem čundrák, byl jsem tramp, postrach posázavskejch pamp 
tohle ale jistě bude pro Vás novina 
od dneška jsem kladný hrdina 










Na to zapomeň

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                            1972 
 
A                            A7 
Jestli ti někdo čestný slovo dal 
D7 
kde je to psáno že to platí dál 
            E7 
v tý chvíli třeba von to myslel fér 
        D                A 
a ty si nalít tak ďas to sper 
          Hmi  E7             F#mi 
Na to zapomeň, oho, na to zapomeň 
          Hmi  E7             A 
Na to zapomeň, oho, na to zapomeň 
 
Řekla ti holka že tě ráda má 
vem na to jed že s jiným usíná 
v tý chvíli třeba myslela to fér 
a tys jí nalít tak ďas to sper 
|: Na to zapomeň, na to zapomeň :| 
 
Jenom si vzpomeň zač by život stál 
kdyby ses mračil a druhej se smál 
zdá se ti třeba že to není fér 
tak už se nemrač a vostatní ďas sper 
|: Na to zapomeň, na to zapomeň :| 
 
Jestli si myslíš že seš chytrej dost 
abys měl maso a druhej jen kost 
tak to si piš že tohle není fér 
musíš bejt rovnej a vostatní ďas sper 
|: Na to zapomeň, na to zapomeň :| 
 
Bejt pořád druhej se ti zajídá 
tak za to vem a neseď u piva 
dělej co chceš ale musí to bejt fér 
když budeš druhej tak ďas to sper 
|: Na to zapomeň, na to zapomeň :| 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Návrat

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, J. Pade Havránek 

                            1969 
A            D        A 
Už se k tobě hej navracím 
A         D        E7 
obvazy mi dej, krvácím 
Hmi         E             F#mi 
ze sedla mi pomoz v břiše díru mám 
D           E7         A 
mimo to mám žízeň jako trám 
 
Bitva byla zlá to mi věř 
byli jsme jen dva na tu zvěř 
střelivo nám došlo potom Frankie pad 
zatracenej měsíc listopad 
 
   A           D                  A 
R: Tak jsem ji dostal, přišel můj čas 
                 E7     A 
   votři si slzy a nezoufej 
   A                D                    A 
   šest jsem jich s sebou vzal,vodnes je ďas 
   A         G                E7 
   vodcházím v botách je to oukej 
 
Za těch minut pár co teď mám 
počkám na černej telegram 
sklenku whisky vypít teď už zbejvá jen 
pohřební blues ukončí můj den 
 
Už nebudu zlej ty to víš 
ruku mi podej a pojď blíž 
ubejvá mi sil a v břiše díru mám 
a vodcházím na poslední flám 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nebeskej camp

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                     1972 
     E             A              E 
Znám na nebeskejch pláních starej kemp 
                              H7 
kam lítaj v bouřkách supi šediví 
  E               A             E 
a tenhle flek zná v nebi každej tramp 
                 H7       E 
a nikdo z nás se tomu nediví. 
    A            H7             E 
Tam pod cummulem hradby z mraků jsou 
  A            H7             E  H7 
a pod nima zní věčnejch kytar tón 
   E         A              E 
co madrigaly hrajou strunou zlou 
              H7        E 
a píseň smrti zpívá baryton. 
 
Sám u potoka slz tam sedávám 
a vyklepávám nohou známej takt. 
Já naději s velkou nedávám 
a že je nás tu víc tak to je fakt. 
A sedává tam se mnou Zdena Rott 
co zpíval písně hlasem chvějívým 
a kolem nás je starejch kytar šrot 
a střepy z lahví s pivem pěnivým. 
 
Je spousta cest co vedou kolem nás, 
my nikam nejdem oheň hoří dál. 
Ze starejch lásek nábojovej pás 
má kolem boků kdo se holkám smál. 
Jsme starejch dobrejch časů bílej pták 
co ukrádal nám pěnu zašlejch dní. 
Nám dávno kdesi v mracích zmizel vlak 
co měl jen jeden vagón poslední. 
 
Nám do ohňů se vkrádá slunce jas 
a vobloha sem sype hvězdnej prach. 
My nepotřebujem na cestu pas 
a dávno zmizel z čehokoliv strach. 
Nám nad hlavou se trůny kymácí 
a frenetickej potlesk z dálky zní. 
Do mraků řveme že se vyplácí 
bejt vobyčejnej dělník všedních dní. 
 
My nepoznali jsme jak chutná moc. 
My dobře známe bufeťáckej smích. 
Nám ke štěstí stačí hvězdnatá noc. 
Nám pocit moci nenahradí líh. 
My známe vůni hospod po ránu. 
K nám modlí se i mnohá z hezkejch žen. 
My víme co jsou rána po flámu. 
Nám k životu už nestačí jen den. 
 
Nám do podzimu brečel tichej déšť. 
Nám věčnejm psancům zablácenejch cest. 
My nepoznali moře, vem to nešť. 
My známe jen nádraží velkejch měst. 
Ve spacáku z usáren zpuchřelejch 
tu dožíváme lásky ztracený. 
Nám s mrakama se do dálky už zdejch 
sen o normálním žití na zemi. 
 
Nám na zemi se učí děti lát. 
Nám bezejmenejm strážcům tichejch míst. 
My učili se čistejch dětí bát 
a denně hořkost museli jsme jíst. 
Nám špinavejm a votrhanejm psům, 
co kradou děti a maj spoustu žen 
se neobrací hlava k nebesům, 
když zvony zní a dohasíná den. 
 
Tak sedíme tam v kempu nebeským 
a paďouři nám sloužej za pár piv. 
Ve zhaslejch vočích máme jenom dým 
a mrtvej klid tu není žádnej div. 
Nás sedává tu na pár tisíc snad 
a mlčíme jak mlčet umí čas. 
Jen chorál kytar ukájí náš hlad, 
nás mlčenlivej zástup lovců krás. 





 




Nechte mě žít

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                      1975 
            F#                     A#mi 
Co jsem vám udělal že musím s vámi žít, 
         G#mi                    C# 
já vůbec nemám chuť si ruce zašpinit 
           G#mi                         C# 
vod prachů smradlavejch a proflákanejch dnů, 
          F#              H          A#mi 
já nechci krást abych měl na splnění snů. 
          G#mi                   C# 
Mně stačí malej byt a pivo k večeři, 
          F#          H         F# 
že chodím pěšky už mi nikdo nevěří. 
          C#                       H 
Já nechci Káju Gottů, usínat z telešotů, 
         C#                         F# 
mistrovi blejskat botu, zkrátka bejt fit . 
 
Strčte si za klobouk svý tuzexový svetry, 
japonský rádia a nablejskaný tretry. 
Já nechci televizi na barevný bázi, 
já nechci holku s podprsenkou značky Stázi. 
A když jsme u toho, tak račte pochopit, 
že takhle komicky se věčně nedá žít. 
Platit za laskavosti, auťákem lámat kosti, 
upadnout do blbosti, to nechce klid. 
 
Mě nezajímaj vaše sexuální pletky, 
chryslery leštěný a parukový štětky, 
a když jsme u toho, milovat umím líp 
a je mi na blití že musím s váma žít. 
Poslouchat keci vo tom, kdo to lepší zná 
bejt mužskej u piva a dělat ramena. 
Hádat se vo sestavě, porvat se na zábavě 
vynechte mě laskavě, v tom nejedu. 
 
Je jistě bezvadný, že víte co a jak, 
já to však odmítám mně moh by ujet vlak. 
Já nejsem zvědavej na vaše důvody, 
čtvrtletní prémie a zámek u vody. 
Mně stačí úplně co vydělám si sám 
a když jsme u toho, tak jednu radu mám. 
Vo životě se přeci nevedou jenom kecy 
a život nejsou věci, tak vo co de. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nedohraná

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                       1984 
 
Cmaj7  Emi7  Fmaj7 ... Cmaj7  Emi7  Fmaj7 
 
   Cmaj7    Emi7         Fmaj7 
1. Dohasíná lampa zvolna dohasíná 
   Cmaj7        Emi7        C#dim 
   nad plamenem hoří křídla můr 
   F           G             Emi       C#dim 
   Jedna píseň druhou trochu připomíná 
   Dmi            Bb          G7 
   Hrajem v mollu co je psaný v dur 
 
   Cmaj7        Emi7       Fmaj7 
2. Nejkrásnější zůstane už nedohraná 
   Cmaj7      Emi7     A7 
   hodiny nám odbíjejí půl 
   Dmi           G7       Emi7 A7 
   Stopy jdou do mlhavýho rána 
   Dmi7          Dbmaj7      Cmaj7 
   Bláznivej čas toulavou má hůl 
 
   Dmi7       D#dim     Emi7 
R: Mezi lidma natažený mosty 
   A7                       Dmi 
   z břehu na břeh ruka podaná 
   E7             Ami       F 
   Půjdem po nich po prvý a po stý 
   D7                       G  G+ 
   Půjdem po nich nocí do rána 
 
3. Prochází se na kytaře ruka líná 
   pořád ještě chtělo by se hrát 
   Dohasíná lampa zvolna dohasíná 
   My už asi neumíme spát 
 
  mezihra jako 2. sloka 
 
4. Dohasíná lampa zvolna dohasíná 
   Slunce postavilo zlatej most 
   To se pod ním na tmu krásně zapomíná 
   Dm7          C#maj7       Cmaj7 
   Zase už jsme spolu ...    a dost 
 
Cmaj7  Emi7  Fmaj7 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neuhádneš

Interpret/autor: Nezmař, Miki Ryvola 

                                           1984 
 
Hmi7  Bbmi7  Ami7  D7   G4sus  G 
 
 Hmi7 Bbmi7 Ami7     D7                     Hmi    Cmaj7 
1. Neuhádneš, holka, kde se ti chlap ve snu toulá, 
   C            D7             G#dim  Hdim  Ddim  Fdim 
   mapy v očích spánkem přikrejvá, 
   C           D   Hmi7         E7 
   jenom on to ví, ptej se, nepoví, 
   C          D7          G7sus4 G 
   vedle tebe v noci nebejvá. 
 
2. Neuhádneš, holka, odkud se před ránem vrací, 
   zbytečný je všechno pátrání, 
   marně se ho ptáš, málo, málo znáš 
   cesty, který končí svítáním. 
 
   Cmi7          F7             Bbmaj7 
R: Každej dnešní den míval svý včera, 
   Bbmi7     D#7         G# 
   voda stojatá bejvala proud, 
   Dmi7 G  Emi7 A7 F 
   há-dej, há-dej, kam může tenhle chlap 
   C#maj7              G7sus4 G 
   bez tebe každou noc plout. 
 
3. Neuhádneš, samá voda, dej se poddat, 
   zbytečně a marně voláš "stůj!", 
      C          Cmi7 G          Hmi7 Bmi7 
   |: málo o něm víš, zatímco ty spí-íš, 
     Ami7        D7           G#dim  (G) 
      od večera  k ránu není tvůj. : | 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

Nezvanej host

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                1968 
 
Ami   Dmi   G7     C 
Neměj na mě medový řeči 
Dmi    Ami    F         E7 
nejlíp je mi, když jsem sám 
Ami    Di     G7      C 
Zradu, hochu, čas nevyléčí 
Dmi    Ami    G7    C 
než zmizíš, radu ti dám 
 
   C                   D7 
R: V týdle zemi každej vodjakživa ví 
   G7                    C            C7 
   že kdo přijde k ohni, slušně pozdraví 
   F                 C       Ami 
   Co si budem lhát, když tě nemám rád 
   D7                 G7 F#7 G7 
   nech si svoje řeči medový 
   C                  D7 
   To ti teda, hochu, rovnou povídám 
   G7                 C         C7 
   že už delší čas tě plný zuby mám 
   F                  C     Ami 
   mám tě právě dost, seš nezvanej host 
   D7            G7              C 
   ve svým kempu chci bejt pánem sám 
 
Neplač, holka utři si voči 
znám ty tvoje návraty 
hledej jinde, kdo na to skočí 
na svý srdce záplaty 
 
R:  V týdle zemi každej vodjakživa ví 
    že kdo přijde k ohni, slušně pozdraví 
    Co si budem lhát, když tě nemám rád 
    nech si svoje řeči medový 
    To ti teda, holka, rovnou povídám 
    že už delší čas tě plný zuby mám 
    mám tě právě dost, seš nezvanej host 
    ve svým kempu chci bejt pánem sám 
 
Pozor dej, kdo ke mně se blížíš 
už mám lásky navždy dost 
pohladíš a potom ublížíš 
pro mne seš nezvanej host 
 
R:  V týdle zemi... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Noc královny Kristiny

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                             1976 
 
Gmaj7 F#maj7 F#maj7 Emi Gmaj7 F#maj7 F#maj7 
 
       Emi            F#maj7   Fmaj7    Emi 
1. Ty, co svou věčnou samotu slzama zapíjíš 
                 F#maj7     Fmaj7  F#maj7 H7 
   je málo lásky na světě a žebrat neumíš 
      Ami    Ami7     Emi             Ami     C   H7 
   ty patříš k těm co tuhle noc se na pouť se vydají 
      Emi             F#maj7      Fmaj7      Emi 
   je jejich noc těch lidí noc co lásku hledají 
 
2. Až večer padne do polí zaslechnou zvonů hlas 
   je bílá tma a bílá zem a divnej, divnej čas 
   jen vítr houfu poutníků na cestu vyhrává 
   tu noc královna Kristýna svý děti svolává 
 
   D       Emi  D               Emi 
R: Zvon už volá sníh lampu zhasíná 
   C       Emi  A        Emi   Gmaj7 F#maj7 F#maj7 Emi Gmaj7 F#maj7 F#maj7 
   z dálky volá královna Kristýna. 
 
3. Tak táhnou kolem mýho domu slepý poutníci 
   jdou do tmy kolem mýho domu bílou vánicí 
   jdou za štěstím a za láskou jak zvony v dálce zvou 
   a vítr jejich stopy kryje dekou mrazivou 
 
4. Až tma se bleskem roztrhne a vítr půjde spát 
   uvidí zámek ledovej nad oblakama stát 
   v tý chvíli první z poutníků uslyší z nebe smích 
   teď leží tiše u cesty a v očích mají sníh 
 
R: 
 
5. Noc kouzel plná zázraků se k ránu naklání 
   už došli tam kam lákalo je zvonů volání 
   jak z hloubi domu na večer, když dítě usíná 
   směje se tiše tichounce královna Kristýna 
 
6. Šla kolem mýho domu řada slepejch poutníků 
   snad před rokem snad před chvílí jsem vzala za kliku 
   Je noc královny Kristýny, už slyším zvony znít 
   Volá královna Kristýna, já taky musím jít. 
 
R: 

 

 

Obyčejný pondělí

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                             1980 
Ami F7 E7 Ami F7 E7 Ami 
                      Bb  E   Ami 
Tak je tu zas pondělí půl pátý 
                 Bb  E 
obyčejný pondělí půl pátý 
Dmi                    G 
jdu se ztratit v šedým davu 
C                 F 
na mou rozespalou hlavu 
Dmi              E7         A   A7 
na nevrlou ranní Prahu padá déšť 
                    Dmi 
Rozhlas vystrčil už páku 
G               C 
optimismu na dráťáku 
F                   Dmi        Ami 
a já dřív než hejna ptáků v ulicích 
       Dmi    F        E 
loudám se pomalu k tunelu 
               Ami  F7 E7 Ami F7 E7 Ami 
obyčejným pondělím. 
 
Usínají paláce v půl pátý 
a já musím do práce v půl pátý 
ještě včera touhle dobou 
mohli jsme si trhnout nohou 
do píchaček nám teď klovou přesnej čas 
Budík padá na podlahu 
cigára jsou všechny v tahu 
i tý loďce na obalu chce se spát 
a já zas krucinál musím vstát 
v obyčejným pondělí 
 
Na Smíchovským nábřeží v půl pátý 
hodiny jdou na věži v půl pátý 
na kostele srdce v křídě 
taxíky na hlavní třídě 
mají rozsvícený přídě žraločí 
slunce asi už nevstane 
láska bolet nepřestane 
bůh ví co se zejtra stane 
do očí jestli dál bude dál padat déšť 
obyčejným pondělím 
 
Obyčejný pondělí půl pátý 
co mi asi nadělí půl pátý 
třeba potkám hezkou holku 
co upsala srdce folku 
možná že ji bez okolků zazpívám 
že mě pravá noha zebe 
že má v očích modrý nebe 
a já že tam vidím sebe 
jak jdu dál ulicí pomalu do práce 
obyčejným pondělím 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odjíždím

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                      1971 
 
   Ami         Dmi   G7               C 
1. Zas žloutne zem a stromy svlíkaj' listí, 
   Dmi       Ami     H7            E 
   rána jsou kalný a slunce nezná stín, 
   Ami      Dmi      G7             C 
   blíží se den, kdy nejste si moc jistý, 
      Dmi       Ami      E7           A 
   až vlak zahouká, že nevodjedete s ním. 
 
       A                        D 
R: Odjíždím a za sebou mám babí léto, 
       E            E7           A 
   odjíždím a barvy sbírám do vočí, 
                                  D 
   odjíždím a vůbec nevím, k čemu je to, 
       E                      A 
   odjíždím, a nikdo se nevotočí, 
              A7        D 
   odjíždím a nemám ani zdání, 
         E7                    A 
   co je tam, kam supí ten můj vlak, 
                         D 
   odjíždím a mám jediný přání, 
          E              E7         A    Ami 
   vrátit se zas zpátky jak na jaře pták. 
 
2. Vlak nečeká na slunce zimomřivý, 
   šátek je bílej a holka nezná pláč, 
   pár drsnejch slov, a všechno je hned jiný, 
   kouř z cigaret, a je z tebe zas rváč. 
 
R: Odjíždím ... 
 
3. Rok chodí sám jak barvy v kalendáři, 
   má noci chladný a sem-tam bílej den, 
   jak starej strom nosí počasí v tváři, 
   léto je pryč a jaro za rohem. 
 
R: Odjíždím ... 
 
R: Odjíždím ... 
          E              E7          A 
   vrátit se zas zpátky jak na jaře pták, 
   G G# A    G G# A    G G# A 
   odjíždím, odjíždím, odjíždím, 
   G    A    G    A    G    A 
   odjíždím, odjíždím, odjíždím ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ohrada

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

   E                      A 
1. Ohrada se táhne krajem bůh ví kam, 
      H7                   E 
   mé stádo už nechce dále jít, 
                           A 
   žízním, a v láhvi jenom doušek mám, 
   H7                    E 
   nevím, co budu zejtra pít. 
 
   E7                           A 
R: Slunce žár k šílenství už mě dohání, 
   Ami                         E 
   čert aby vzal tu zatracenou pláň, 
       E7                  A 
   jen vítr zná mé osamělé volání, 
      E                  H7                E 
   |: zpívám si o stínu, který by byl jako dlaň.:| 
                          E7                       A 
   Kolem oblaka prachu, a já touhu jedinou mám - domů, 
      E                  H7                E 
   |: zpívám si o stínu, který by byl jako dlaň. :| 
 
2. Ohrada se táhne krajem bůhvíkam 
   a kovboj, ten může jenom snít, 
   proč plání na koni jezdí sem a tam, 
   když vedrem nemůže ani klít. 
 
R: Slunce žár ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Osado, osado...

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                         1964 
 
Ami       Dmi     Ami 
Slunce už za hory kráčí 
          Dmi        E7 
dělný lid znaven jde snít 
Ami      Dmi      Ami 
avšak my trempové radši 
H7              E7 
kol ohně budeme bdít 
Ami                Dmi 
V pevném tu sedíme kruhu 
H7                E7            E+ 
turista, trempíř, vé bé pomocník 
Ami             Dmi 
chvějícím retem šeptáme druhu 
F                    E7 
Hluboce's v srdce mi vnik 
Ami                 Dmi 
V řece když zpívají vlny 
H7               E7 
přesladce zavoní mech 
Ami7              Dmi 
Udeřiv ve nástroj strunný 
F              E7 
maně ti unikne vzdech 
 
   A      D 
R: Osado, osado 
   E7 
   mladých lidí kolektive 
   bylo-li to někdy dříve 
   A        D Dmi 
   co teď je 
   A      D 
   Osado, osado 
   E7 
   do ohně když tiše zírám 
   presenční list votevírám 
   A         D Dmi 
   kdo tu je 
   D         Dmi       A 
   A když se měsíčních šípů line roj 
   H7                  E            E+ 
   s pocitem radostným pravím sobě: Hoj 
   A      D 
   Osado, osado 
   E7 
   všichni se dnes zúčastnili 
   stoprocentně zapojili 
    A    D  Dmi A 
   ahoj, ahoj, ahoj ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Padá láska

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                          1979 
Emi D#mi Dmi G 
C 
Čekám až se vrátí z Modrých hor 
         Dmi 
podzimní den 
          G7           Dmi 
večery se krátí nad skalou 
        G7         Dmi 
léto neobrátí laskavou 
            G7           Dmi 
větrem provoněnou svraskalou 
     G      C 
sympatickou tvář 
Emi D#mi Dmi G 
 
To se někdy stává na podzim 
že chce se jít ven 
pod nohama listí spadaný 
severního větru varhany 
mají hity léta nahraný 
jako každej lhář 
 
   C Emi C7 
R: Léto končí 
   Dmi   F            G7 
   svítí dálka našich ohňů loučí 
   C Emi C7 
   láska padá 
   Dmi        G7 
   na zem aby přikryla ji 
   Dmi           G7 
   věncem z jehličí a chvojí 
   Dmi     G7          C Emi D#mi Dmi G 
   unavená moudrá příroda 
 
Do barevnejch strání vyběhnout 
pozdravit déšť 
kterej padá tiše z oblaků 
na ramena smutnejch tuláků 
nosí hořký vůně od vlaků 
co už v nebi jsou 
A tak láska padá na podzim 
do bílejch rán 
mizí jako šedejch kačen klín 
zneuctěna barvou jeřabin 
zahalená jíním pavučin 
mlhou lezavou 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pane bože, vod tý lásky zachraň nás

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                          1971 
G C#7 Ami7 G7 C 
 
      C                       G7          C 
1. Já šlapal jsem už dlouho a slunce jako pec, 
   C7 F                                  C 
   mý břicho bylo prázdný, jó, zatracená věc, 
      C7 F                                C 
   [: u cesty chajda stála a holka se tam smála, 
                              G7            C C7 
      a prej abych šel dál, a bum, a spadla klec. :] 
 
           F                     Gmi7 
R: Dlouhej vlas, outlej pás, hubičky zas a zas, 
        C7                         F  H7 Gmi C7 
   pane bože, vod tý lásky zachraň nás, 
          F                Gmi7 
   ženská ti zlomí vaz, utíkej, dokud je čas, 
          C7                           F      C7     F   G C#7 Ami7 G7 C 
   každej chlap nám může k týhle písni zpívat druhej hlas. 
 
2. A byla celkem milá a dalo se s ní žít, 
   jen fajfku zahodila a zakázala klít, 
   [: to vydržet se dalo, jen jediný mě štvalo: 
      že od prvního dne jsem whisku nesměl pít. :] 
 
R: Dlouhej vlas... 
 
3. Jsem akorát tak starej, abych vám radu dal: 
   na ženskou jenom mrknout, a honem mazat dál, 
   [: ten, kdo se drápkem chytne a hned do toho vlítne, 
      to není žádnej chlap, čert aby ženský vzal! :] 
 
R: Dlouhej vlas.. 
 
4'. Že měla černý voči, tak jsem tam zůstal rád, 
    a že mě ráda měla, já ji měl taky rád, 
    byla to holka skvělá, jen jednu chybu měla, 
    že jenom kvůli ní nesměl jsem karty hrát. 
 
R: Dlouhej vlas.. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parta drsnejch dědků

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                 1984 
                                 věnováno "Dědkům z Old Boys Expedition" 
 
C                           D 
My neznáme žádný trable ani zubů skřípění 
      G7                                      C 
po vrškách a kopcích lezem, v křovinách a kamení 
                                   D7 
dneska tady, zejtra támhle, jak se Země kutálí 
     G7                                  C 
dědkové jsme hrozně drsný, divoký a nestálí 
 
    F 
R:  V údolí, v údolí, v údolí 
                          C 
    naše drsná píseň hlaholí 
    V údolí, v údolí, v údolí 
                          F         C7 
    ať se nese pěkně do lesů a do polí 
         F 
    V údolí, v údolí, v údolí 
    F7                         Bb 
    tam nám patří celej svět a širý okolí 
    Bbmi        F 
    V tom našem údolí 
           C                         F F# G7 
    je nám zase dvacet, v zádech nebolí 
 
Ženský, co to s náma táhnou, musej hroší kůži mít 
k dědkům milý bejt a hodný, kořavku jim dávat pít 
do hry pučovat jim prachy, když jdou večír karty hrát 
tydle ženský místo pláče musej smát se napořád 
 
Esli někerá má zájem, ať se rychle přihlásí 
nedovedem dlouho čekat, jsme jak jarní počasí 
my jsme jako vítr z lesů, když to v horách zafičí 
jako bouře táhnem krajem, vichřice nás nezničí 
 
Klouby písničku nám vrzaj, zuby máme viklavý 
v plicích už nám trochu hvízdá, velkej rum to napraví 
když se naše pleše blejskaj, je to krása na pohled 
my jsme parta drsnejch dědků, co jim patří celej svět 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pat a Dan

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                         1965 
   A D D# E A D D# E 
 
   A         D        A   D D# E 
1. Tam co je kraj dokořán 
   A           D         C# 
   žil v boudě svý sám a sám 
           F#mi           C#7 
   Ten, co fousy má rudý, k ženám je hrubý 
   D               D#dim 
   v pokeru bratra nezná 
   A          E7     A 
   Ten, co mu říkají Dan 
 
   A               C#7          D            D#dim 
R: Pat a Dan spolu žijí, jak má žít správnej pár 
          A          F#7         H7          E7 
   Den co den whisky pijí za pět centů, za dolar 
         A         C#7          D            D#dim 
   Pat a Dan věčně paří, Dan má rum a Pat má grog 
         A            F#7         H7          E7    A   D D# E A D D# E 
   Jinak se jim dobře daří, budou spolu ještě mnohý rok 
 
2. Už v mládí byl krásnej chlap 
   Do osidel ale pad 
   Tý, co vlasy má rudý, ruce má hrubý 
   obličej samej svrab 
   Tý, co jí říkají Pat 
 
R: Pat a Dan ... 










Pikovickej pacifik

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

  Ami                   G 
Tam kde se řítí do údolí Pacifickej vlak 
  F                           E7 
je místo který každý z trampů zná 
 Ami                    G 
mnohý z nás tam u Sázavy mládí ztratili 
 F            Emi    Ami 
dnes už to tam nikdo nepozná 
 Dmi                        Ami 
Ve stráni je postavený město chatový 
 F                   E7 
hospoda U Starce zavřená 
 Ami                       G 
Nevím sám jak dlouho je to co jsem naposled 
 F                        G7 
v Pikovicích pod Medníkem stál 
 
       C                  Ami                   F          G 
R: Pikovickej Pacifik na tunely už si zvyk se všema si povídá 
           C                  Ami                   F            G 
   když se Medník zamračí na kytaru přitlačí každej správnej kamarád 
       C     Ami      F            G 
   Sázava, Sázava, Sázava, si zabrouká 
          C        Ami      F            C 
   Před tunelem zahouká Pacifik teď vosumkrát 
 
Pikovickej Pacifik se blíží k tunelům 
údolím zní jen píšťaly tón 
kde jsou časy dřeváků a parních mašinek 
vo tom zpívá už jen gramofón 
 
Z Kamennýho přívozu už prchly trampové 
nevešli se v knajpě ke stolům 
jenom starej Pacifik se řítí údolím 
z Pikovic až k horním tunelům 
 
R: Pikovickej Pacifik ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Píseň o trávě a noci

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                               1963 
 
E                 A             E     A 
Kraj se za chvíli do tiché noci ponoří 
E              A              H7 
do tmy táborák po dlouhé době zahoří 
E   A             E  H7 
ohó už se rozlila zář 
E   A             E   H7 
ohó plameny zlatí tvář 
 
A kolem stromy si píseň o jaru zpívají 
a kamarádi Tví do očí se Ti dívají 
ohó kytara temně zní 
ohó zpíváme píseň s ní 
 
O trávě která se nočním větříkem zachvívá 
o měsíci který na obloze už přibývá 
ohó nepůjdem ještě spát 
ohó musíme noci dát 
 
Tu píseň o jaru jak ji jen lesy zašumí 
tu píseň o mládí kterou nikdo znás neumí 
ohó slunce už vychází 
ohó jaro už přichází 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pochod na Fort Hazard

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                        1968 
 
G7                                      C 
Jest to nádhera, když zvečera na Hazard jdem 
           G7                              C 
tu všechny myši pištěji a běžeji z chalupy ven 
          C7                                   F 
i když už jsou zdi necelý a podlahy nejsou skvělý 
         Fmi                         G7             C 
a komín, ten jest nakřivo, když jest pivo, jsme veselí 
 
   E7                 Ami 
R: Ze sudů dobrý pívo proudem teče 
            E7            Ami 
   na stole vrhcáb zachrastí 
            G           C 
   dyk vona práce přece neuteče 
             D              G7 
   kdo by se táhnul na chrastí 
 
           G7 
Kdo by moh todle vopustit 
                         C 
kdo by moh říct na shledanou? 
           G7 
Když slyší karty zašustit 
                   C 
tu svojí lásku jedinou 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pod rohožkou najdeš klíč

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                   1984 
 
C                  D7 
Každý slovo trochu polknul 
      G7           C 
Každý gesto trochu přehnal 
      C#dim   Dmi 
Tak začíná opilost 
      A7      C 
Tak začíná opilost 
      A7           Dmi 
Nechtěla se na něj dívat 
      G7       F 
Nechtěla mu otevírat 
    G     F     C 
Nečekanej noční host 
Dmi G7          C 
Nečekanej noční host 
 
Stalo se to, co se stává 
Hora horu nepotkává 
Zato člověk člověka 
Zato člověk člověka 
Když domluvil, bylo k ránu 
Připomínal chudou vránu 
Kterou hnízdo nečeká 
Kterou hnízdo nečeká 
 
  Cmaj7   Hmaj7          Dmi 
  Tenkrát zmizel někde v dálce 
  G7                      Cmaj7 
  Zbyl jen ptačích křídel šum 
  E7              Ami 
  Cizí známka na obálce 
  F                G7 
  Plnej popelník a rum 
 
Klepal popel na koberec 
A pak jak mizernej herec 
Dveře zavřel a byl pryč 
Dveře zavřel a byl pryč 
Ve vzduchu zůstala slova 
Kdyby si chtěl přijít znova 
Pod rohožkou najdeš klíč 
Pod rohožkou najdeš klíč 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podivnej weekend

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                           1977 
E 
Dlouhý stíny stromů se mi za patama plouží 
                     E7 
a cesta stoupá k oblakům 
A 
do očí mi stýká slanej pot 
a nohy už se bráněj šlapat dál 
          E                 E7 
tak sebou mrskni, ještě pár kroků 
  A 
a brzy oheň do dlaní mě bude hřát 
a kolem kamarádi budou se mě ptát 
        E             E7 
tak jak kdysi, jak se máš 
 
A 
A měsíc jako vrata až vyleze za stromy 
a větve budou na něm kreslit divný krajky, 
     E 
bude půlnoc, hodina duchů. 
 
A 
My na kytary tichý písně budem hrát 
a vobčas hodí někdo dřevo na voheň 
                            E 
a bude čas jít spát a začne svítat. 
A hvězdy blednout 
 
A 
A ptáci začnou chodit pro vodu 
aby si uvařili snídani a to je vždycky řečí 
    E 
u potoka v údolí 
 
    H7                                                   A 
Pak slunce až se dotkne špiček starejch borovic na vrchu proti nám 
                    E 
to dávno bude bílej den 
A        E 
my pudem dál 
A          E 
tiše pudem dál 
A     E 
proti slunci 
A         E 
stříbrnou rosou 
A     E 
ptáci řvou 
A        E 
my jdeme dál 
A           E 
tišem pudem dál 
A   E 
dem dál 
A   E 
dál dál ... 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Polední Jumbo Jet

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                  1975 
   A E C#mi F# H7 E H7 
 
   E             A              E 
1. Když se židle v baru na stůl dávají 
                H7             E   H7 
   Nechoď ještě pryč, máš času dost 
     E          A             E 
   A neříkej že mužský šátkem mávají 
                H7           E 
   To oni dělaj ptákům pro radost. 
      A            H7          E 
   Že křížej cesty burácivejch korábů 
      A          F#       H7 
   Co dotýkaj se kumulů a řas 
   E              A             E 
   Klovaj do hermetickejch oken nomádů 
                H7          E 
   Co na nás obyčejný nemaj čas 
 
         H7                        E 
R: Poslouchej už Boeing hřmí Jambo Jet polední 
       G#                 C#mi 
   Odlítá právě včas, pedály nadoraz 
       A                         E    C# 
   Tak rozběhni se s ním po pátý runwayi 
     F#         H7          E 
   A zamávej mi já ti draka vzal 
 
2. Hledám tě po ulicích a nádvořích, 
   zkouším s tebou slepou bábu hrát. 
   Po venkovskejch zaplivanejch nádražích 
   maluju tvůj portrét po stěnách. 
   Snad vůně horních vrstev atmosféry 
   ti důlky ve Tvých tvářích prohloubí. 
   Zabal se do svý moskytiéry 
   a já jdu na pivo do podloubí 
 
R: Poslouchej... 
   A E C#mi F# H7 E H7 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Polední zem

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                               1963 
 
   A D#7 Hmi7 E7  A D#7 Hmi7 E7 
 
   A        D     E7           A 
1. Noc voní zemí, měsíc skrývá tvář 
   D#7 Hmi7     E        D7 E7 A 
   usínám dobře je mi otevírám snář 
   E7       A         D      E7         A7 
   a hledám sen co mě vrátí, než se rozední 
     D             E7       A 
   v nejšťastnější zem polední 
 
   E7        A    D#7      Hmi7 E7 
R: Dusot tam hřmí divokých koní 
   D           E7          A 
   sedlo žádný z nich nepoznal 
   E7      A   D#7      Hmi E7 
   ta moje zem šafránem voní 
   D              E7         A   D A 
   bezstarostných lidí je to ráj 
 
2. Zlý probuzení do šedivejch dnů 
   v životě všechno není jako v zemi snů 
   však s večerem oheň hoří 
   banjo tiše zní 
   zas se vracím v zem polední 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poslední defilé

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                         1971 
 
Dmi 
 
                F#dim Fdim 
Vobyčejná postel, 
 
vobyčejnej den 
Gmi 
naproti je kostel 
A         Gmi  A 
a hrobník za rohem 
Dmi 
Slunce na mě zívá 
Fdim 
zaprášeným sklem 
Gmi 
mám chuť na dvě píva 
A       Gmi    A 
dva dny nad hrobem 
Dmi 
Rači zavřu oči 
Fdim 
abych neměl splín 
Gmi 
svět se se mnou točí 
A               D 
jsem už zkrátka hin 
 
     G 
R: A kolem mě jdou zástupy lidí, který jsem znal 
        Emi 
   moje první lásky i ty co jsem si nakonec vzal 
        Ami          H7            Emi 
   Voklamaný holky s malým prckem v náručí 
     A                   C              H7 
   a starý kamarádi - jen ty jdou bez řečí 
   C                     G 
   Pochodujou kolem jako sága starejch dní 
   C                        G 
   jako by mi přišli zpívat píseň poslední 
   C                         G 
   všechny starý hříchy najednou mám před sebou 
            C 
   byl jsem zkrátka jenom mužskej 
     F                                      Dmi 
   a život mám a život mám a život mám za sebou 
 
Už je pozdě zkrátka na slzy i smích 
stará zavři vrátka 
a nalej mi líh 
už je prostě ámen 
šmytec spadla klec 
život sfouknul plamen 
dohasíná pec 
Už se nerozední 
už bude jen tma 
defilé poslední 
právě začíná 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poslední míle

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                            1961 
   D F#m D6 F#m 
 
   D      F#mi    D6      F#mi 
1. Obloha bledne, nastává den, 
   D        F#mi    D  Fdim 
   pokrývku mlhy zvedá, 
   Emi        G+    G     G+ 
   z ohrad se ženou stáda ven, 
   Emi        G#7    A7  A+ 
   slunce jim spát nedá. 
   D       F#mi D6   F#mi 
   Kamarád oheň zhasíná, 
   D         F#mi  D7 
   jitro je, táhnu dál. 
   G                  D C# C  H 
   Na všechnu strasti zapo-mínám, 
   E7            A7   A+ 
   vítr je sebou vzal. 
 
2. Za zády sníh i pouště mám, 
   s mračny mé kroky jdou, 
   stepí i lesem táhnu dál, 
   cestou dobrou i zlou. 
   Stopy jdou do země vyvolené, 
   po létech vracím se v ní. 
   Dnes moje nohy unavené, 
   jdou míli poslední 
 
   D F#mi D6 F#mi Hmi  G       G# A7  A+ 
R: Spát      doma zas, jak prostý sen. 
   D F#mi D6 F#mi    Hmi   G      G# A7 
   S brá  -  chou si hrát, den prozpívat. 
      D7              G          H7 
   Do nocí v ohradách dřít, bejt sedřenej, 
              E7              A7     A+ 
   domov však mít - vždyť jen po něm toužím. 
   D F#mi D6 F#mi  Hmi         G    G7 G#7 A7    D 
   Jen       o tom sním na své míli         poslední. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poslední píseň

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                              1965 
    A D7 G G7 C 
 
    G G# A            D7 
1.  Poslední se píseň zpívá 
        G      F# F E 
    naposled kytara zní 
           F      Fmi      C 
    dnešní noc se hochu neusíná 
             D7               G F# G 
    dnes nás hřeje oheň poslední. 
 
    G G#  A            D7 
2.  Každá loď má někde přístav 
    Db D  G     F# F E7 
    každý sen probuzení 
         A7           D         D7 
    svítání se blíží, oheň zhasíná 
         G   F  G7        C F C 
    nový den znamená loučení. 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

Poslední weekend

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                            1979 
 
G 
Tam v hlubokejch lesích znám 
                                    G7 
jeden lom s převisem co je na skále hrad 
     C         G 
Křivoklát Křivoklát 
       D                C 
Každej pátek před vánocema 
                    G 
jezdíme tam na svůj camp 
     D         G 
přírodě sbohem dát 
 
Nás bylo pět byla půlnoc 
a zář ohně padá na jiskřící sníh 
jak to psal Andersen 
já jsem z dálky se díval 
jak náhle se pohnula zem 
a vítr hnal prach až sem 
 
           C 
R: Vrať mi zpátky ten weekend 
                       G   G7 
   ať vráti se zas kamarádi 
          C 
   zastav pláč řekni nač 
                        G 
   pokaždý kluky riziko svádí 
         D 
   Já je znal 
                      C 
   byl to Jack byl to Tom 
                       G 
   byl to Dan a byl to Joe 
         D            G  G7 
   a najednou jsem tu sám 
   A tak dál šlapu sníh 
   nevím vůbec proč dejchám a koukám 
   jestli dál ještě smím do očí 
   jarním dívat se loukám 
   Vždyť já je znal 
   byl to Jack byl to Tom 
   byl to Dan a byl to Joe 
   a najednou jsem tu sám 
 
Vál severák já jsem šel na svůj vlak 
do očí vítr mi vločky hnal 
sněhový sněhový 
ve stopách za sebou 
jako bych varhany slyšel hrát 
ledový ledový 
 
já nebyl sám kdo tam spal tolikrát 
teď tam zůstanou pod skálou spát 
ostatní věčnej sen 
život sám nemoh líp 
tenhle weekend svůj scénář snad psát 
škoda jen že zůstal stát 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pozdní jaro

Interpret/autor: Hoboes, T.E.Band/Wabi Ryvola 

                         1964 
 
C          Ami 
Hučí, vítr hučí 
F           G7 
letí krajem sníh 
C              Ami 
jarem už kytky pučí 
F               G7 
nezní ještě náš smích 
C                    Ami 
v údolí kde kemp náš leží 
F               G7 
sněží jen bílej sníh 
C                           Ami 
sténá v pahýlech (korunách) stromů 
F          G7          C 
vítr který měl už domů jít 
 
Hučí, vítr hučí 
letí krajem sníh 
jarem kytary zvučí 
zazní opět náš smích 
v údolí kde kemp náš leží 
sněží jen bílý sníh 
sténá v korunách stromů 
F          G7               G#  C 
vítr který splet si s jarem sníh 
 
(T.E.Band hraje v A dur celou píseň 
 Hoboes hráli první sloku v C a druhou v D dur) 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

Praštěná láska

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                   1992 
 
F          Dmi        Bbmi   C7 
Mám z tebe hlavu jako klícku pro ptáčky 
Gmi7     C7      D7 
a věř mi jsou to muka 
Gmi7      C7     F 
A když se na čas ptávám kukačky 
    Dmi A Adim Gmi C7 
tak mlčí       nezakuká 
 
Mám z tebe hlavu jako kouli skleněnou 
že unesu ji stěží 
A když se k tobě lásko nakloním 
tak mi v tý hlavě smutně a tichounce sněží 
 
   F  Amaj7    C#dim  D       Dmi7 
R: Má praštěná lásko, půjdeme spát 
   Amaj7    C#dim    D     D#dim 
   večer už přichází z polí 
   Amaj7     Fmaj7     Amaj7    F#7 
   Budeš zas celou noc nádherně lhát 
   H        Hmi7    F        E7 
   potom za svítání hlava mě bolí 
   Amaj7    C#dim    D     Dmi7 
   Řeči máš krásný a slibů jezero 
   Amaj7     C#dim     D    D#dim 
   sám věříš vlastnímu lhaní 
   C#dim     F#mi     Hmi        Bb 
   Stejně tě ráda moc poslouchám mizero 
   Amaj7                 C7 
   k ránu když mluvíš ze spaní 
 
Mám z tebe hlavu jako vázu hliněnou 
a s prasklinou jak nitka 
Až skončí tvoje věčný toulání 
možná zas ve váze rozkvete barevná kytka 
 
Mám z tebe hlavu jako kouli skleněnou 
že unesu ji stěží 
A když se k tobě lásko nakloním 
tak mi v tý hlavě smutně a tichounce sněží 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prázdnej stůl

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                 1979 
E 
K čemu je mi prázdnej stůl 
                 H7  E7 
když za ním není kamarád 
K čemu je mi krásnej stůl 
     A            F#mi   H7 
když mohla na něm flaška stát 
 
  A                           H7 
K čemu jsou mi všechny krásný věci 
E                       C#mi 
když nemám ani na jednu deci 
             A Ami E 
když tu není kamarád 
                       H7  E 
se kterým bych si moh' povídat 
že nemám 
 
H7 
Ledničky, mixéry, roboty, ždímačky 
E 
vysavače, opékače, grilovače, rotopedy 
H7 
pračky, televize, masážníky, gramofony 
E 
reprobedny, magneťáky, kazeťáky, tranzistory 
E 
lidovku, módní knížky, baby-buggy, sparty v tvrdým 
E                                H7 
červený svíčky, tuzexový svíčky, fordy, přehrávače 
                       E 
šunkosalám, chryslery, mozeček a játra 
                   H7 
v zelenině bratra, opékače topinek 
                        E 
v ministerstvu tatínek, koření až z Kanady 
                    H7 
půl ovocný zahrady, pivní pupek s džípovkou 
šejkry, plyňáky, nálevky, tašky, mrkev, známí 
 
No zkrátka 
 
E            A  Ami  E 
K čemu je mi krásnej stůl 
                 H7   E 
když je prázdnej jako já 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Předpověď počasí

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                               1984 
                                            kapo II (Hmi) 
 
   Ami    G             Ami          C          Ami 
1. Slyším kapky v listí hrát, teplej vítr začal vát, 
         C           F         C             E7 
   je to jako loni v létě, samotnej na celým světě 
         Ami     G         Ami D F 
   viděl jsem tě na perónu stát. 
 
2. Padaj' saze na vlasy, než nám odjezd ohlásí, 
   na kafe se budem skládat, z lógru na dně hrnku hádat 
   naší nový lásky počasí. 
 
   C             Gmi C                    Gmi 
R: Tvoje oči medový  lásky stav nám předpoví, 
        Ami        D           G           F 
   moje proměnlivá ženo, nad láskou je zataženo, 
   E7      Ami    G          Ami D F Ami D 
   v očích máš přeháňky dešťový. 
 
3. Do půl roku, do rána láska je už dohraná, 
   léto teplý dávno není, jen mrznoucí mrholení, 
   předpověď zas byla vylhaná. 
 
4. Jízdní řád se nemění, lásky mají zpoždění, 
   jak semafor nad krajinou, jak světýlko nad bažinou 
   vyhlížím tě, holka, k zbláznění. 
 
R: Tvoje oči ... 
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 

Příběh šílenýho hráče

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                   1984 
 
    Dmi                 A7        Dmi 
Tam na pasece u lesa je kopa rozvalin 
C7  F                        Bb        A7 
pár vohořelejch trámů, jinak kopřivy a blín 
    Dmi                    Gmi          F  A7 
v noci tam slyšíš kytaru a divnej řev a pláč 
    Dmi                         A7         Dmi 
nad ruinou na prach spálenou kvílí šílenej hráč 
 
    Byl to Bak 
 
Tam kdysi knajpa stávala, snad někdo z vás ji znal 
já tenkrát taky s kytarou jsem v šenku sedával 
tam bylo vždycky pití dost a dobrý muziky 
než přišel smutnej konec týhle lesní putyky 
 
    Byl to Bak 
 
Když na jaře sníh odplaval a přijel první vlak 
z něj divnej hobo vyskočil, měl kytaru a vak 
oči mu peklem svítily, když do hospody vlez 
a rázem bylo ticho, jenom v koutě zavyl pes 
 
    Byl to Raf 
 
Co takhle trochu muziky - ten divous hovoří 
a do strun ruku bachratou s rámusem zaboří 
a prsty se mu rozběhly, jak myši hladový 
tak začal děsnej večírek v tý chýši jedový 
 
    Byl to Bak 
 
My sotva sme mu stačili, von jako blázen hrál 
a jako šnelcug bez brzdy akordy fofroval 
ta ruka mu jen svištěla jak namydlenej blesk 
a ve vočích měl šílenej a nebezpečnej lesk 
 
    Byl to Bak 
 
Hráli jsme třetí hodinu rychle jak vichřice 
a leckterýmu hráčovi už klesla palice 
jen tenhle ďábel kytarovej nepřestává hrát 
až stala se ta strašná věc, co musela se stát 
 
    Byl to Bak 
 
Když struny začnou praskat a my popadáme dech 
a puchejře jak višně máme dávno na prstech 
tu vozejvá se rachot, jak když padaj kameny 
vod ruky se mu zablejskne, vyšlehnou plameny 
 
    Byl to Bak 
 
My jenom voči valíme, jme v šoku drobátko 
co s jedním chlapem udělá hořlavý trsátko 
než barman z dveří vyletí, hasiče zavolá 
jak táborák už celá krčma jasně plápolá 
 
    Byl to Bak 
 
Už z vokna chlapi sypou se a zdrhaj do dálky 
a voheň hučí salónem a bouchaj kořalky 
tři dny a čtyři noci požár tuhle knajpu žral 
a do posledka šílenej hráč na kytaru hrál 
 
    Byl to Bak 
 
Kdo pořádně nás poslouchal, ten už se nediví 
že tenkrát vohněm skončilo to hraní strašlivý 
ten ví, že hráči šílený neutečou trestu 
a když už chci hrát trsátkem, tak jenom z azbestu 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Proklatá fordka

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                   1970 
Emi A Emi A Emi A Emi A 
 
Emi                D 
To ráno před sebou mám 
          C             Emi  A Emi A 
na věčnej čas, do konce žití 
Emi                D 
měli jsme za sebou flám, 
          C              E   E4sus E 
byl skoro den, došlo nám pití. 
G                 C 
Nesedej do Fordky Jacku 
         G   G4sus G 
máš toho dost 
                 C 
předák tě vyhodí z fleku 
         Emi  D C Ami Emi A Emi A 
bude mít zlost. 
 
Zapal si cigáro Joe 
Jackovi den ukáže cestu, 
tak jsme čekali ve dvou 
na těch pár mil, co vedou k městu. 
Nesedej za volant Jacku 
dyť máme čas, 
zůstaneš tuhej na fleku 
zlomíš si vaz. 
 
Jak slunce stoupalo výš 
povídá Joe, musíme za ním 
asi se už nedovíš 
proč si bral pás ke střelnejm zbraním. 
Sedli jsme na koně Jacku 
a jeli Ti vstříc 
měli jsme kousek do breku 
a Ty už nic víc. 
 
Ležel jsi tichej a sám 
neměl jsi čas vytáhnout zbraně, 
to ráno před sebou mám 
čas nevzal spleen zvonící hraně. 
Tak Ti Joe zatlačil voči 
já vykopal hrob, 
štěstí se jak karta točí 
                E   D C Ami E 
a ty jsi byl trop 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Prokletá vůně hor

Interpret/autor: Hoboes,Tempo Di Vlak/Wabi Ryvola 

                             1982 
Dmi Bb A 
Dmi                  A      Dmi Bb A 
Prokletá vůně hor mi nedává spát 
Dmi                 C           F 
podivnej větrů sbor slyším zase hrát 
D7            Gmi 
soprány lákaj bláznivý počasí 
C                F 
z dálky se ženou alty tak proč asi 
D#               Dmi 
do oken mi chodí severák 
      Ami        Dmi D 
píseň mou v noci hrát 
 
Barevnejch kytek pár a zborcenej tón 
z děsivejch skalních spár dutě burácí hrom 
hvízdám si tiše Bouřlivý počasí 
marně však doufám že se to vyčasí 
do očí mi žene vyjící 
severák bílý sníh 
 
         C            D 
R: Zapomínám na campy zmizelé 
         Bb  A            D 
   zapomínám kde jsem kdy byl 
           C               D 
   napsáno mám ve vráskách na čele 
              Bb             A    D 
   že jsem je znal že jsem s nima žil 
   D#                     Bb 
   Vím že stále náruč rozepíná 
   F     D#                Bb 
   údolí uprostřed starých skal 
   D#                       Bb 
   dál mi cestu do hor připomíná 
   F           D#             A 
   tváře které jsem tak dobře znal 
 
   Zapomínám na tváře zmizelé 
   život jde dál a já při tom byl 
   napsáno mám na jizvách po těle 
   že jsem je znal že jsem s nima žil 
 
Nahoře v sosnách vítr studenej vál 
borovej oheň hřál mě do dlaní hřál 
na pánev padaj vločky sněhový 
léto už končí nikdo se nedoví 
že tu se mnou zůstal v horách sám 
kamarád severák 
 
Prokletá vůně hor mi nedává spát 
je to snad jenom vzdor že musím zas hrát 
u strážních ohňů songy toulavý 
dál větrům zpívat písně bolavý 
na věky mě bude do dlaní 
borovej oheň hřát 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Prší prší

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                       1972 
   C 
1. Prší, prší, jen se leje, 
   kam na víkend pojedeme. 
   F        C 
   Pojedeme Embasem, 
   G           C 
   flašku vína za pasem. 
   F          C 
   Vedle sebe holku, 
   G           C       C C C 
   kufr plnej vdolků. 
 
2. Pojedeme na chalupu, 
   tam kde máme pec a lupu, 
   tři chlebový skrojky, 
   všelijaký strojky, 
   kafemlejnek rezatej, 
   svatej obraz pihatej. 
 
3. Zvonky starejch šifonérů, 
   taháme ven atmosféru, 
   gramofonů na kliku, 
   tetovanejch chlapiků, 
   kníratejch tatiků, 
   und großmuttern krajzlíků. 
 
4. Na chalupě je nám blaze, 
   válíme se po podlaze, 
   po medvědí kůži, 
   v zubech máme růži, 
   tancujeme křepce, 
   domů se nám nechce. 
 
5. Ať si kdo chce co chce říká, 
   na chalupě budík tiká, 
   odkrajuje hodiny, 
   doma čekaj rodiny, 
   až se táta vrátí, 
   tak nás všechny zmlátí. 
 
6. Prší, prší, jen se leje, 
   zase domů pojedeme, 
   pojedeme zpátky, 
   máme prachy krátký, 
   až uplyne tejden, 
   tak se zase sejdem. 










Půlnoční kvítí

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                1982 
 
   C       Gdim     Dmi     Abdim 
1. Čekám a číhám až nastane noc 
   C          Gdim      F        G7 
   na hloupou hvězdu já těším se moc 
   C7                F 
   po stromě sleze a zapadne do vřesu 
   D7                G7               G+ 
   chytře ji polapím s sebou ji vodnesu 
 
2. Pospíchám lesem a půlnočním kvítím 
   v kapce mi hvězda jak baterka svítí 
   nad jejím šajnem chvílema žasnu 
   nevrť se, povidám, nebo tě zhasnu 
 
3. Posviť mi pořádně ty hvězdo hloupá 
   támhle se na jezu pěknice koupá 
   je asi právě na vrcholu blaha 
   v půlnoční době a docela nahatá 
 
4. Na řece k půlnoci dějou se kouzla 
   do stanu pěknice mokrá mi vklouzla 
   brouci jen zíraj a rudnou jim uši 
   jak to tý pěknici s tulákem sluší. 
 
5. Lidi by žasli a volali jéje 
   kdyby jen zahlídli co se tu děje 
   hvězda jen mrkla a potichu žasla 
   sklopila oči až docela zhasla... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Quien sabe

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                      1966 
 
   Emi C Ami H7 Emi C Ami H7 Emi 
 
   Emi            Hmi             H7 
1. Kdo ví proč se vracím z toulek sám 
       Emi             Hmi            F# 
   kdo ví proč v srdci prázdnej pocit mám 
         H7              Emi          Ami 
   Quien Sabe kde zůstal dům dřevěnej dům 
              F#7         H7 
   v tom domě krb kamenej krb 
         Emi C Ami H7     Emi C Ami H7 Emi 
   Quien Sabe       Quien Sabe 
 
2. Kdo ví kde je zem kterou znám 
   kdo ví proč se vracím nepoznán 
   Quien Sabe kde je láska kde je dům 
   kde mě čeká kamarád 
   Quien Sabe Quien Sabe 
 
3. Kdo ví proč mi zůstal jenom pláč 
   kdo ví kdo mi poví co jsem zač 
   Quien Sabe kde je tulák kterej má 
   prázdnou náruč, prázdnou tvář 
   Quien Sabe Quien Sabe 
 
4. Kdo ví kde je Mekka všech mejch cest 
   kdo ví kdy se vrátím z cizích měst 
   Quien Sabe kde je hrobník 
   kterej má pro mě rakev cedrovou 
   Quien Sabe  Kdo to ví... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ranní příboj (Good-bye Girl)

Interpret/autor: T.E.Band/Wabi Ryvola 

 
   Ami                     F 
1. Vzpomínám si na to léto krásné 
   E7                    Ami 
   do očí nám vítr dálky hnal 
                               Dmi 
   nad hlavou nám plály hvězdy jasné 
   F            E7        Ami 
   a já jsem se vůbec nevyspal 
 
2. Teď tam na palubě lodi stojíš 
   před sebou máš modrý oceán 
   zamávat se samou láskou bojíš 
   tak tu ruce v kapsách stojíš sám 
 
      A                        E7 
R: Až s příbojem se modré ráno vrátí 
                  D          A 
   já na břehu normálně budu stát 
                           E7 
   já vím že se tvá loď neobrátí 
                              A 
   přijme ji každej svobodnej stát 
        F   E    A        F  E 
   good bye good bye good bye 
        A 
   good bye 
 
3. Do písku tvé jméno zahrabávám 
   ve tvých stopách teď už moře spí 
   zbytečně na kamarády mávám 
   kde seš teď mi nikdo nepoví 
 
4. Do příboje volám vrať se zpátky 
   nemůžeš mi přece srdce brát 
   život je na velkou lásku krátký 
   svět je malý a já tě mám rád 
 
R: Až s příbojem... 
   ...každej svobodnej stát 
   Za horizont všechny cesty vedou 
   vždycky někdo zůstanetu tu sám 
   za sluncem a láskou lodi jedou 
   po větru ti pozdrav posílám 
   good bye good bye good bye 
   good bye 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rezavý šporny

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jaroslav Křížek 

                              1969 
 
   G                     C 
Ty víš, jak dokáže pálit cejch 
     D           C           G 
co jednou provždycky do tebe vtisk 
                   C 
ovál dvou retů růžovejch 
       D        C              G 
pro který si už párkrát leccos risk 
      G7                  C 
Tisíc mil tě dělí od plamenů 
         D7  C          G 
co nahřejvaj značkovací plech 
                            C 
a boty máš rozervaný od kamenů 
        D           C      G 
a každý druhý slovo pouhej vzdech 
 
    G7                     C 
Rezatý dráty, co krásně zpívaj, 
              D7   C            G 
když rve je z kůlů vítr z pastviny 
                 G7          C 
a když ze stínů, co se večer stmívaj 
       D7              C         G 
straší tě její tě její voči nevinný 
 
  G      G7                      C 
R:Sundej šporny, jsou stejně rezavý, 
          D    C         G 
  nejezdi dál, kam`s oči dal ... 
       G7                    C 
  toho cejchu tě stejně nezbaví 
              G    D7       G 
  z cejchu se punc už dávno stal 
 
Proč líně kyne tma v kotli údolí 
a kletba tichá mlhu proráží, 
vzpomínka na ni hořce zabolí 
jako úsměv, co zbraně vyráží 
Kopce přikrylo paraple snů 
s tisíci dírkami, tisíců hvězd 
na pažbě sčítáš, co vrub, to sedm dnů 
zapadlejch do prachu rozválenejch cest 
 
R: Sundej šporny ... 
 
  Ab    G     Ab             G 
Ó-hó, ó-hó, ó-hou, hou, hou, hou. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Robinson Black

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                                   1971 
 
   C                  Ami  C                   Ami 
1. Vítejte do města k nám, barák v něm léta už mám, 
   F                 C        Ami   C                Ami 
   pohřební ústav má nejlepší flek, majitel Robinson Black. 
 
2. Mladej byl, život měl rád, našli ho u cesty spát, 
   voči mu zatlačil, k modlitbě klek' náš milej Robinson Black. 
 
      F                C         Ami 
R: Už kladiva tlučou pochod pohřební, 
   F                    C        Ami 
   rakev už stloukaj' a bubny ti zní, 
   F                       C         Ami 
   mladej jsi, hochu, byl, kdo by to řek', 
   C                  Ami 
   potkal tě Robinson Black. 
 
3. Pod brodem hluboká tůň, smůlu měl, padnul mu kůň, 
   první pak na břehu cylindr smek' náhodou Robinson Black. 
 
4. Na cestu poslední šel, laso kolem krku měl, 
   visel u rozcestí, ani necek', vodříz' ho Robinson Black. 
 
R: Už kladiva ... 
 
5. Nad pokrem vždycky se smál, poslední hru nevyhrál, 
   k ránu, když svítalo, derringer štěk', eso měl Robinson Black. 
 
6. S vozem jel, kolem byl klid, najednou pod kola slít', 
   po zádech potůček krve mu tek', našel ho Robinson Black. 
 
R: Už kladiva ... 
 
7. Dobrou teď radu vám dám: nechoďte do města k nám, 
   přejde vás navždycky humor i vztek, až si vás vypůjčí Black. 
 
R: Už kladiva ... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rychlé šípy

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                               1979 
 
   Emi 
1. Můj život je hned plný nesnází, 
   A 
   na jaře když duben přichází, 
      C 
   já vracím se do poválečnejch let, 
       Emi 
   kdy vycházel náš starý dobrý Vpřed, 
      G 
   já žlutý kvítek za klopu si dám 
     Ami 
   a píseň Vontů tiše zabroukám, 
      D                         D4sus D 
   do Stínadel se šerem vypravím, 
        Emi                        H7 
   snad potkám cestou Losnu, co já vím. 
 
 
2. Dunivá Kateřina burácí 
   a Široko má dávno po práci, 
   jen já se vracím Myší pastí sám, 
   nevím, co s ježkem v kleci dělat mám. 
   Bohouš,Dlouhé Bidlo, Štětináč, 
   pan Fišer pustil z okna květináč, 
   Jan Tleskač, Jiří Rybáň a tak dál, 
   pan Foglar tohle nikdy nenapsal. 
 
 
3. To Rychlé šípy sami byli v nás 
   a žlutý kvítek symbolem byl krás, 
   co nemůže nám nikdy nikdo vzít, 
   kdo kopal studnu, aby druhej moh pít. 
   Snad jednou až se jaro navrátí, 
   můj život píseň Vontů obrátí, 
   já svobodný a čistý půjdu dál 
   a směšný bude ten. kdo se mi smál. 
 
 
4. Tak Mirek Dušín s Červenáčkem jdou 
   a Jindra Hojer s Jarkou Metelkou, 
   za nima Rychlonožka s Bublinou, 
   naší krásnou chlapeckou krajinou. 
 
   G    D    C               Emi 
   Duj, duj, duj, fujaro vítězná. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Samota

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                              1965 
 
   E               E7              A            E 
1. Do tváře čas mi hlubokou brázdu samotou vyrejvá, 
           H7                           A 
   tělo je rozeschlej prám, když pluješ stále jen sám, 
            H7                 E 
   co je ti platný, že jsi kapitán. 
 
2. Do zrzavejch strun svýho banja dávno už jsem nezahrál, 
   že jsem byl stále jen sam, v srdci mám nejeden šrám, 
   život je tvrdej, i když jsi kapitán. 
 
   E7         A        H7     E          C#mi 
R: A tak vždy zůstaneš sám, nikdo ti nepoví, 
           A     H7          E   E7 
   jak máš žít, abys byl milován, 
              A        H7     E         C#mi 
   a tak vždy zůstaneš sám, a koláč medový 
           A     H7         E 
   za tebe sní kapitán Korkorán. 
 
3. Na tváři mech mám z dalekejch cest tam do hor a údolí, 
   z košile mám jenom cár, ze smečky zbylo psů pár, 
   co bude dál, mi nikdo nepoví. 
 
4. V kapse mám prach vodřenej z mincí, který jsem prodělal, 
   já jenom samotu znám, tak, sakra, co dělat mám, 
   abych měl jednou na pořádnej flám. 
 
R: A tak vždy ... 
   C Ami E 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Sedmnáct dnů

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                1964 
 
Emi     Ami 
Jak zavoláš, 
                      Emi 
když ti dávno v hrdle vyschnul hlas 
                        H7 
tvůj krk je připravenej na provaz, 
                       Emi  C Emi 
kterej se houpá blíž a blíž. 
        Ami 
Kam zavoláš, 
                    Emi 
když tvoje oči vidí pustinu, 
                      H7 
nejradši lehnul bysis do stínu 
                     Emi C Emi 
jenom kdyby tu ňákej byl. 
 
            E7                           Ami 
R: Sedmnáct dnů máš v patách ostrý hochy z patroly, 
            D7                        G 
   noc beze snů a pravou ruku furt na pistoli. 
                H7                          C 
   V hrdle máš prach a tvůj kůň teď už neví kam má jít, 
           H7                            Emi C Emi 
   máš asi strach, jseš ale chlap a desperát. 
 
Jezdci jsou blíž, 
pustinou jenom dusot kopyt zní, 
ubal si cigaretu poslední, 
než zazní obávanej hlas. 
Hands up old boy, 
bouchačku uchop rukou za hlaveň, 
ať šerif ví, ze máš furt úroveň, 
že v očích ještě ocel máš. 
 
R: Kdo prohrát zná, i když měl předtím v očích temný strach, 
   ten právo má, aby řek šerif o něm: Byl to chlap. 
   Tak naposled pohleď na slunce smutným úsměvem, 
   život je boj a tys ho předčasně prohrál. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Sen

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jarka Vrbová 

                             1973 
 
E            H              E 
Zas tě vidím jak jsi přijel k nám 
             H            G# 
ještě z toho úžas v očích mám 
A              F#mi      H 
černej stetson vestu koženou 
A              F#mi      H 
prej až z jara stáda poženou 
E              H             E 
příjdeš pro mě na kovbojskej bál 
            H          G# 
obavám mejm míle si se smál 
A             F#mi        H 
starým šátkem třikrát zamával 
A               F#mi        H  H7 
vrah tě schoval já tě čekám dál 
 
   E               E7         A 
R: Dávno vím že tě vítr vrátí k nám 
            H7                       E 
   vždyť tě hochu přece už pár týdnů znám 
                        E7            A 
   pak nám housle budou svatební lauf hrát 
           H7 
   a žádný kroky koní 
   A         H7 
   mý štěstí nedohoní 
   A       H            H7         E   G#mi F#mi H7 
   a bez tebe svý stáda budou hoši hnát 
 
Každý ráno chodila jsem stát 
před vohradu z tmavejch černejch klád 
oči dlaněma si přikrejvat 
v ústrety už z dálky zakejvat 
Včera večír přivezli tě k nám 
šalvějí tvý rány přikrejvám 
kříž už stlouká starej Jimmy Bell 
co nám na tý svatbě zahrát chtěl 
 
R: To dávno vím žes byl něžný touhy skrýš 
   když hned po návratu v náruči mi spíš 
   nikdo nevzbudí tě nemusíš se bát 
   do tvýho usínání 
   šeptají větru hrany 
   A       H            H7         E   G#mi F#mi H7 E 
   a bez tebe svý stáda budou hoši hnát 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Šestačtyřicátej

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                  1973 
 
   A7 
My měli camp tam co stával ten mlejn 
 
jak vyhořel a nikdo neví proč 
   D7 
my vždycky táhli k místům zapadlejm 
    A7 
tam líp zněl náš střeleckej kolotoč 
    E7                          D7 
nám tenkrát vítr hrával v uších blues 
  A7 
a každej z nás byl víc než jenom haur 
  E7                         D7 
a ve fasádě z prostřílenejch blůz 
    A7              E7               A7 
byl pro nás Kristus míň než Schoppenhauer 
 
Nám bylo jasný že je válka vůl 
a kapsy pořád plný nábojů 
z nás každej byl jen slepej somnambul 
z rozprášenejch válečnejch praporů 
my nevěděli tenkrát že je zlý 
když máme místo chleba v ruce nůž 
a tak jsme byli bojem posedlí 
že každej z nás byl v sedmnácti muž 
 
Co my tam bože vystříleli ran 
ve vočích smrt pár chlupů pod nosem 
my netušili že "No passaran" 
se nespojuje z žádným patosem 
A holky pro nás byly jenom stín 
dyť neuměli ani nabít Brenn 
nám krví plála barva jeřabin 
a tabákem čpěl vyplivnutej hlen 
 
Tak jezdili jsme dlouho na ten flek 
a stříleli sme líp než znali psát 
a každej z nás byl White nebo Black 
a sháněli sme obvaz kolikrát 
pak jednou večer objevil se chlap 
a to byl konec všem nevinejm hrám 
on jak se koutkem usmál spouští klap 
a povídá: Davaj brot já hlad mám. 
 
Nám bylo jasný že to není fór 
ten chlap měl voči ze kterejch šel strach 
a já teď vím jak zní andělů chór 
když slunce tluče mozku na poplach 
Pár dlouhejch vteřin bylo slyšet jen dech 
a vítr co si v borovicích hrál 
pak od Steveho ruky plamen šleh 
a výstřel dozněl tam co ten chlap stál 
 
My stříleli jak smyslů zbavený 
a Pade pustil zbraň a zařval " Dost! " 
Jen kouř vytékal z hlavně kalený 
a z ruky krev a mrtvej byl náš host 
Že každej z nás je slepej somnambul 
my nevěděli tenkrát že je zlý 
nám bylo jasný že je válka vůl 
a najednou jsme byli dospělí 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Slet divnejch ptáků

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                1982 
 
   E9 D#9 D9 C#9 C9 H9 E6 
      E6                    Gdim 
1. Na pokroucenej generační strom 
      A              Ami6           E6 
   se slétaj z dálky hejna divnejch ptáků 
      G#mi          Gmi         F#mi 
   už greenhorni se stavěj do haptáku 
     H7                     E6 
   a ze smrákání temně duní hrom 
 
2. Zní kytary a horce tepe jazz 
   a ptáci křídlo vedle křídla sedí 
   má slunce na obloze barvu mědi 
   a na strom ptáků marně štěká pes 
 
            E6        Gdim              A 
R: To přece ví každej pták proč se domů vrací 
                         H7             E6 
   má doma chléb má svou stáj a má svou klec 
                     Gdim            A 
   vrací se rád jako vlak slepou navigací 
                         H7      A    H7    E 
   když poznal svět jako květ mu voní rodná pec 
 
3. Přes pohoří a prachem bílejch cest 
   se vracej ptáci na jaře vždy domů 
   pod bukolickým stínem lesních stromů 
   čtou dojatě svůj rodnej manifest 
 
4. Ten mlčenlivej sbor co poznal svět 
   má pružná nikým nestřižená křídla 
   a kde jsou generace moudrá zřídla 
   má právo jiným ptákům vyprávět 
 
R: To přece ví... 
 
E9 D#9 D9 C#9 C9 H9 E 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Šmír na trávě

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                            1965 
C                        G 
Do přírody chodit je teď móda, 
G7                      C 
na co by ten auťák taky byl. 
C7                       F 
V sobotu se dá na plotnu voda 
  C         Ami        G 
a z člověka je rázem všudybyl. 
 
Otevřou se vrata do stodoly 
a vytlačí se vozidlo na hnůj. 
Z potahů se vyluxujou moli, 
ať malej třeba auťák, ale můj! 
 
Blejská se do vysokýho lesku, 
co by tomu řekli sousedi, 
když pět let jsme si utáhnuli přesku, 
ať kušuje komu to nesedí. 
 
Naloží se manželka a děti 
a vyrazí se rovnou na Mácháč. 
Na Mácháči to normálka letí 
aspoň každej vidí co jsme zač. 
 
Za bůra si kup votýpku dříví 
a za dvě pade flek pro modrej stan 
a tranzistor ať pořádně kvílí 
ten už teď má každej chuligán. 
 
Embéčko si radši postav bokem, 
aby Ti dav nenaboural lak, 
posilni se piva mocným lokem 
a z kufru vyjmi speciální vak. 
 
V něm šampón měj a houbu silonovou 
a silichrom a kůži jelení. 
Svoji káru musíš mít jak novou, 
ta musí ladit s lesní zelení. 
 
Manželka si zatím v lesním báru 
vodstojí frontu na buřt s cibulí, 
vždyť co to stojí, to nemáte páru, 
    C         G          C 
ale máme vůz, abyste věděli! 
 
     F           Bb           F 
R: O trávě se mi nechce dávno zpívat 
      F         Bb          F 
   je špinavá a roste na ní šmír 
     Bb                       F 
   a kdo se nechce na paďoury dívat 
      G                  C 
   ať naseká si domů suvenýr 
       F                  Bb           F 
   Jak dlouho budou ještě budou jezdit káry 
   F            Bb            A 
   přes kytky a vřes a měkkej mech 
   Bb                       F 
   nejsou přece všude lesní báry 
       G 
   tak vokopávej zahrádku 
     C           F 
   a přírodu nám nech 
   Bb   F 
   Paďoure! 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Smith-wesson story

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                         1978 
 
   Ami 
1. Tak dávno už jsem neviděl ten kraj 
             Dmi                   Ami 
   kde stále vane vostrej vítr západní 
 
   hospodu U vekslu tam všichni znaj 
             Dmi                     Ami 
   tam jezdí jenom dlouhý vlaky nákladní 
      C                       G7 
   my jezdili tam po večerech hrát 
      F                   C 
   to bylo v roce třiapadesát 
                                     G7 
   nám chlápek přišel říct že slyšel zvon 
     F 
   z vlaku že vypad tenhle Smith-Wesson 
     Dmi                   Ami 
   a ukázal nám začouzenej lauf 
        Dmi                  F 
   v tu ránu celá hospoda je auf 
        E                   Ami E7     Ami 
   a my vobracíme kapsy naruby kdo co měl 
 
2. Já po vejplatě tenkrát zrovna byl 
   a tak mě tenhle žertík pěkný prachy stál 
   von musel vybrat kolem pěti kil 
   pak smeknul stetson a v klidu se zdekoval 
   nám bylo hanba že byl na nás sám 
   a tak sme si hned vymysleli plán 
   že stopovat ho bude rezek John 
   já ze dřeva vyřežu Smith-Wesson 
   ten chlápek přece taky musí pít 
   a až ho budem na talíři mít 
   já z holstru na něj vytáhnu ten kvér dřevěnej 
 
3. Pak za čtrnáct dní John se vobjevil 
   že chlápek dneska večer příjde zase k nám 
   pár dolarů mu zbylo z pěti kil 
   chlapi se smáli že ten Wesson nevyndám 
   von přišel když Joe na piáno hrál 
   z nás nikdo jako by ho nepoznal 
   když na nádraží v devět zazněl zvon 
   já vytáhl jsem z holstru Smith-Wesson 
   von ruce zved a věděl že prohrál 
   z nás každej se mu do ksichtu vysmál 
   a já do krbu jsem Wesson vodhodil a von vzplál 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Smutná bedla jedlá

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                           1965 
 
A               G#+ 
V mlhavém raním oparu 
A               G#+ 
kdosi brnkal na kytaru 
A       A7        D    Dmi 
neznámý hráč v té mlze byl 
A              H7       E7 
zoufalou píseň v kytaru ryl 
 
A               G#+ 
V mlhavém raním oparu 
A                   G#+ 
hrál jsem mu kytaru do páru 
A        A7       D         Dmi 
podivnou píseň až smutek mě jal 
A                E7        A  A7 
už jsem se málem v té mlze bál 
 
   D             Dmi         A           A7 
R: Potom když se mlha zvedla zírám skoro bez dechu 
   D        Dmi         A           E7 
   uplakaná bedla jedlá tiše vzlyká do mechu 
   D               Dmi          A    G# G  F# 
   V tomhle divnym lese že prej mají zlýho hraboše 
   H7                     E           E7    G#+ 
   včera večer sadisticky vohryzal jí kámoše 
 
V mlhavym raním voparu 
zpíval jsem bedli vo jaru 
slzy jí voschly a les se zas smál 
záslužnej pocit v srdci mě hřál 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Smutná neděle

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                             1979 
 
   Emi                   F# 
1. Šedivý déšť mou píseň splách 
   Ami                     Emi 
   chvějivý tón zní ve strunách 
   Edim                         H7 
   kytara má zpívá teď už jenom v moll 
         Ami   H7 
   kapky dopadají 
         Ami    H7 
   slova doznívají 
             Emi 
   v rachotu kol 
 
2. Unavený zas o dům dál 
   zapomenout co den mi vzal 
   kytara má provází staccato kol 
   kapky dopadají 
   slova doznívají 
   v tónině moll 
 
   G        D 
R: Má uplakaná 
           C 
   bude mi hrát 
           G 
   nedělní blues 
   C           Emi 
   dřív nemohu spát 
       Edim 
   než nad obzorem 
                     H7  C7 
   vyhoupne se Velký vůz 
 
   Fmi                  G 
3. Vítr a déšť a smutný den 
   Bbmi               Fmi 
   zahání pláč mi do oken 
   Fdim                     C7 
   neděle má začíná a končí v moll 
         Bbmi  C7 
   kapky dopadají 
         Bbmi   C7 
   slova doznívají 
             Fmi 
   v rachotu kol 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Smutnej pták

Interpret/autor: Miki Ryvola 

Snad nikoho už nemá rád 
ten divnej smutnej pták 
je zachmuřenej když jde spát 
jak od severu mrak 
||: Jak cesta která nekončí 
ve slunci vyprahlá 
jak vítr, kterej ve větvích skučí 
jak baba zlá :|| 
 
Má vrásku mezi očima 
a smutek kolem úst 
a života si nevšímá 
a drží večnej půst 
||: Ten smutnej pták už neví jak 
bejt smutnej ještě víc 
má smutnou tvář, má smutnej hlas 
a jinak vůbec nic :|| 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Sochám brečí déšť na obočí

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                  1975 
 
   G          D          G    G7 
1. Modrý podzimní dny se krátí 
   C          Edim     Hmi   ( Bbmi ) 
   listí spadaný trávu zlatí 
   C           Emi     D 
   chytám do rukou pápěří 
   C             Edim     Hmi   ( Bbmi ) 
   smutnej zaleh čas do vopratí 
   C           D         G 
   a já stojím líně u dveří 
 
2. Čekám až se můj smutek ztratí 
   smekám před každou dlouhou tratí 
   zatím nevím kterou přijet mám 
   jednou až se k nám slunce vrátí 
   možná modrým ránem zavolám 
 
        D           C D         G   ( Hmi ) 
R: Nedejchej slunce mává zlatou nití 
        D          C D         G   ( Hmi ) 
   pospíchej pokud září nad hlavou 
       D       C D       G    G7 
   zavolej kamarády oheň svítí 
   C          D          G 
   zpívá vítr píseň sněhovou 
 
3. Sochám brečí déšť na vobočí 
   řekám nikdo proud nevotočí 
   cestám domů jít chce se snad 
   holkám padají slzy z vočí 
   nevím kterou má rád listopad 
 
4. Spěchám ulicí starejch stromů 
   ptákům závidím že jdou domů 
   listí barevný potkávám 
   tichou hudbu hrát není komu 
   podzim na svý stráni chce bejt sám 
 
R: Nedejchej ... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Song abonenta jihozápadní dráhy

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Jarka Vrbová 

 
 
                          capo 1        1976 
 
C                                    Ami 
Už jako holka malá vlakům jsem mávávala 
  D                     Ami 
a hádala kdy za les dojedou 
    D                    G 
kam koleje mě jednou zavedou 
C                                       Ami 
Máma se tomu smála, už vím jak moc se bála 
   D                     Ami 
že náturu nemám zvlášť měkkou 
    D                      G 
tak teď jezdím stejnou štrekou 
     Dmi                     Ami 
Já v duchu vlaku křídla přidávám 
     D                       G 
Když vodjíždím tak nikdy nemávám 
 
   Dmi6                     E7 
R: Kdoví jestli na mě někdo čeká 
   Dmi6                    E7 
   ztracenej na pustým perónu 
   Dmi6                     E7 
   kamarád vlak ze sna tiše heká 
     F                       E7 
   a mně sou těsný dveře vagónu 
   Dmi6                      E7 
   Můj vlak směrem jihozápad spěchá 
   Dmi6                     E7 
   tenhle expres už je poslední 
   Dmi6                     E7 
   jiskra v dlani teplo nezanechá 
     Dmi6                   E 
   a měsíc je na straně polední 
           Ami 
   Jedu za tebou 
 
Znám vůni prachu u mostů 
begónie všech přednostů 
i semaforu ostražitý kleště 
a průvodčí že příjde v Planý ještě 
Vím kde vlak tempo zpomalí 
vím kde se s vekslem pozdraví 
mý příjezdy i smutný návraty 
jsou jak saze u trati navátý 
Já v duchu vlaku křídla přidávám 
když odjíždím tak nikdy nemávám 
 
Světla co září na trati 
majákem jsou mejch závratí 
mě rachot kol do snění ponoří 
když nad krajinou jiskry zahoří 
Čtu ze staničních návěstí 
svý štěstí i svý neštěstí 
s večerkou parní píšťaly 
už mužský všechny kytky rozdali 
Já v duchu vlaku křídla přidávám 
když odjíždím tak nikdy nemávám 










Song nočního nábřeží

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                  1982 
A F#mi Hmi E7 
Ami                          Adim 
Vycházím vždycky když slunce zapadá 
               G# 
město mi večer připadá 
             C   E7 
mrtvé a vulgární 
Ami                     D 
sedávám naproti Kinským zahradám 
                F 
vrchní se neptá co si dám 
                A   C#7 
všechno je normální 
F#7                      Hmi 
Vzpomínám na léta láskou těhotná 
E7                   A        C#7 
myslívám na milování překotná 
F#mi                      D 
snívám rád o lidech které znával jsem 
                  F 
když teď už jenom za pasem 
          E   A   F#mi Hmi E7 
vzpomínky nosívám 
 
Vycházím když vrchní dveře zavírá 
je to možná jen manýra 
když říká dobrou noc 
Courávám po mrtvejch pražskejch nábřežích 
jenom holubi na věžích 
volají o pomoc 
Vzpomínám na noci dávno ztracené 
myslívám na myšlenky oplocené 
V kapsách mám adresy lidí neznámých 
kapesník třeba kdybych kých 
          E   A  F# G G# A 
až budu vzpomínat 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Šťastnej tulák

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                     1969 
 
C         G            F            G 
Tulák nedělá si vrásky když mu ujel vlak 
C           F           C          G 
lehne si na pražce a kouká se do voblak 
F            G          F           G 
Kolem choděj různý lidi který nikdy neuvidí 
F             C                   G      C 
jak za mrakem pluje mrak a ze tím mrakem pták 
 
      F           C     G             C 
R: |: Pláň dokola svítí slunce putuje dál 
      F              C              G     C 
      tulák dobře se cítí kdo by se dálky bál :| 
 
Pak se slunce nakloní a vítr zvedne prach 
červenej a vostrej jako bejvá na horách 
tam co lidi šťastný jsou a nemusej se bát 
že jim někdo přijde říct že nejsou akorát 
 
Na horách je čistej vzduch a ke slunci máš blíž 
na voblohu dosáhneš a hvězdy jsou tam níž 
lidi mají k sobě blízko 
ptáci lítaj sakra nízko 
tohle tulák všechno ví tak k horám zamíří 
 
R: Pláň dokola svítí slunce putuje dál 
   tulák dobře se cítí kdo by se lidí bál 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Stopař

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Pete Seeger 

                            1963 
                            (melodie z filmu Bank´s of Marble) 
C               C7 
Šel sem silnicí bílou 
   F            C 
jarní větřík si hrál 
    G           C 
a mojí zrzavou hřívou 
     G            C 
paďouří jsem stopoval 
stopař má chleba tvrdej 
ještě k tomu když je tramp 
paďour je člověk blbej 
ani neví co je camp 
 
        C      F     C 
R: Paďouří maj svoje auta 
          G           C 
   s volantama z mramoru 
        C    F     C 
   mají rádi dobrý pívo 
            G            C 
   a já zas mám rád přírodu 
 
Vzadu tygr za oknem 
tranzistor mu hraje jazz 
za oknem mi tvrdě moknem 
nevylez by ani pes 
Bourák zeje prázdnotou 
prázdnou i duši má 
kdo svoji suchou botou 
šlape plyn a nás si nevšímá 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Strašná Barbora

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                  1973 
D D4sus D D4sus D 
 
D                       Ami 
Tak mě zase vlak odváží za jinou. 
D                            Ami 
Už mám všeho dost i s touhle krajinou. 
C           Emi            E7 
Řeči, který slýchám, nemám rád. 
C           Emi         E7 
Nemůžu se s tebou pořád rvát. 
        Ami    D D4sus d D4sus D 
strašná Barboro 
 
Vlak mě stojí tři koruny šedesát, 
nevyhrožuj prosím tě, že budeš psát. 
Vždyť v tvým kvartýru tužka nebyla, 
holt jsem si neměl brát debila. 
strašná Barboro 
 
Teď si můžeš v prázdným bytě na psa řvát. 
To víš, na tvý fígle, to abych měl doktorát. 
A vař si svoje blafy partajím, 
já už se s tebou víckrát nenajím. 
strašná Barboro 
 
Až ti bude jasný, že sem draka vzal. 
Uspořádáš vražednickej candrbál. 
To víš je to lehký chlapa štvát, 
horší je už mít tě pořád rád. 
strašná Barboro 
 
Až si budeš za zahrádce kopat hrob. 
Vzpomeň si, že nebejval jsem nikdy škrob. 
Vracel sem se k tobě jako pes, 
kapsy vytahaný vod peněz. 
strašná Barboro 
 
A tak mě zase vlak odváží za jinou. 
Smog se táhne podvečerní krajinou. 
To víš holka, já tě měl dost rád, 
jenže ty si uměla jen brát. 
        Ami     D 
strašná Barboro 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tak ahoj (Žhavá Kalifornie)

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                            1971 
 
   C                      G             F 
1. Na Pacifik se náš vlak řítí a do tmy svítí 
                C          G 
   pár žhavejch vajglů cigaret, 
   C                     G              F 
   kamarád sehnal flašku pití, a kdo ji chytí, 
             C    G     C 
   ten od ní nevodtrhne ret. 
 
2. Už se nám tunel v zádech ztrácí, táhnem jak ptáci 
   na jih do Kalifornie, 
   možná tam pro nás mají práci, na týhle štaci 
   zřejmě se špatně nežije. 
 
          C               F     G        C 
R: Miami Beach a slunko zlatý, boys kudrnatý, 
                        F 
   od léta klíč a nahý paty, 
    C                  G 
   to je naše Kalifornie, 
             C            F      G           C 
   tam budu žít a jenom zpívat, pít a holky líbat, 
                                 F 
   když budeš chtít, přijď se podívat, 
     C             G           C 
   vlak ti jede v pátek, tak ahoj. 
 
3. Na vekslech se nám vagón kývá, jen pár mil zbývá 
   do slunný Kalifornie, 
   hobo se pod vagonem skrývá, cesta ubíhá, 
   Lucie noci upije. 
 
4. Zas kolem frčí známý místa a vlak se chystá, 
   že sjede z hor do údolí, 
   tulák je věčnej optimista, je duše čistá, 
   z dálek ho oči nebolí. 
 
R: Miami Beach ... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tak už mi má holka mává

Interpret/autor: Hoboes 

                               1972 
 
   Emi        D         C      Emi 
1. Posledních pár minut zbejvá jen, 
              D           A   Emi 
   máš teplou dlaň, už se stmívá, 
            D           C     Emi 
   těžký je říct, že se končí den, 
             D         A C E 
   vlak poslední vagón mí- vá. 
 
   G                                          F   D 
R: Tak už mi má holka mává, ve vočích má slzy pálivý, 
   Emi                  C      A7    D7 
   život jde dál, to se stává, já to vím, 
   G                                         F D 
   tak už mi má holka mává, výpravčí zelenou dává, 
       Emi 
   tak jeď, jeď, jeď, tak jeď, jeď, jeď, 
   tak jeď, jeď, jeď, tak jeď. 
 
2. Koleje jsou cejchem loučení, 
   holkám se ve vočích střádá, 
   smutek je šátek osamění, 
   co mužskejm na cestu mává. 
 
R: Tak už mi ... 
 
3. Za zády zůstal mi pláč a smích 
   do tmy se můj vlak teď řítí 
   zmizela holka jak loňskej sníh 
   a světla měst v dálce svítí. 
 
R: Tak už mi ... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tam za tou duhou

Interpret/autor: Miki Ryvola/Miki Ryvola 

                                    1959 
 
C          Emi      F          G7 
Tam za tou duhou je země kouzelná 
    C            Emi    F            G7 
kde šťastní jsou lidé a kde mě každý zná 
C           Ami      F         G7 
pojď půjdem spolu do říše mých snů 
    C      Emi  F           G7 
kam za kamarády rád se vracívám 
        C    Emi F F# G7 G+ 
a budem snít 
 
Tam nebe je modré a moře hluboká 
kde řeka je klidná a kachna divoká 
jež člověka nezná, tebe se nebojí 
nikdo v tom kraji netouží po boji 
čas běží dál 
 
Nikdo ji nezná tu zemi našich snů 
bdí s námi nad ní velký Manitou 
přátelství oheň všem ruku podává 
když s obzorem slunce se večer setkává 
a končí den 
 
Přišla ta chvíle a cesta končí nám 
zlatým teď klíčem tu zemi otvírám 
zem našich snů pod vlajkou osadní 
osada stará v ráj se nám promění 
zas přišel čas 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tereza (Osamělý město)

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                     1975 
 
       C            D             G 
1. Ten den, co vítr listí z města svál, 
       C               D          Emi 
   můj džíp se vracel, jako by se bál, 
      C         D          G 
   že asfaltový moře odliv má 
     C             D        E 
   a stáj že svýho koně nepozná. 
 
          G                                     D 
R: Řekni, kolik je na světě, kolik je takovejch měst, 
          Ami                               Emi 
   řekni, kdo by se vracel, všude je tisíce cest, 
            G                                      D 
   tenkrát, když jsi mi, Terezo, řekla, že ráda mě máš, 
           Ami                                    Emi 
   tenkrát ptal jsem se, Terezo, kolik mi polibků dáš 
       D         G 
   naposled, naposled. 
 
2. Já z dálky viděl město v slunci stát 
   a dál jsem se jen s hrůzou mohl ptát, 
   proč vítr mlátí spoustou okenic, 
   proč jsou v ulici auta, jinak nic? 
 
R: Řekni... 
 
3. Do prázdnejch beden zotvíranejch aut 
   zaznívá odněkud něžný tón flaut 
   a v závěji starýho papíru 
   válej' se černý klapky z klavíru. 
 
R: Řekni... 
 
4. Tak loudám se tím hrozným městem sám 
   a vím, že Terezu už nepotkám, 
   jen já tu zůstal s prázdnou ulicí 
   a vosamělý město mlčící. 
 
R: Řekni... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

To bude asi tím

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                       1978 
F#mi 5 4 E G+ 
                 C#mi   E            C# 
Proč nemáš nikde stání, co tě to popohání 
                  F#     Ami       H   A H 
od kytky ke kytce lítáš, oči máš bolavý 
           C#mi     E          C# 
Dopisy nedostáváš a samotinkej spáváš 
                F#     Ami        H     E    A E 
do oken nocí ti hvízdá tulák vítr tulák rváč 
 
               E7 
R: To bude asi tím 
               A 
   že lásku neuznáváš 
           G#   F# 
   a lampy plynový 
                     A Ami H 
   jsou pro tebe jen stín 
                 C#mi 
   Stejně ti závidím 
   E             C# 
   že nikdy neprohráváš 
                   F# 
   své city najevo dáváš 
   Ami           H   E  A E 
   jenom když tě nevidím 
 
Ty pořád jenom koumáš, když pod lampama bloumáš 
jak by sis utrhnul kvítí který tady potkáváš. 
A tajný plány spřádáš, sám se sebou se hádáš, 
když na rozloučenou máváš holce kterou´s neměl rád 
 
F#mi 5 4 E 
 
akord 5 [555555] 
akord 4 [444444] 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

To mi povidej

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                               1969 
 
  Ami 
1.V poslední době sem pořád smutnej 
                           E7 
  já ti nevím, čím to může bejt 
  Dmi                      E7 
  ne že by byl úsměv nějak nutnej 
      G                        C 
  ale co mě nutí každej den se zlejt 
 
             Dmi E7         Ami 
R: To mi povídej, to mi povidej 
             Dmi E7         Ami 
   to mi povídej, to mi povidej 
 
2.Nechce se mi chodit mezi lidi 
  smutný sou, a táhne vod nich chlad 
  snad to na mě každej člověk vidí 
  že sem sakra zasmušilej pták 
 
R: To mi povídej... 
 
3.Na světě je spousta hezkejch holek 
  bez nich by byl život jako troud 
  teď mně ale vzala puta vdolek 
  už jsem zkrátka zrezivělej bloud 
 
R: To mi povídej... 
 
4.Jestlipak se eště jednou stane 
  abych šťastnej byl a celej den 
  jestli tahle bída nepřestane 
  skončím asi jako Slaboch Ben 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

To zatracený vedro

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                  1969 
 
G F F# G F F# G 
 
   G                     Emi 
Já zapomněl už dávno, co je to boty zout 
  G                Emi 
a už si ani nemůžu vzteky odplivnout 
C      C#   D                  C     C#  D   G F F# G 
docela jsem zapomněl, kam jsem chtěl vlastně jít 
C     C#    D            C         C#    D   G  F F# G 
šlapu dál a nezbejvá než klít, než klít, než klít 
 
Jen v prachu tichý kroky a místo vody prach 
ta cesta nikde nekončí já začínám mít strach 
že někde tečou řeky už mi zbejvá jenom snít 
plavat s hubou dokořán a pít a pít a pít 
 
   Emi    C      D7    G     F F# G      C    D7  G F F# G 
R: Šílený slunce nad vobzorem      divný čáry maluje 
   Emi        C      D7      G   F F# G     C           H7 
   z trávy se práší, sůl jak bičem      kůži ze zad stahuje 
   Emi          C#dim     Emi       C#dim 
   to zatracený vedro, to zatracený vedro 
       Ami        H7            Ami       C7 H7 Emi Dmi D#mi Emi   H7 
|: ta žhavá koule se z mý žízně zatraceně ra-du-je              :| 
 
Táhnu vedrem do ticha a nikde ani stín 
jsem v tomhle kraji jedinej kdo žije co já vím 
sup se snáší pomalu a slyším zvony znít 
lezu dál a zbejvá jen umřít, umřít, umřít 
 
R: Šílený slunce nad vobzorem, divný čáry maluje 
   z trávy se práší sůl jak bičem (snáší rudá koule) kůží ze zad stahuje 
   to zatracený vedro, to zatracený vedro 
   ten rudej ďábel (ta žhavá koule) se z mý žízně zatraceně raduje 
   Emi          C#dim     Emi       C#dim     Emi       C#dim 
   to zatracený vedro, to zatracený vedro, to zatracený vedro 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Toč se holka

Interpret/autor: Hoboes/lidová, Wabi Ryvola 

E                          H7     E F# 
Toč se holka v jednom kuse vokolo mě. 
H                          F#     H 
Toč se holka v jednom kuse vokolo mě, 
E          A       H           E 
udělej čtvereček z vyšívanejch deček, 
           H7        E 
bude sláva u nás v domě. 
 
Pozval jsem si kamarády na kus píva. 
Pozval jsem si kamarády na kus píva, 
zadělej na knedle, kluci jsou tu hnedle, 
hoď sebou dyť už se stmívá. 
 
Koukej holka podívej se den se krátí. 
Koukej holka podívej se den se krátí, 
zapal novou svíčku, budem při měsíčku 
zpívat až se slunce vrátí. 
 
Až se bude slunce vracet z druhý strany. 
Až se bude slunce vracet z druhý strany, 
vylezeme voknem, na cestu si loknem 
rosy z lahve šestihraný. 
 
Vrť se holka vrť se holka vokolo mě. 
Vrť se holka vrť se holka vokolo mě, 
zazpívej si se mnou, než nám mandle zvednou 
nájemníci u nás v domě. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Trail To Island

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                   1965 - věnováno Kapitánu Kidovi 
 
   C                                        G 
R: Nechci vo něm slyšet, nechci nikdy vidět islandskej kraj, 
                      D         G 
   mý šedivý vlasy mi za pravdu daj'. 
 
   G                   C 
Až někdo ti, hochu, vo Islandu řekne, 
     D                   G 
svým koltem ho přikrej a buď na něj zlej, 
                      C 
kdo slovíčko dobrý vo tom kraji cekne, 
   D                 G 
je dočista blázen, a ty se mu směj. 
 
Kdo kanady prodřel v tom pohřebním koutě, 
kdo šedivý vlasy z tý hrůzy teď má, 
kdo viděl ty stíny, co do hrobu zvou tě, 
ten třesoucím hlasem mi za pravdu dá. 
 
R: Nechci vo něm ... 
 
Jó, tenkrát v tom roce, co bylo to sucho, 
chlap přišel a povídá úplnou báj, 
že sežere z kojota syrový ucho, 
esli nám neřekne, kde leží ráj. 
 
Pak v proklatým vedru sme lesama táhli, 
kde smrděj' tůně a zrzavej mech 
a stromy jak tráva, když na ně sme šáhli, 
padaly na zem, to člověk by zdech'. 
 
R: Nechci vo něm ... 
 
Pak začaly kopce a šutráků fůry, 
když jazyk nám votek', jdem bez vody dál, 
my cucali šťávu ze stromový kůry 
a islandskej ďábel se z voblaků smál. 
 
A večer, když ztahaný na zem jsme padli, 
ty islandský zvířata divnej maj' mrav, 
přes kemp, kde ležíme jak kytky zvadlý, 
stádo se přehnalo divokejch krav. 
 
R: Nechci vo něm ... 
 
Můj Bože, proč nedáš nám voddechnout chvíli, 
proč trestáš nás pravicí krutou a zlou, 
tam v islandskejch horách to sténá a kvílí, 
to ubohejch trempířů přízraky jdou. 
 
Tak zašel tam jeden a ztratil se druhej 
a ze skály padal a příšerně řval 
a veselej Davy byl do rána tuhej, 
až zvostal jsem samotnej uprostřed skal. 
 
R: Nechci vo něm ... 
 
Já za chvíli zdechnu, jen minuta zbejvá, 
tak skončila cesta, moc dobře to vím, 
a islandskej ďábel už prstem mi kejvá, 
až zaleze slunce, já vodejdu s ním. 
 
Ač není tu žádnej, kdo pro mě by plakal, 
já jedinou radu chci nakonec dát, 
kdyby vás někdo do Islandu lákal, 
tak voprátku na krk a poslat ho spát. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tři čtvrtě na podzim

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                   1993 
 
Ami     Dmi             Ami E+ Ami 
Když je třičtvrtě na podzim 
        D7    C       E7 
a už se loučí utahaný léto 
Ami        F         D 
Jak starej odlíčenej mim 
            Ami        E7 
když spadne opona.A je to 
 
Když je tři čtvrtě na podzim 
dává se hra o tichém usínání 
Platit za lístek není čím 
         Ami         G7 
za žádny prachy není k mání 
 
   C       Cdim       Dmi    G7 
R: Loudavě po březích potoků jít 
   Gmi       A7    F      Fmi 
   pít víno, co se v létě pilo 
   C           A7     Dmi    Cdim 
   Snad na něj za rok budeme mít 
   C#maj7            G7       G+ 
   když všechno zase podražilo 
 
Loudavě po březích potoků jít 
pít víno, co se v létě pilo. 
Snad na něj za rok budeme mít 
když všechno zase podražilo 
Srpnovej muzikant dávno už ztich 
jen v lesích zpívá větru loutna 
Jiskérky šípků svítí na mezích 
to léto ještě trochu doutná 
 
Když je třičtvrtě na podzim 
na léto marně volám "Opakovat" 
Už o repríze tajně sním 
tu vstupenku si musím schovat 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tunel jménem Čas

Interpret/autor: Hoboes 

                                                    1977 
 
        E                 G#mi        E7             A 
1. Těch strašnejch vlaků, co se ženou kolejí tvejch snů, 
        Ami       E        F#7           H7 
   těch asi už se nezbavíš do posledních dnů, 
     E               G#mi      E7           A 
   a hvězdy žhavejch uhlíků ti nikdy nedaj' spát, 
       Ami        E        F6              E 
   tvá dráha míří k tunelu a tunel, ten má hlad. 
 
2. Už kolikrát ses mašinfíry zkusil na to ptát, 
   kdo nechal roky nejhezčí do vozů nakládat, 
   proč vlaky, co si každou noc pod voknem laděj' hlas, 
   spolyká díra kamenná, tunel jménem Čas. 
 
3. Co všechno vlaky vodvezly, to jenom pán Bůh ví, 
   tvý starý lásky, mladej hlas a slova bláhový, 
   a po kolejích zmizela a padla za ní klec, 
   co bez tebe žít nechtěla a žila nakonec. 
 
4. A zvonky nočních nádraží a vítr na tratích 
   a honky-tonky piána a uplakaný smích 
   a písničky a šťastný míle na tulácký pas 
   už spolkla díra kamenná, tunel jménem Čas. 
 
5. Než poslední vlak odjede, a to už bude zlý, 
   snad ňákej minér šikovnej ten tunel zavalí 
   a veksl zpátky přehodí v té chvíli akorát, 
   i kapela se probudí a začne zase hrát. 
 
6. Vlak v nula-nula-dvacetpět bude ten poslední, 
   minér svou práci nestačí dřív, než se rozední, 
   ten konec moh' bejt veselej, jen nemít tenhle kaz, 
   tu černou díru kamennou, tunel jménem Čas. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Upadl nám kamarád

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                      1975 
 
C 
Tak a sme zase tam kde sme byli včera večer 
G7                         C 
před chvílí nám Karel dolů spad 
C 
Hej, kucí povidám vememe to z druhý strany 
G7                             C    C7 
Šprajcneme ho jednou z tědlech klád 
F                                    C 
Zatracenej blbec, vůl, co tam měl co lézt 
F                    C  G7 
eště že měl boty gumový 
C 
Ty, von mi povídá, podrž mě a já to zkusím 
G7                     C  C7 
za chvíli to bylo hotový 
 
   F           Bb          F 
R: Zahučel nám kamarád do jámy 
               C7        F 
   kalhoty měl barvy medový 
                  Bb               F 
   před chvílí tu eště chlastal s námi 
                 C7        F       F7 
   kde je teď se nikdo nedoví 
   Bb                      F 
   Víckrát s námi nepojede na vandr 
   C7                      F     F7 
   určitě nám lehne v duši stín 
   Bb                    F 
   škoda že ta jáma neměla klandr 
   C7          F          G 
   smutno bude v campu osadním 
 
Nechal tady svoji usárnu a orig pánev 
uklouznul zařval a byl ten tam 
Hej, kucí nevadí dno tý jámy prozkoumáme 
najdeme ho to vám povídám 
 
Škoda že ta jáma je děsně hluboká 
jinak by nám stačila i hůl 
holt když to nepude tak se na něj vybodneme 
život půjde dál neměl bejt vůl 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Už táhnou stáda snobů

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                       1972 
   D 
Už táhnou stáda snobů 
připravenejch k lovu, 
        A 
emocí a krásy 
             D 
s ochranejma pásy 
A              D 
fantastickejch džobů 
 
Peníze a kšefty 
jsou plynový hefty 
uměleckejch činů 
skotskou kocovinu 
zadřenou za nehty 
 
Už táhnou snobů stáda 
a já tě mám ráda 
za hrst fermetráku 
zfetovanou klaku 
nacpeme do Saaba 
 
Pojedeme rychle 
sídliště jsou krychle 
kam se lidi vrací 
když praštili s prácí 
na okraji Michle 
 
Už snobů stáda táhnou 
po umění prahnou 
tuzexový dámy 
proflákaj noc s námi 
a pak nám kramle zahnou 
 
Palácová chajda 
tu má každá trajda 
ale plátno vod Piccassa 
jenom naše chasa 
to ví každej zajda 
 
Už táhnou stáda snobů 
z malostranskejch rodů 
já mažu chleba sádlem 
a von mi padá na zem 
tím namazaným dolů 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Večerní okno

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola, Marty Robbins 

                          1980 
C 
Někdo mi pod oknem brouká 
                    G 
tichej a chraptivej hlas 
                  G7 
člověk se do noci kouká 
                  C 
všechno je zpátky zas 
Všechno se nazpátek vrací 
C7                 F 
to teď už bezvadně znám 
                C 
láskou zbrocený prázdný dlaně mý 
G 
na prsou ukrejvám 
 
             G 
R: Ó, v těle ďábla máš 
            C 
   to dávno vím dávno znám 
              G 
   proč se mi ukrejváš 
                 C 
   lidí se marně vyptávám 
 
Někdy se ti píseň vrátí 
když už ji nečekáš 
čas naruby neobrátí 
i když ji zazpíváš 
 
Tak si zas pod oknem broukám 
to teď už bezvadně znám 
lásky ztracený prázdný dlaně mý 
bezmocně ukrejvám 
 
Někdo mi na pozdrav kejvá 
co tady postrádám 
a všedních dnů neubejvá 
já se snad ustejskám 
 
Vzpomínky oknem se vrací 
to teď bezvadně znám 
láskou bezmocný prázdný dlaně mý 
do pěstí zatínám 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Velikonoce lampáře Tonyho

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                           1975 
   Ami                       Dmi 
1. Tony ve svým kvelbu mraky různejch cajků měl 
   G7                           C 
   vod cilindrů přes punčošky k lampám indickejm 
   Ami                        E7 
   večer když se smrklo nalil do všech petrolej 
                            Ami 
   a pozoroval jestli z ňáký neuchází dejm 
 
   Von na knoty a různý jehly zvlášť měl krabičku 
   od firmy Cron Brothers co maj hada na víčku 
   předpisy měl za ta léta služby v malíčku 
   a od vajglů a petráků měl cejtit pravičku 
 
   Tony ve svým strážním domku číslo dvacet pět 
   hlídal tunel za zatáčkou dobrejch patnáct let 
   jednou tejdně proviant mu házel brzdař Joe 
   a mašinfíra čvaňháků krabici objemnou. 
 
   Občas mu Joe hodil dopis známkou lepenej 
   to mu psával z New Yorku syn nepovedenej 
   patnáct let ho neviděl a bručel vem ho ďas 
   netušil že hodně brzo uvidí ho zas 
 
                A    D                         A 
   R: Perfektní Tóny na trati ho každej takhle znal 
           E7    D                       A 
   večerní zvony podle něj si padre šteloval 
             A    D                   C# 
   perfektní Tóny na semafor symfonie hrál 
             F#7  H7        E7         A    Ami 
   když vítr tóny do uší mu lehký šeptával 
 
2. Na zelenej čtvrtek Tony lampy zapálil 
   a když byl čas je pověsit šutrák trať zavalil 
   Tony bafne lucernu a do běhu se dá 
   a na fleku pak vidí že ty šutry nevyndá. 
 
   Tak rozběhne se k semaforu lampu nasadit 
   a když doběhne k tunelu tak začne tiše klít 
   v dálce houká vlak a Tony už to nestačí 
   lokomotiva už do tunelu zatáčí 
 
   Tak Tony běží dál a hrůzou dochází mu dech 
   zakopne a upadne a leží na zádech 
   z rozflákaný lampy na něj crčí petrolej 
   a už je v jednom plameni a už mu není hej. 
 
   Deset yardů od Tonyho vlak se zastaví 
   mašinfíra s topičem maj oči laskavý 
   Tony zvolna dohořívá v dálce štěká pes 
   muži smekaj stetsony a vedle šumí les. 
 
R: Perfektní Tony... 
 
3. Od zadního vagonu sem běží postava 
   Tony se svým synem konečně se setkává 
   musel čekat patnáct let až do velikonoc 
   ani syna neviděl a Tony má už noc 
 
   Tak naložili Tonyho a uvolnili trať 
   a řekli jeho synovi no tak se teda ztrať 
   vrať se zpátky tam co ti tvůj táta nescházel 
   a na Tonyho tělo Joe pak kytky naházel 
 
R: Perfektní Tony? 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Věřím

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                                     1973 
   Emi Emi Emi Emi 
 
     Ami           D             G                   Ami Ami7 
   Věřím, až jarní déšť poslední spláchne z hořkejch let 
           Gdim               H7          Ami         H7 
   a na dlaních z vyprahlejch dnů zůstane vyschlej amulet, 
          Ami           D             G             Ami Ami7 
   že nakonec jak ptačí křídla zašumí něhou v srdci mým 
               Gdim           H7        Ami     H7     Emi Emi6 
   tvůj měkkej hlas, co řekne mi, že zůstane už jenom s ním. 
 
   Věřím, že láska chutná tím víc, čím je jí míň, 
   tak už to je a písní svou na tomhle nic už nezměním, 
   jen mít na chvíli sílu zastavit okamžik a čas, 
   abych svůj den tak jako dřív nakonec zase nepropás'. 
 
         A A7 A6 A A7  Emi 
R: Never more,   never more. 
 
 Věřím zvoní mi v uších když na mě možná vzpomínáš
 a do oken jak do očí se mi z tý dálky podíváš
 nevím jenom kdy příjdeš abych na kafe postavil
 a utřel prach když se mi čas na dlouhou dobu zastavil

Věřím na spodní tón všech cizích slov co pro mě máš
 nechápu jen kde zůstal cit když naději mi nedáváš
 Věřím a nevím proč snad jenom proto že tě znám
 i když mám strach že budu sám a na zázraky nedoufám

   Never more, Never more

Věřím že lidi zlý často nemůžou v noci spát
 i když už vím že svědomí se nechá schovat pod kabát
 Věřím a věřit musím že křivda křivdou zůstane
 i když jsi chlap a hořko z ní podzimní vítr odvane

Věřím v deštivej den kdy už ti zbejvá jenom pít
 a poslední cigáro máš a zvonek nechce zazvonit
 Věřím že nakonec za dveřmi musí někdo stát
 Protože čas je hroznej pán a nemusí se na nic ptát

   Never more, Never more

Věřím že příjde den kdy zůstane čas chvíli stát
 a do polí tak jako dřív lidi se půjdou milovat
 pak snad přestane krákat ten starej havran ze zlejch hor
 a nikdy víc neuslyším to jeho věčný Never more

Věřím až přejde čas opilejch nocí smutnejch rán
 přiletí pták a všechno zlý odnese oknem dokořán
 za ním chraptivým hlasem bude se ztrácet temnej chór
 až nakonec neuslyším to jeho strašný Never more
 
        A A7 A6 A A7  Emi       A A7 A6 A A7  Emi 
R: Never more,  never more, never more, never more. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Volání

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                               1965 
E Hmi E Hmi ... 
 
E   Hmi     E  Hmi 
Dlouhá neznámá 
E Hmi      E 
bílá cesta má 
A   Emi       A 
stoupá z ohně dým 
E   Hmi       E   Hmi 
dlouhý je můj stín 
 
E            Hmi         E   Hmi 
Bílých mraků lem se rozhořívá 
E          Hmi         E 
létem voní zem a už se stmívá 
E  E7    A              Emi          A 
je stále blíž kraj lesa v dálce na obzoru 
          E            Hmi            E 
slunce je níž a už jde spát tam za tu horu 
 
   E   E7         A     G# A Bb  H 
R: Tak co si máme lhát, že budem spát 
                   E     Hmi       E   Hmi 
   celou noc budem hrát, na kytary hrát 
 
Dřív než táborák u lesa zhoří 
spí už spí už každej mrak na (ve) hvězdném moři 
měsíce zář se prodírá větvemi stromů 
kytary zní a nám se vůbec nechce domů 
 
R: Tak co si ... 
 
Dlouhá neznámá... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Vožralej vlak

Interpret/autor: Hoboes, Magison/Wabi Ryvola 

           E                  A 
1. Do noci uhání vlak je studenej na omak 
          E 
   ale mě hřeje v břiše Black & White 
                A 
   ten chlap se přes kapsu plác a já teď najednou bác 
           H7                E 
   místo v báru v uhláku off side 
 
             A 
R: Nevím ani kam jedu 
                        E 
   a který město si zas vyberu 
                         A 
   a abych z vlaku někde seskočil 
                          H7 
   a bylo všechno zas all right, all right, all right 
 
2. Kamarád spí na uhlí mě na vařený nudli 
   by utáh ten, kdo by chtěl stopnout vlak 
   jsem jenom hobo chudej ale ne tolik blbej 
   abych od poldů dostával na frak 
 
R: Nevím ani kam jedu... 
 
3. Je to jen záliba trhnout se od piva 
   nechat si do ksichtu plivat a řvát 
   už mě to nebaví když můj vlak zastaví 
   s ajznbónama se pořát jen rvát 
 
R: Nevím ani kam jedu... 
           E                  A 
   Do noci uhání vlak je studenej na omak 
          H7                    E    E6 
   ale mě hřeje v břiše Black & White 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Vracím se, vracím

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                  1975 
 
   Ami           D               Ami  D 
1. Včera jsem se vracel z vandru domů 
   Ami      D            Ami 
   utahanej starej línej chlap 
   G                          Dmi 
   za sebou jsem táhnul stíny stromů 
   F         Ami           E7 
   větrnou růžici starejch map 
   Ami            D          Ami 
   a slunce který nemělo dát komu 
                E7            Ami  G 
   za obzorem poslední žhavej slap 
 
   C          G               C 
R: Vracím se, vracím ze všech stran 
               F             C 
   telegrafním sloupům naslouchám 
      C              G 
   /: vítr v drátech vzlyká a 
   F           C 
   píseň dálek tichá 
          G           C             E7 
   otvírá krajinu dokořán :/ 2. dokořán 
 
2. Tak mhourám oči na tu rudou kouli 
   ruce v kapsách šmátraj po sirkách 
   za patama už mlha se mi choulí 
   tak jsem ji i s cigaretou vtáh 
   a když jsem došel na poslední bouli 
   hvězdy zrovna překročily práh 
 
R: Vracím se ... 
 
3. Nedívám se k mihotavejm hvězdám 
   zavedly mne jinam než sem chtěl 
   dávno starou cestu domů neznám 
   větru už jsem všechno pověděl 
   v kapse nosím jenom campů seznam 
   kdybych na svou zemi zapomněl 
 
R: Vracím se ... 
          G           C 
   otvírá krajinu dokořán 
   Bb H C 
   dokořán 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Vrbový houštiny

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                                     
*: Šlapu dál cestou dlouhou, šlapu dál cestou zlou. 
 
            C         A7         Dmi         G 
1. Tam, kde cesta je, kdo to ví, v houštině vrbový, 
     C      C#dim      Dmi      G7 
   v kořání voda zpívá písničky fajnový, 
   C7                   F 
   táhnul jsem večerem, slunce zapadalo 
     Ami    E            Ami 
   v dálavě za kopce modravý. 
 
            Dmi                   Ami 
R: [: Šlapu dál, šlapu dál cestou dlouhou, cestou dlouhou, 
            Dmi                   Ami                   
      šlapu dál, šlapu dál cestou zlou, cestou zlou. :] 
 
2. Tam, kde ve skalách vítr hrál, malej se palouk smál, 
   tam stará chajda stála, k ní jsem se cestou dal, 
   za voknem, co to nevidím, holka jako růže, 
   navěky cestě jsem sbohem dal. 
 
R: Šlapu dál ... 
 
3. Tam, jak skála je nad vodou, nad vodou studenou, 
   do mechu kosti složím pod širou voblohou, 
   sám volnej jako pták, na nebi hvězdy kvetou, 
   měsíc svítí mi nad hlavou. 
 
R: Šlapu dál ... 
 
4. Tam, kde cesta je, kdo to ví, v houštině vrbový, 
   v kořání voda zpívá písničky fajnový, 
   sedávám s večerem, písničku smutnou zpívám 
   o cestě za kopce modravý. 
 
R: [: Šel bych dál, šel bych dál cestou dlouhou, cestou dlouhou, 
      šel bych dál, šel bych dál cestou zlou, cestou zlou ... :] 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Všední den

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                                          1973 
 
      A                                                     E7 
Každý ráno když mi budík přetrhne ten ze všech nejkrásnější sen, 
                                                          A 
podívám se na kalendář abych zjistil jestli je zas všední den. 
    A7                                                    D 
Nasadím tvář číslo sedm což je nepřístupnej velmi přísnej pán, 
       E                                               A 
pak do sebe kopnu rum, zapálím cigáro a z vokna se podívám. 
 
Zatracenej všední den už zase nasypal do ulic mraky lidí. 
Kam ty lidi pořád choděj, to ví jenom Pánbů ten do toho vidí. 
Každej den je stejnej záleží jen na tom jestli Sparta vyhraje, 
nebo kolik piv si urazil a kdy ten blbej sníh už roztaje. 
 
     D          E7            A   F#mi 
R: A takovej je každej všední den. 
     D          E7            A 
   A takovej je každej všední den. 
 
 
Neznám horší věc než dělat práci kterou nikdy nebudeš mít rád, 
když jdeš kalným ránem na šichtu a víš že všechno bude tě zas štvát. 
Stejný lidi stejný řeči stejný kladivo a zelenej salám, 
každý tři minuty dvacet vteřin cvakne v mašině co je tvůj pán. 
 
Do mozku ti buší staccato a ty jsi dávno odvyk dětskejm hrám, 
kladivo je lehkej kulomet svou kůži máš furt jeden žhavej šrám. 
Vajgla kouříš na třikrát a s tebou nejvíc kouří tenhle žhavej krám, 
pak se koukneš z okna ven a vidíš že si takhle blbej jenom sám. 
 
R: A takovej je ... 
 
Pak se vrátíš domů a máš dojem že si tohle všechno jednou znal, 
cvakne zámek ve dveřích, zasyčí plyn a televize a tak dál. 
Tak se sebereš a práskneš dveřma kdo by taky vo vobrázky stál 
a jdeš mezi živý lidi, abys poznal věci který's nepoznal. 
 
Na světě je spousta věcí který nepochopíš kdybys žil sto let, 
nemáme to sice lehký ale někdy stačí k růži přivonět. 
Ono se zdá občas, že to člověk nevydrží, a že příjde the end. 
Jenže všední den je od toho aby ses tím víc těšil na víkend. 
 
R: |: A takovej je ... :| 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Vším čím jsem byl

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

E 
Proč na včerejší den se musím ptát, 
                              F#mi H F#mi 
já moh' bych konec konců přísahat, 
                 H           F#mi H F#mi 
že ať jsem dělal kterejkoliv džob 
              H            E 
nemyslel jsem nikdy na sůj hrob. 
 
Proč na včerejší lásky chci se ptát 
když nedoved' jsem jednu milovat. 
Já byl jsem v noci víckrát nahatej 
než po vejplatě chvíli bohatej. 
 
Já po nocích se toulal hrozně rád. 
Mě nenechaly holky nikdy spát. 
Kdo ví kdy skončí den můj slunečnej, 
řetěz mejch průšvihů nekonečnej. 
 
     A             H 
R: A vším čím jsem byl, 
       E        G#      C#mi A 
   tím byl jsem jednou rád 
             E 
   a víckrát ne 
                           H     E 
   já nemoh' dýl na jednom místě spát 
 
A romantickej blázen to jsem byl, 
tý lásky jsem se nikdy nezbavil. 
Já vynálezce ušlechtilejch her, 
nad mariášem mumlám ďas to sper. 
 
Já funebrákem byl a hrál jsme golf 
já jmenoval se Smith a taky Wolf. 
Vyhrál jsem tisíc franků v Monaku 
pak utopil jsme slzy v panáku. 
 
Já večeřel v žaketu v Helsinkách 
a druhej den jsem v Berlíně byl kách. 
Já se sudlicí táhnul na žebrák, 
z mý garderóby zbyl jen huberťák. 
 
R: A vším čím... 
 
Až za mou rakví pujdou mraky žen 
ten pláč bude slyšet až do Buben. 
Sám šerif Caput Régny ve fraku 
půjde v čele hordy vandráků 
 
Pan vrchní co mu dlužím za koňak 
a po noční šichtě ajzmboňák. 
Pár z kamarádů rovnou po flámu 
a uklízečka s kusem salámu. 
 
Proč na včerejší chvíle chci se ptít 
když pomalu se blíží listopad 
tisíc devětset sedumdesát pět 
a nejdnou je ti čtyrycet let 
 
R: A vším čím... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Vzdálený pacifik

Interpret/autor: Pacifik,Magison/W.Ryvola,J.Blažejovský 

                               1983 
 
   E                         C#mi 
1. Nemám čas ti vyprávět ten příběh, 
   Edim                    F#mi 
   za chvíli mi jede noční vlak, 
                                   G#mi 
   vím jenom, že ten chlap za mnou přiběh' 
     C#mi                 H7 
   a mezi řečí povídá jen tak. 
 
2. Povídá:"Vem do hrsti svůj rozum, 
   pomoz mi, já se ti odvděčím, 
   pohlédni teď nahoru k těm vozům, 
   všechny jedou směrem na Děčín." 
 
            C#mi             G# 
R: Vzdálený Pacifik, modravý Pacifik 
                              A 
   je přece výzva pro každýho chlapa, 
   F#mi             H7      G#mi             C#7 
   kterej nepodlehl splínu, řekou dopluje až k Evergreenu, 
      Edim       Adim      E 
   [: vzdálený modravý Pacifik. :] 
 
3. Vytáhnul jsem z garáže svý fáro, 
   aby tenhle chlápek nebyl sám, 
   von si zapálil dlouhý cigáro 
   a jeli jsme, no to vám povídám. 
 
4. Všechny vozy jako dlouhá nudle, 
   z Děčína až k moři pletivo, 
   tak jsme si nakonec řekli "tůdle" 
   a zašli do Hamburku na pivo. 
 
R: Vzdálený Pacifik ... 
           Edim       Adim      E 
R: + [: [: vzdálený modravý Pacifik ... :] :] 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Září

Interpret/autor: Miki Ryvola 

   Cmaj7 C#dim Dmi7 C#maj7 
 
       Cmaj7 C#dim Dmi7  C#maj7    Cmaj7 
1. V září          lásce už se nedaří, 
   Cdim               Dmi7 
   podzim zle mě napadá, 
      C#maj7 Cmaj7 G7sus4 G 
   já uva  - dám. 
 
2. V září babí léto na tváři, 
   nechce se mi do psaní, 
             Cmaj7 C#maj7 Dmaj7 D#maj7 Emaj7 
   je svítání. 
 
       Fmaj7 
R: Jó, holka, to víš, 
   F#dim               Emi7 
   se mnou vždycky byl kříž, 
   D#maj7         Edim           Dmi7 
   tenhleten list po sobě nechci číst, 
   C#maj7      Ddim           Cmi7 
   někdy slova jsou jako z olova, 
   C#maj7                 G7sus4 G+ 
   někdy i med chutná jak jed. 
 
3. V září dopisům se nedaří, 
   každý jdem svou pěšinou 
   vlastní vinou. 
 
R: Jó, holka.. 
 
4.=3. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Zatoulanej kraj

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                           1966 
D F#mi Emi A D F#mi Emi A 
D F#mi Emi  A     D   F#mi D7 
Znám   zatoulanej kraj 
          G          Hmi       E  F+ 
kde cesta končí, dál stopy nevedou 
D F#mi Emi A     D   F#mi D7 
jen    vopuštěná stáj 
         G      A          D 
do ticha zívá zarostlá lebedou 
 
   D D6 D7      G 
R: Má     pánev zvoní 
      A             D 
   ve vočích slunce mám 
        D6 D7          G 
   stráň     heřmánkem voní 
    A                     D 
   marně chladnej stín hledám 
                    Emi 
   Neslyším cvrkání vrabců 
       A    G         D 
   nevidím, kdy končí den 
         D7         G 
   dávno znám touhu psanců 
   A                  D  F#mi Emi A D F#mi Emi A 
   vrátit se až za tejden 
 
Dál cesty nevedou, 
kůň klopýtá a nechce se mu krajem jít. 
Mou starou lebedou 
vzpomínky táhnou na místa, kde chtěl bych žít. 
 
Vím kde se končí kraj 
kam zatoulám se jednou až ti sbohem dám. 
Víc stejně nehledám, 
já tady skončím jak Bludnej Holanďan. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ze všech chlapů nejšťastnější chlap

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                    1967 
 
      Dmi            Ami 
*: To znám, to dobře znám, znám, znám, 
   E7                       Ami 
   na kolejích nejsem nikdy sám. 
 
   Ami 
1. Shejbni hlavu, kamaráde, tunel před námi, 
   Dmi 
   veksle tlučou, píšťaly řvou, zvonce vyzvání, 
   E7 
   v boudě dobrej mašinfíra není žádnej srab, 
   Ami           Dmi           E7            Ami 
   i v tom dešti sazí jsem ten nejšťastnější chlap, 
       E               E7            Ami 
   jó, ze všech chlapů nejšťastnější chlap. 
 
2. Když z komína vod mašiny letí černej dým, 
   na tom světě jenom jednu věc na tuty vím, 
   na tom světě širokým věc jednu jistou mám, 
   na kolejích chudej hobo není nikdy sám, 
   jó, chudej hobo není nikdy sám. 
 
      Dmi            Ami 
R: To znám, to dobře znám, znám, znám, 
   E7                       Ami 
   na kolejích nejsem nikdy sám, sám, sám, 
      Dmi            Ami 
   to znám, to dobře znám, znám, znám, 
   E7                       Ami 
   na kolejích nejsem nikdy sám. 
 
3. Pod zádama uhlí mám a deku děravou, 
   místo lampy večerní jen hvězdy nad hlavou, 
   navečer jsem do vagónu zalez' jako krab, 
   i v tom dešti sazí jsem ten nejšťastnější chlap, 
   jó, ze všech chlapů nejšťastnější chlap. 
4. Za zádama Frisco, semafor je zelenej, 
   vlak to žene do tmy jako bejček splašenej, 
   radujte se, občánkové, hoboes jedou k vám, 
   na kolejích chudej hobo není nikdy sám, 
   jó, chudej hobo není nikdy sám. 
 
R: To znám... 
 
5. Viděl jsem ji u pangejtu vedle dráhy stát, 
   usmála se, zamávala, z vagónu jsem spad', 
   jářku: hallo! Sklopí voči, udělá to "klap", 
   i v tom dešti sazí jsem ten nejšťastnější chlap, 
   jó, ze všech chlapů nejšťastnější chlap. 
 
6.=2. 
 
R: To znám... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Země táhnoucích oblak

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                        1975 
D#mi G# D#mi G# D#mi G# 
D#mi         G#     D#mi     G#        D#mi G# D#mi G# 
Až přestanou kytary zpívat o světě širokým 
D#mi       G#        D#mi     G#          D#mi G# D#mi G# 
a holky až přestanou líbat že nebudou mít s kým 
   F#                G#                 D#mi G# D#mi G 
co zbylo by pro naši duši kdyby byl jen klid 
D#mi     G#         D#mi    G#        D#mi G# D#mi G# 
kdyby vo australský buši se nenechalo snít 
Nechte nám moře a bouři nechte nás prostě bejt 
z nás nikdo marjánku nekouří nám stačí starej glejt 
kde Géza nám vo grogu zpívá a Bob smrti fouk 
politiku řízků a piva strčte si za klobouk 
 
Já znám zemi blízko pólu kde lidi chtějí žít 
a možná že tu zemi spolu půjdeme objevit 
je těžký se někoho ptát proč nesmíme ven 
když musíme každej den volat ať žije ten a ten 
Je na světě tisíce krajů, který bych viděl rád 
snad proto na kytaru hraju aby sem se moh smát 
že někdo si opravdu myslí, když nám nedá pas 
že zalezem jako ti sysli co maj na všechno čas 
 
   F#               C# 
R: Vím kdo si písně zpívá 
      Bb                     D#mi 
   Já vím kdo nechce žít jen tak 
   H                 D#mi 
   vím kdo se smutně dívá 
   Bb               D#mi 
   do země táhnoucí oblak 
 
Nám ubíhaj dny jako voda a svět je velikej 
a na vodě se dělají kola a nám není moc hej 
tak zpíváme aspoň ty písně kde musíš se prát 
kde pravdu a lež soudí přísně jen život kamarád 
Já viděl sem v životě lidi že nechci už je znát 
z nich každej se za tebe stydí že nejsi akorát 
a přitom ti sahají sotva na úroveň strun 
tak neboj se ta naše kotva došáhne k nebesům 
 
Já viděl jsem bohatý lidi a musel jsem se smát 
jak na plebz a smetánku třídí proletariát 
kdo pozná že na pivo nemá ten kdo nosí frak 
stačí že úroveň zvedá kecama do voblak 
Já poznal jsem v životě lidi co neměli na kabát 
a nejhorší z posledních psanců byl můj kamarád 
po cestách vyprahlejch sluncem chodíval sem s ním 
my byli jsme značeni puncem razítkem úředním 
 
Mládí a nejlepší léta věnoval kravinám 
věčně pil na mnoga ljeta a míval spoustu dam 
kdopak nám do duše vidí, že má s toho strach 
proč sám si bordel neuklidí co špiní jeho práh 
Tak nakonec jen tak si zpívám co chtěl bych ještě znát 
za nocí jasnejch se dívám měsíci pod ornát 
ta země snad vopravdu bejvá kam chtěl bych tak jít 
ta s kosou už z dálky mi kejvá a mně se chce tak žít 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Země tří sluncí

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                    1971 
 
             Ami                    G 
1. Až jednou hejna mejch podivnejch ptáků 
            Ami                F#dim D#dim 
   vrátí se v podzimní větrnej den, 
            Ami                   Dmi 
   zahlédnu za hradbou dešťovejch mraků, 
             F7                  E7 
   jak na mě kejvá můj bláznivej sen. 
 
2. Až jednou poznám, že sen se mi vrací 
   a bude jasný, že zůstal jsem sám, 
   já přijdu za vámi, bláznivý ptáci, 
             Ami      E7       Ami 
   já přijdu za vámi, jedno je kam. 
 
           Dmi      G         C   Ami 
R. Nad obzorem trojice sluncí září, 
       Dmi      G         C  Ami 
   volají hejna dál nad vodou 
            Dmi        G      C   Ami 
   Do smrti snad už se mi nepodaří 
         F7       E7        Ami F Ami 
   dojít tam, kam cesty nevedou. 
   Ami7      Dmi        G       Ami 
   Slepeckou hůl v ruce mám nataženou, 
   Ami7 Dmi7    G           Ami 
   majáků slunečních hledám zář 
   Ami7  Dmi7       G     G# 
   svítí tmou pro duši unavenou, 
         C          H7           E7 
   svítí tmou pro každou smutnou tvář. 
   Ami      Dmi      G              C    Ami 
   Zas vrací se hejna mejch divnejch ptáků 
        F#dim    E7       Ami F Ami 
   jako strom opadal kalendář. 
 
3. Až jednou zjistím, že se ptáci vrací, 
   na křídlech podivnej pozdrav že maj, 
   zavřu za poslední toulavou štací, 
   zavřu ty dveře a řeknu Good bye. 
 
4. Až jednou ptáci mi přinesou psaní, 
   na cestu s nima, že musím se dát, 
   zavřu a půjdu bez dlouhýho ptaní, 
   vodejdu s nima a odejdu rád. 
 
                        F7       E7        Ami    Ami6 
R. Nad obzorem... dojít tam, kam cesty nevedou. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Život jde dál

Interpret/autor: Hoboes/Wabi Ryvola 

                                 1975 
   G                  D7         G 
1. Končil tejden a já na nádraží stál 
         G7                         C 
   nastoupil jsem do vlaku co jezdí na sever 
   Gdim              G 
   abych byl z města dál 
        G7 
   za sebou jsem nechal ulice 
       C         Gdim      G 
   kde vítr si s odpadkama hrál 
   jel jsem vyprávět svejm kamarádům 
   D7                          G 
   co bych si tak na tom světě přál 
 
       C       Gdim       G 
R: Široká země má jak jsi krásná 
                       Hmi 
   v dálce vidím krávu holky jdou na trávu 
      G                   E7           A7 D7 
   já marně čekám zprávu vagonem poštovním 
         G                  D7         G 
   já to vím že se vrátím a život pude dál 
 
2. Kousek žvance a trochu tabáku 
   vždycky stačilo mejm kamarádům 
   který patřej k rodu tuláků 
   můžou mi bejt ukradený 
   všechny druhy nablejskanejch bouráků 
   ke štěstí mi stačí kytara 
   a bílá kopretina ve vlaku 
 
R: Široká... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Zlatý klíč (Táborový oheň)

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                             1965 
 
   C     C7              F 
1. Modrý dým už korunami stromů 
   C      Emi         Dmi G 
   stoupá letí ke hvězdám 
   C                      F    Fmi 
   praská dřevo do kytary tónů 
   C    G     C 
   oheň zpívá nám. 
 
2. Hoří jasně oheň křišťálový 
   lesem smůla zavoní 
   C      C7              F 
   mluví s námi důvěrnými slovy 
   C     G        C  Cmaj7 
   píseň krásných dní 
 
   Dmi   G            C   Emi 
R: Mládí s jiskrama odlétá 
   Dmi  G        C 
   hučí oheň kamarád 
   D                 G   Emi 
   jednou až uplynou léta 
   Ami   D          G  G7 
   každý bude vzpomínat 
 
3. Padá do údolí mlha bílá 
   měsíc dávno už šel spát 
   Tmavé noci bránu otevírá 
   oheň kamarád 
 
4. Padá do údolí mlha bílá 
   měsíc kouzelný je míč 
   tmavé noci bránu otevírá 
   starý Zlatý klíč 
   C      G      C   Cmaj7 
   starej Zlatej klíč, 
   C      G      C 
   starej Zlatej klíč 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Zvědavý blues

Interpret/autor: Miki Ryvola 

                                   1984 
 
       G7                      Cmaj7 
R: Sme divný ptáci co si dělaj starost 
     G7                          Cmaj7 
   a zvědavý blues chceme dneska hrát 
      Ddim                      Ami 
   my zpíváme tak jak nám zobák narost 
     F7                      E7    E+ 
   a otázky nám v noci nedaj spát 
 
             Ami          D#dim       Ami      F7 
1. Tak třeba koho vlastně představuje představitel 
     Ami          D#dim      F7        E7 
   a čípak pravdu zastávaj naši zastánci 
     Ami         D#dim       Ami       F7 
   a jak a na co myslí takzvanej myslitel 
        Ami       D#dim       F7       Ami 
   když sestavuje ospalejch roků bilanci 
     Ami         D#dim       Ami       F7 
   A co je hnutí který přestalo se hejbat 
     Ami             D#dim       F7       E7 
   a jestlipak a vás někdo vůbec tohle tuší 
        Ami          D#dim     Ami        F7 
   proč lidi místo pravdy učej se jen kejvat 
     Ami           D#dim       F7       Ami 
   a kejvaj i když jim nalejou vosk do uší 
 
R: Sme divný ptáci ... 
 
2. Proč posádka se za svou loď už léta stydí 
   krok dopředu dva zpátky hlavně neodbočit 
   proč čistit chlív co všude kolem viděj lidi 
   je přece jednodušší vyměnit všem oči 
   proč ke knize už dávno potvrzený štemplem 
   teď už se vyráběj jen smutný ilustrace 
   proč když nedržíš hubu pod kdejakým lemplem 
   máš svobodnej a rychlej výběr nový štace 
 
R: Sme divný ptáci ... 
 
3. Proč lidi slušnost za poslušnost vyměnili 
   proč doma připadáš si jak nevítanej host 
   proč mám nezdravej pocit právě v týhle chvíli 
   když klasik říká nám že zdravá je zvědavost 
   tak co si budem dělat ještě nový vrásky 
   když z toho blues je každej z nás utahanej 
   čas odpoví nám třeba na všechny otázky 
   až jednou dítě zavolá - ten král je nahej... 
 
R: Sme divný ptáci ... 
 
   Tak co si budem dělat eště nový vrásky 
   když z toho blues je každej z nás utahanej 
   čas odpoví nám třeba na všechny otázky 
   až jednou dítě zavolá - ten král je nahej... 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Zvláštní znamení touha

Interpret/autor: Wabi Ryvola 

                                            1976 
 
   Ami                    Dmi 
1. Zase vidím za soumraku na pozadí šedejch mraků 
   E7                    Ami 
   mlčenlivej zástup kamarádů, 
                         Dmi 
   siluety hor a stromů, starejch opuštěnejch lomů 
   G                      C 
   blíží se s duněním vodopádů. 
   A7                      Dmi   G                          C 
   Táhnou krajinou strží a tůní, muži z Shakespearových sonetů, 
   Ami                      Dmi6  Adim        E7          Ami 
   postavy divnejch tvarů a vůní, přízraky červenejch baretů. 
 
   C                Emi    Ami               E7 
R: Zvláštní znamení touha, loukám prostřenej stůl, 
   F             Dmi            A 
   dálka ruku ti podá, chleba a sůl, 
   C                Emi    Ami             E7 
   zvláštní znamení touha, v nohách tisíce mil, 
   F                 D                A 
   obzor kdo v očích nemá, nic nepochopil. 
 
2. Do šedivejch dnů a roků duní rytmus těžkejch kroků, 
   vichřice a snih je doprovází, 
   maskovaný kombinézy po všech armádách, co lezly 
   úbočíma našich hor a strání. 
   Táhnou krajinou podivný stíny, muži z Shakespearových sonetů, 
   za nechtama smutek rodný hlíny, přízraky červenejch baretů. 
 
R: Zvláštní znamení ... 
   F                 Dmi              A 
   obzor kdo v očích nemá, nic nepochopil. 







Slovník použitých slov výše:


  • abbé opat, farář (franc.)
  • aerovka typ starého českého auta
  • ahasvér  tulák; dobrodruh
  • ajn kesl buntes zábavný pořad bývalé východoněmecké televize
  • ajznboňák železničář
  • alaburky pražené sojové oříšky
  • Albion Anglie
  • Alcatraz těžký americký žalář
  • Apači  severoam.indiáni (přeneseně "rudoši" tj.spojenecká okupační armáda v 68)
  • arkebuza středověká palná zbraň
  • Arnhem město v Nizozemí, za II.svět.války místo těžkých bojů
  • asketa ten co si něco odříkává
  • auf  vzhůru; nahoře"
  • babí léto začátek podzimu kdy dozníva ještě léto
  • baby-buggy dětský kočárek
  • baccarat hazardní karetní hra
  • bachař vězeňský dozorce
  • bárka veslice
  • battle-dress válečná uniforma z II.svět.války britských a kanadských jednotek
  • beton číslo 535 beton o tvrdosti 535 kg/cm2 (53,5 MPa)
  • Bezděz hora v Čechách v Ralské pahorkatině
  • Black & White značka whisky
  • Blacky Joe Jožka Černý
  • blaf nepodařené či nechutné jídlo
  • blín jedovatá lilkovitá rostlina
  • blizzard silný vítr se sněhem
  • bludnej holanďan plovoucí lodě bez posádky
  • Bob Josef Peterka - Bob Hurikán, tramp, autor knih o trampingu
  • bonton domluvená společenská pravidla
  • Boot Hill kopec se hřbitovem v Tombstone v USA
  • bowie knife lovecký tesák
  • bremzák, brzdař brzdař vlaku (měl i boudu na vagónu)
  • Bren angl. lehký kulomet české konstrukce (II.svět.válka)
  • brot chleba (něm.)
  • BSP, BéeSPé Brigáda Socialistické Práce (vnitropodniková pracovní skupina)
  • bukolický druh poezie
  • bůra pětikoruna
  • Burda  časopis o módě; příjmení
  • cajk, vercajk  nářadí; přeneseně i trampské vybavení
  • camp, kemp místo k táboření
  • candrbál trampský bál
  • Caput Regni hlava královská (Praga Caput Regni - Praha hlava království)
  • cejch vypálená či vyražená značka v kůži (pro koně, dobytek, trestance)
  • commandos elitní anglická jednotka - výsadkáři (II.svět.válka)
  • coroner, koroner  královský úředník; ohledávač mrtvol
  • courák osobní vlak - staví v každé zastávce
  • cowboy, kovboj honec krav v Americe
  • cukrkandl velice sladký zkrystalizovaný cukr
  • Čechofracht československá spediční společnost
  • čikuli čistící přípravek na textil
  • danajský dar  Trójský kůň; nevýhodný dar
  • decentní slušný, vhodný, přiměřený, nevtíravý, nenápadný (vzhled, jednání)
  • defilé slavnostní průvod
  • delírium tremens  nejhorší opilecký stav; chronická alkoholická intoxikace
  • denaturák  denaturovaný líh; znehodnocený ethanol, aby se nedal použít ke konzumaci
  • Dermacol líčidlo na tváře
  • derringer malá, jedno či víceraná pistole, převážně zákeřného charakteru
  • desperád dobrodruh
  • digger zlatokop (dajgr) (angl.)
  • Dodge, dočka  americká automobilová značka; přeneseně auto
  • Dráb postava z knih J.Foglara
  • drátěné ohrady  za socialis.byla ČSSR na hranicích se západ.státy ohrazena plotem - "železná opona"
  • dům Usherů strašidelný dům z povídky E.A.Poe
  • dýča diskotéka
  • dýško spropitné
  • džípovka americká vojenská bunda M.41 nebo M.43 (II.svět.válka)
  • Eldorádo bájné území v Americe plné zlata a jiného bohatství
  • embaso, embéčko typ českého auta - Škoda MB
  • emigrace vystěhování jednotlivců či celých skupin ze státu
  • exhalát  popílek; splodiny"
  • falický symbol stylizované vyobrazení mužského genitálu
  • farao hazardní karetní hra
  • felina polní láhev (Feldflasche, feld flaška)
  • fén teplý horský vítr
  • fenmetrák, fenmetrazin pilulky na uklidnění
  • fidlátka věci
  • fígl finta, trik
  • fjord záliv na mořském pobřeží
  • flákota kus masa
  • flaut flétna
  • flok  dříve ševcovské hřebíky; přeneseně peníze (nemá ani flok)
  • flór jemná bavlněná nebo hedvábná tkanina, např na závoje
  • frédo zima
  • Frisko západní pobřeží USA (San Francisko)
  • funebrák pohřebák
  • funus pohřeb
  • galon anglo-americká dutá míra - 3.78 l
  • garderóba všechny šaty jednoho člověka
  • Géza Antonín Eduard Včelička - Géza, tramp, autor cestopisů, básní, písní a karikatur
  • ghetto čast města patřící vyhradně jedné skupině obyv., kde se žije ve špatných podmínkách
  • girlandy  závěsné ozdoby; vznostné ozdoby"
  • grál mystický Kristův pohár
  • grázl označení pro lumpa (ze jmena Jana Jiřího Grasela (1790-1818) 250 trestných činů)
  • grog nápoj z horké vody, rumu a cukru
  • grossmutter babička
  • gunman střelec
  • Habeš Etiopie, stát v Africe
  • hadžime, hadjime začátek zápasu v judu
  • Hands up old boy Ruce nahoru, starý brachu! (ang.)
  • hapták pozor (stát v pozoru)
  • harpyje bájné příšery podobné okřídleným ženám
  • haur frajer
  • heft  blbá řeč; keci; vtip
  • hermetický vzduchotěsný
  • hic sunt leones zde jsou lvi (neprozkoumaná (bílá) místa na mapách, zabílená místa v socialist.mapách)
  • hin  odepsaný; unavený
  • hladolet  název pro planetu Saturn; skřítek nosící smulu a hlad
  • hnát kost
  • hobo, hoboes tulák cestující na černo pod a na vagónech
  • holster pouzdro na opasku na zbraň či náboje
  • honit bycha  chtít změnit něco co již nejde vrátit (udělal "bych" to jinak)
  • horna lovecká jednoduchá trubka
  • hvězda svítící bod na obloze tvořící souhvězdí
  • hytlák služební vlakový vůz či oddíl
  • Chanell značka parfému
  • chianti italské stolní víno
  • Chilcoot průsmyk na hranici Aljašky a Kanady, každý kdo šel na Yukon jej musel projít
  • chytá bronz opaluje se
  • imperialista představitel či občan západních státu za socialismu
  • inch anglo-americká délková míra - 2.54 cm (česky "palec")
  • Jižní Kříž souhvězdí viditelné na jižní polokouli
  • juke-box hrací skříňka na mince
  • kadlub nádoba původně jen na uskladnění pícnin, přeneseně již jen jako nádoba
  • kádrová karta za socialism.provázel člověka spis s jeho údaji (o rodině, názorech, chování atd.)
  • kách  vyzývavě drzý; nehorázný"
  • kamarila  skupina vlivných lidí
  • kamelot pouliční prodavač novin
  • kaňon hlouběji zařezané údolí v krajině
  • Kapitán Kid trampský bard Jaroslav Velinský (spisovatel a trampský písnickář, renesanční člověk)
  • Kapitán Korkorán hrdinný kapitán doprovázený tygřicí, kterého stvořil spisovatel Alfréd Assollant
  • kapsář  vnitřní kapsa na sukni; zloděj kradoucí z kapes"
  • karma průtokový plynový ohřívač vody
  • kaviár jikry z jesetera, pochoutka gurmánů
  • kejkle obratna manipulace a pohyby prstů a ruk s věcmi
  • Kinského zahrady parkové (ne parkovací) terasy v Praze
  • klaka zaplacení či domluvení lidé k tleskání, jásání atd.
  • klot bavlněná jemná látka na podšívky
  • kochmašina německá válečná polní miska
  • kolomaz vazelína
  • kormorán vodní pták
  • korveta středně velká válečná loď - plachetnice
  • kořání spleť kořenů
  • kořavka kořalka, lihovina
  • krajzlík, krejzlík široký nabíraný límec
  • Krohn Brothers firma dodavajicí pravý jamajský rum
  • krucifix  kříž; nadávka"
  • křídlovka trubka (hudební nástroj)
  • kšír, kšírovat dávat postroj, zapřahat
  • kumulunimbus, kumulus ostře ohraničený kupovitý bouřkový mrak
  • kutloch místo kde se spí
  • kvalt  zařadit rychlost; řadící stupeň
  • kvartýr byt
  • kvelb  klenutá místnost; komora; krám; přeneseně prodejna
  • kvér zbraň, puška
  • Lada sovětské, později ruské osobní vozidlo
  • landauer typ kočáru tažený koňmi - fiakr
  • lapák vězení
  • lauf  hlaveň palné zbraně; přeneseně i písnička
  • lebeda  druh rostliny; přeneseně plevel"
  • leginy kožené návleky na nohavice pro jezdce na koni
  • liberátor americké bombardovací letadlo (II.svět.válka)
  • lufťák víkendový výletník, paďour
  • maděra  padrť; rozdrcené malé kousky
  • Mácháč Máchovo jezero
  • main street hlavní třída
  • manifest  prohlášení; vyhlášení cílů či názorů
  • Manitou nejvyšší indiánský bůh
  • máry pohřební vůz či nosítka
  • Massachusetts  město v USA; název písně BeeGees (u nás nazpíval V.Neckář)
  • mašinfíra, fíra strojvůdce ve vlaku
  • Mekka posvát.město v Saud.Arábii, kam musí jednou za život dojít každý vyznavač koránu
  • Mene Tekel  biblický nápis; výstraha; česky se používá ve smyslu "Sečteno, zváženo, rozděleno"
  • menuet hudební skladba
  • metál vyznamenání
  • mindrák  komplex; něco co tě tíží na duši
  • minér střelmistr, ten co pracoval v lomech a dolech s dynamitovými patronami
  • Mladý Hlasatel čs.časopis pro mládež, který vycházel za první republiky
  • mnoga ljeta  přípitek (bulh.,rusk.) "Žij dlouho!"
  • MNV, eMeNVé místní národní výbor
  • moldánky pláč
  • Monte Christo hrdina románu Alexandra Dumase
  • moskytiéra ochranná síť proti moskytům
  • mukl vězeň, Muž Určený K Likvidaci
  • mustang divoký kůň z amerických prérií
  • navigace regulovaný tok řeky (upravené břehy), (lat.plout)
  • Never more  Nikdy více! (krákavá odpověď havrana z básně od E.A.Poe "Havran")
  • No passaran Neprojdou! (heslo špaň.republikánu v občanské válce proti frankistům)
  • nóbl vyparáděný
  • nomád kočovník (v Africe beduíni)
  • oleandr středozemní okrasná rostlina, jedovatá
  • OPBH, oupíbíejďž obvodní podnik bytového hospodářství (soc.instituce)
  • ornát zdobený oděv faráře
  • osada, ošada  trampská parta; skupina; chatová oblast (vyslovuje se podle věku)
  • osidla jemně vázaná síť na ptáky
  • P.T.P., PéTéPé pomocně technický prapor, vojenská jednotka za social.,složená z nehodících se režimu
  • pabouk pavouk
  • paďour městský člověk, neznalý přírody
  • padre  kazatel; farář; páter"
  • pajzl hospoda (horšího typu, dříve 4.cenová skupina)
  • pangejt příkop u silnice
  • paperback  laciné "jednorázové" brožované knihy či časopisy (dobrodružné, detektivky)
  • paragraf paragraf který umožňuje zůstat uvolnit se z práce a ošetřovat člena rodiny
  • paraple  deštník; slunečník
  • paraván zástěna
  • pard přítel
  • partaj politická strana nebo obyvatelé činžovních domů
  • passé (e)  špatný; nefunkční; je to pryč
  • pastor  kazatel; farář; páter
  • patos nadnesený, vzletný, vzrušený způsob řeči
  • Paul Anka americký zpěvák 50 - 70 let
  • paušál fixní předplatné
  • performa, per forma z povinnosti
  • Pigi čaj typ pytlikového černého čaje
  • píchačky pracovní hodiny v továrně, slouží k označení odpracované doby zaměstnanců
  • pingl číšník
  • pirát mořský loupežník plující na lodích
  • PKJOF Park kultury a oddechu Julia Fučíka v Praze, nyní Výstaviště
  • plebs méněcenní lidé, spodina
  • podhelmovka pletená americká vojenská čepice (II.svět.válka)
  • podsvětí podzemní říše mrtvých
  • poker, pokr hazardní karetní hra
  • polednice české strašidlo objevující se v poledne a kradoucí děti
  • potlach trampská sešlost - výroční
  • primátor reprezentant všech starostů městských častí v jednom městě
  • proletariát ze socialist.názvosloví obyčejný pracující lid
  • předák  šéf; vedoucí"
  • předprseň přední zákopový násyp (též i parapet a ochozová hradní zeď)
  • psanec  vyhnanec; rebel; desperád
  • Pullmanovy vagóny luxusní vlakové vagóny
  • punc vypálená či vyražená značka (na kovu)
  • puta slepice (nář.)
  • quien sabe Kdo ví? (špan.)
  • ragtime hudební styl
  • rifle firma vyrábějící džíny (díky dodávkach do Tuzexu se tak začalo říkat džínam všeobecně)
  • runway, ranvej přistávací dráha pro letadla
  • Rychlé šípy v knihách J.Foglara čestný chlapecký oddíl
  • řasy vysoká a jemně zvrásněná oblaka
  • sága  výpravné hrdinské vyprávění; pověst o hrdinství
  • sajrajt  nepořádek; špína; bahno
  • saloon americky bar
  • Sandokan románový hrdina E.Salgariho
  • serenáda  večerní milostná skladba; tzv.dostavenicko
  • Schopenhauer Arthur Schopenhauer (1788-1860) - německý filozof
  • signovaný podepsaný
  • silichrom leštící přípravek
  • skrojek krajíc
  • Slaboch Ben hrdina z písně Kapitána Kida
  • slap paprsek slunce
  • směrový přístroj  kompas; buzola
  • smetánka skupina vyvolených lidí
  • Smith & Wesson americký revolver
  • solventní finančně zajištěný
  • somnambulismus  stav ve spánku, podobný náměsíčnosti; otupění
  • sonet  krátká lyrická báseň; znělka
  • sonorní zvučný
  • soudce Lynch  samozvaný soud (výprask, vyválení v dehtu a peří; oběšení)
  • spleen, splín  deprese; zasmušilost
  • squaw indiánská žena
  • staccato sled krátkých neznělých tónů za sebou
  • stájový pinč psí plemeno
  • stetson kovbojský klobouk
  • stopa  anglo-americká délková míra - 30.48 cm (angl. "foot,feet")
  • stroncium radioaktivní chemický prvek, způsobuje leukémii a nemoci kostí
  • sudlice dřevcová bodná a sečná zbraň (halapartna)
  • světlovrh baterka
  • svrab kožní onemocnění způsobené parazitem Zákožkou svrabovou
  • Syrakusy město na Sicílii
  • šajn záře
  • šaltpáka, šaltrpáka řadící páka u auta
  • šifonér  skříň; prádelník
  • šíny, glajze koleje vlaku
  • Širokko postava z knih J.Foglara
  • škuner loď středního výtlaku
  • šlágr hudební hit
  • šmír mastná špína
  • šmitec konec
  • šnelcug rychlík
  • špajz spížka
  • šporny ostruhy na botách jezdců na koních
  • šraňky závory na vlakovém přejezdu
  • štace zastávka, trasa
  • štelovat nastavovat
  • štempl razítko
  • Štětináč postava z knih J.Foglara
  • šutr kámen
  • švele, šveler pražce, pražec
  • švindl  podvod; podraz (většinou v kartách)
  • taburet malá sedačka pro jednoho člověka bez opěradla
  • talon, talón kupka karet při hře
  • tambor vojenský bubeník
  • telešot krátky televizní snímek, např. reklama, reportáž
  • trail, trejl cesta, výšlap
  • trajda žena s volnými mravy
  • trampíř, tramp, tremp tulák
  • tranzistor radioprijímač
  • traumarš pohřební pochod
  • trnož opěrka na nohy
  • Tuzex český socialist.obch. se západním spotř.zbožím
  • tuzexový bon poukázka kterou český občan dostal za západní měnu (platil v Tuzexu)
  • UFO neidentifikovatelný létající předmět (z angl.Unidentified Flying Object)
  • umakart tvrzená pryskyřice, používá se na stoly, kuch.linky
  • USka, USárna plátěná torna amerických vojáků v II.svět.válce, později kultovní trampská torna
  • utrejch  oxid arsenitý; otrušík
  • vajgl nedopalek cigarety
  • VB pomocník  pomaháč policisty z lidu; prověřená civilní osoba se žlutou páskou VB na rukávu
  • VB, VéBé   Veřejná Bezpečnost; socialist.policista, švestka, atd.
  • veksl vyhýbka na vlakových kolejích
  • vekslák šmelinář s cizí měnou a tuzexovými bony za socialismu
  • Velká řeka Vltava
  • Velký Vůz souhvězdí na severní (naši) obloze
  • vizour whisky
  • vlak kovový kolový dopravní prostředek, jezdí po kolejích
  • voskovice svíčka
  • vrhcáb hra s kostkama
  • wafky plynové topidlo
  • whisky bezva alkoholický nápoj
  • woodcraft lesní moudrost, vých.mlad.lidí k přátelství a k pochopení přírody (zakl.E.T.Seton)
  • yard anglo-americká délková míra - 91.44 cm
  • zřídlo  pramen; gejzír
  • žaket pánský společenský oděv (kabát s dlouhými šosy, vesta, dlouhé kalhoty)
  • žalm jednoduchý naboženský zpěv

TOPlist